Читаем Заколдованный лес полностью

– А какая страна там сейчас? – спросила Фрэнни.

– Ам-ням-ням-ням-няяяя! – ответил Луник, скорчив рожу.

– Нет, так мы ничего не поймём, – возмутилась Бет. – «Ня» да «мя»! Что тут разберёшь? А так интересно узнать, какая волшебная страна сегодня над Деревом-выше-облаков!

– Пойду взгляну, – решил Джо.

Луник с тревогой посмотрел на него, потом затряс головой и схватил Джо за руку.

– Ам-ням-ням-ням-ня-ня-няяяя! – закричал он.

– Да не переживай ты так! – отмахнулся Джо. – Всё в порядке, Луник. Я на секундочку, только загляну за облако.

– АМ-НЯМ-НЯМ-НЯМ-НЯМ-НЯМ-НЯ! – испуганно завопил Луник, пытаясь как можно скорее проглотить ириски, чтобы наконец отчётливо сказать, что хотел.

Но Джо не слушал его. Он вышел за дверь вместе с девочками и залез на последнюю ветку волшебного дерева. Что за страна там сейчас? Джо протиснулся в тёмное отверстие в облаке, сквозь которое проникал лунный свет.

Забравшись по лестнице, что вела ввысь сквозь облако, он выглянул из отверстия.

– Бет, Фрэнни, да тут лёд и снег! Здесь повсюду белые медведи! – радостно закричал Джо. – Залезайте!

Но тут произошло нечто ужасное. Какая-то сила подхватила Джо, и он исчез в стране льда и снега, а вернее – в Стране снеговиков.

– Вернись, Джо! Вернись! – закричал Луник, проглотив наконец ириски. – Туда нельзя даже смотреть, Снеговик схватит тебя!

Но Джо исчез. Бет смотрела на Луника в отчаянии:

– Что же нам теперь делать?

Глава 8

Джо и волшебный Снеговик

Луник был страшно расстроен – бедняга Джо пропал.

– Я же говорил ему: не делай этого! – стонал Луник. – Я же говорил!

– Нет, ты не говорил, не говорил! – плакала Фрэнни. – Ты набил полный рот ирисок и только мямлил: «Ам-ням-ням-ням! Ам-ням-ням-ням!» Как же он мог догадаться, что это значит?

– И где теперь наш милый Джо? – спросила Бет, побледнев от страха.

И правда, где же Джо?

А его затащило в Страну снеговиков – прямо с лестницы!

Страна снеговиков – очень странное место. В ней только лёд и снег, а луна и солнце светят бледным светом одновременно: луна на одной стороне небосвода, а солнце – на противоположной.

Джо весь продрог. Пытаясь понять, что за сила его подхватила, он поднял голову и неожиданно увидел перед собой снеговика. Этот снеговик был точно такой же, как те, которых он частенько лепил зимой, – круглый, толстый и белый, в старом шарфе и с морковкой вместо носа.

– Вот это удача! – обрадовался Снеговик, его голос был мягким и каким-то снежным. – А то я уже несколько дней стою тут у проруби и жду, когда же вынырнет тюлень. И вдруг появляешься ты!



Джо вспомнил, что тюлени выпрыгивают на сушу, чтоб подышать воздухом.

– Но ведь это не прорубь, – сказал он. – Это отверстие, через которое можно попасть на Дерево-выше-облаков. Прошу вас, я очень хочу туда вернуться!

– Прорубь закрылась, – ответил Снеговик.

К своему великому огорчению, вместо отверстия в облаке Джо увидел толстый слой льда и ясно понял: лёд слишком крепкий и его не разбить.

– Что же мне делать?! – воскликнул он.

– То, что я тебе скажу, – ухмыляясь, заявил Снеговик. – Нет, ну до чего же всё удачно получилось! В этом скучном, тихом краю, где нет никого, кроме полярных медведей, тюленей и пингвинов, наконец-то появляешься ты. Если бы ты знал, как давно я мечтал о собеседнике!

– А сам-то ты как здесь оказался? – спросил Джо, кутаясь в свою курточку, чтобы хоть как-то согреться.

Бедный-бедный Джо, он дрожал от холода!

– Ну, это долгая история! – вздохнул Снеговик. – Дети слепили меня много лет назад. А как только слепили, сразу стали смеяться надо мной, бросаться камнями. Они хотели разбить меня на куски. В ту же ночь я пробрался сюда и назвался королём! Но что за прок быть королём, если вся твоя свита – это белые медведи и тебе даже не с кем словом перемолвиться? Я мечтал о преданном слуге, с которым можно поговорить обо всём на свете. Ты оказался здесь очень кстати.

– Но я не хочу быть твоим слугой! – возмутился Джо.

– Чепуха! – сказал Снеговик и так сильно толкнул его, что мальчик чуть не упал.

– Во-первых, построй для меня хороший дом, – приказал Снеговик и направился, оставляя за собой большие следы, к невысокой стене из снега.

– Но я не знаю как!

– Это же проще простого! Сделай кирпичи из этой снежной глыбы и сложи их один на другой, – объяснил Снеговик. – А когда закончишь, я дам тебе тёплое пальтишко, чтобы ты не замёрз.

У Джо не было другого выхода, и он послушался.

Взяв лопату, лежавшую у стены, он начал нарезать большие кирпичи из замёрзшего снега. Заготовив штук двадцать кирпичей, он стал укладывать их в ряды, пока не получилась одна сторона круглого дома. Потом Джо снова начал нарезать снежные кирпичи, думая о том, как бы ему выбраться из этой ледяной страны.

Зимой Джо частенько строил в саду домики из снега. Теперь он делал такой же, только большой, да и кирпичи были тяжелее. По правде говоря, ему даже нравилась эта работа, хотя ему хотелось, чтобы сёстры тоже были здесь.



Когда Джо заканчивал крышу, пришёл Снеговик.

– Очень мило, действительно, очень мило, – похвалил он. – Теперь, я думаю, самое время войти внутрь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Волшебного дерева

Похожие книги