Лео быстро спрятал Ариану в ладони, а Саймон подскочил на ноги и подбежал к Рехеме.
– Как гепард? – спросил он, весь содрогаясь от ужаса. – С ней всё в порядке? Она выжила?
Рехема пристально на него посмотрела, словно решая, заслуживает он это знать или нет.
– Выжила, – коротко сказала она. – Фахари тебя уже отчитала, или предоставила эту чудесную возможность мне?
– Она поговорила со мной. С нами, – поправился он. – Вы нашли браконьеров? А их лагерь?
– Не твоё дело, – ответила Рехема и пошла к пещере, но Саймон нагнал её.
– Я могу показать, где мы… где я её нашёл, – быстро сказал он. – Можно будет попробовать отследить их по запаху.
– Нам не нужна твоя помощь, – сказала она. – Ты до сих пор здесь только из-за доброты Фахари. Я бы на её месте давно отправила тебя в Найроби. И только попробуй сбежать ночью – поверь, тут уже никакая Фахари меня не остановит. Прибью тебя, как слон мошку – если, конечно, никто не доберётся до тебя раньше.
Он содрогнулся и не успел даже ответить: Рехема скрылась в логове, оставив его стоять с кучей вопросов и без единого ответа. Ну, хотя бы с гепардом всё было в порядке. Её жизнь была важнее любых наказаний.
Они с друзьями просидели на улице до самого вечера и вернулись в логово только с появлением тучи весьма болтливых – и голодных – комаров. До ночи было ещё далеко, но многие Наследники уже сидели на циновках, переодевшись ко сну. В дальнем углу Саймон заметил Экона – в отличие от остальных, он ни с кем не общался. Но взгляд Саймона ощутил, потому что мгновенно обернулся к нему. Какое-то время они просто смотрели друг на друга, а потом Экон демонстративно отвернулся, и даже на расстоянии было видно, с какой силой он стиснул зубы.
– Да, весёлая выдастся ночка, – сморщила нос Уинтер, оглядываясь.
– У меня с самолёта остались запасные беруши, – сказала Шарлотта, копаясь в поношенном красном рюкзаке. – Могу дать, если хочешь.
– Спасибо, – пробормотала Уинтер, когда Шарлотта передала ей маленький пластиковый контейнер, но Саймон сомневался, что это поможет. Скорее всего, Уинтер ни разу не спала на чём-то жёстче кресла. Да и сам Саймон не спал, за исключением пары ночёвок в спальном мешке в обличье животного.
– Да всё будет классно! – с искренним энтузиазмом сказал Джем. – Обожаю походы.
Уинтер посмотрела на него с ещё более кислым выражением лица, чем прежде.
– Ненавижу походы. А ещё сильнее ненавижу слушать, как кто-то всю ночь храпит и пускает газы.
– Саймон! – Тембо помахал рукой из угла, куда они с Хьюго натаскали циновок. – Сюда!
Они с друзьями начали осторожно пробираться через толпу. Наследники их игнорировали и только иногда шептались, когда они проходили мимо. Саймон старался не смотреть им в глаза и про себя радовался, что Тембо с Хьюго решили устроиться в углу, а не в самой гуще людей. Да и с Эконом их разделяло всё убежище, что тоже было приятно.
– Спасибо, – сказал он, бросая рюкзак на пустую циновку рядом с Тембо. Друзья тоже расположились по местам. Саймон заметил, как Джем сворачивает толстовку и передаёт её Уинтер вместо подушки.
– Как прошли переговоры с Фахари? – спросила Шарлотта, усаживаясь рядом с Хьюго. – Прогресс есть?
– Пока обсудили детали, – ответил Хьюго, заваливаясь на циновку и закрывая глаза. – Но завтра подготовим план.
– Уже завтра? – спросил Саймон. – Вы правда сможете так быстро увезти отсюда Наследников?
– Ну, ещё надо будет связаться с Катариной, – сказал Хьюго. От усталости его лондонский выговор стал ещё очевиднее. – Но… – он широко зевнул, – но послезавтра, наверное, можно будет начать эвакуацию.
– Значит, вы приехали за нами? – спросил Тембо. – Я думал, вы хотите расправиться с Советом.
– В идеале мы хотим и вас забрать, и их победить, – сказала Шарлотта, собирая волосы в небрежный пучок. – Здесь опасно.
– Мы Наследники, – возразил Тембо. – Мы можем защитить свою землю.
Уинтер фыркнула.
– Мальчишки, – пробормотала она, – они и в Африке мальчишки. А ты не думал, что животным будет спокойнее, когда вы уйдёте? Так у их границ хоть не будет торчать целая армия воинственных идиотов.
Во взгляде Тембо мелькнуло сомнение.
– Ну, может, – медленно протянул он. – Но это не их битва, а наша. Её не избежать.
– Мы ничего и не избегаем, – сказал Саймон. – Просто не хотим плясать под их дудку. Они хотят сражаться в открытую, причём с человеческим оружием. Им нужна бойня. А нам нужно спасти Наследников, то есть уйти туда, где мы сможем встретить их на наших условиях.
Тембо задумался над его словами, а потом коснулся кулона, висящего на сучке деревянной стены. Он был простым – всего лишь блестящий крапчатый камушек, висящий на шнурке, – но очень красивым, и Саймон мгновенно узнал в нём кулон, который Тембо подарила мама.
– Мы ни за что не победим, если останемся, да? – сказал Тембо. – Даже если всех их перебьём и выживем сами, появятся новые враги. Нас всегда будут ненавидеть… всегда найдутся те, кто желает нам смерти.