Читаем Закон Дальнего космоса полностью

- Так вот, - послушно кивнул Стейк. - Рано или поздно сложится ситуация, когда ваш заработок полностью погасит все ваши кредиты. И вы выйдете в ноль! Допустим, даже в этом случае вы не вложитесь ни во что, а продолжите свои бешеные заработки. И тогда - что? Вы выйдете в плюс! Банковская система вывернется наизнанку и, образно говоря, изрыгнет вам в ладони вот эти вот самые настоящие балансные деньги, о существовании которых вы раньше лишь что-то читали в журнале “Economyie Geographico”. А теперь они - ваши. В виде купюр. Или в электронном виде - не важно.

- Что я с ними буду делать?

- О! - круглые глаза господина Стейка засияли. - О! Вот именно! В самую точку! Что я с ними буду делать! Да! Они лягут на вас тяжким грузом, и вы их тщетно будете пытаться тратить. Тратить! Менять! Вкладывать! Давать на хранение! Короче - бедствовать. Потому что не запустили вовремя кредитные отношения и остались с балансной наличностью! - Господин Стейк вздохнул. - Вот так мы с ней и мучаемся…

- Кто - мы? - насторожился Богдамир.

- Мы - крупные вселенские банки.

- Так… - Богдамир в упор уставился на него стеклами своих очков. - Вот кое-что уже проясняется… Значит, вы были заинтересованы в том, чтобы инкассаторский броневой крейсер исчез?

- Безусловно! - ответил господин Стейк, но спохватился: - Разумеется, поймите правильно: люди, человеческие жертвы, они несоизмеримы… Наши соболезнования сотрудникам и семьям… Разумеется… Само собой… Но - с точки зрения экономики: да.

- А ваш партнер, который пересылал эту наличность?

- Кто? Южный Вселенский банк России? У него-то тем более все замечательно: ведь он лопнул, удачно спихнув нам всю свою наличность в погашение кредита!

- Так… - протянул Хома. - И им удобно. И вам удобно.

- Разумеется! Мы же получим теперь страховку.

- Та-а-ак, - заинтересованно протянул Богдамир. - Страховку. Очень любопытно.

- Страховка, как вы понимаете, кредитна, - объяснил господин Стейк. - Можно сказать, что это единственный способ окредитить наличность - потерять ее. Образно говоря, именно это и сделал Южный Вселенский банк России, когда вернул нам потерянные долги наличностью. Но нам повезло, что она пропала - страховая компания, к счастью, не обладает наличностью, да еще в таком объеме. Поэтому она как бы берет у нас кредит и будет его погашать по этому страховому случаю бесконечно долго.

- Ага, то есть, в убытке осталась страховая компания? - уточнил Богдамир.

- Почему же? - улыбнулся господин Стейк. - Наоборот! Ее страховой фонд резко вырос на эту сумму! Вы представляете, на какие астрономические суммы она теперь сможет заключить страховые договора с клиентами?!

- Нич-ч-чего не понимаю!!! - не выдержал Кеша.

- И я не понимаю, - нахмурился Богдамир.

- Сейчас объясню! - Господин Стейк снова сложил ладошки и увлеченно начал: - Итак. Как работает страховая компания? Каждый ее клиент ежемесячно получает кредитную пенни, которая складывается из суммы оценок рисков…

- Все, пожалуй, пока достаточно, - перебил Богдамир. - Я все понял. Все понял. То есть, верю. То есть, банкам - выгодно, страховой компании - тоже выгодно… Кто же пострадал?

- Вы. - Господин Адольф Стейк безмятежно хлопал глазами.

Богдамир и Кеша переглянулись.

- Как вы сказали? - изогнул бровь Богдамир. - Я?

- Вы. И пингвин. Ну, и я, конечно. Каждое физическое лицо и каждое юридическое. Пропала во Вселенной и списана огромная балансная наличность - значит, подскочил общий инфляционный баланс! Теперь все чуть-чуть подорожает. Уже подорожало. Вы не заправляли сегодня свою яхту?

- Нет.

- Ну, значит, еще увидите. Не бойтесь, там не так уж много инфляции - четыре с половиной процента от мирового уровня.

- Хорошо же… - протянул Богдамир угрожающе. - Я подожду заправлять свою яхту, пока не найду пропавший миллиард!

- Спасибо, конечно. - Господин Стейк смущенно развел руками и потупился. - Это, конечно, будет очень хорошо… Но энергетическое топливо все равно уже не подешевеет.

- Да я найду деньги еще до вечера, не будь я майор Богдамир! - рявкнул Хома.

- Но топливо… э-э-э… в некоторым смысле… не подешевеет, - произнес Стейк, стараясь говорить как можно мягче. - И наш банк тут совершенно ни при чем! - заверил он поспешно. - Это кризис топливных компаний.

- Какой же кризис, если деньги я найду? - насупился Богдамир.

- Ну вы же взрослый человек, - мягко улыбнулся господин Стейк. - Вы же умный человек. Так? Вы можете припомнить хоть один случай, хоть одно происшествие в истории человечества, хоть какую-нибудь потерю, находку, какой-нибудь кризис или, наоборот, всплеск с расцветом, в результате которого энергия хоть бы чуть-чуть - ПОДЕШЕВЕЛА?

5. МАЙОР БОГДАМИР НА ОБЕДЕННОМ ПЕРЕРЫВЕ

Весь долгий путь обратно Хома Богдамир и пингвин Кеша спорили на неполиткорректную тему. Хотя в законе за это и была предусмотрена небольшая статья, но микрофонов в катере Богдамира не было.

Кеша, убежденный расист, доказывал, что роботы обнаглели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези