Читаем Закон силы полностью

— Болваны… Нашего короля не просто так прозвали Победителем! Уверен, он еще удивит всех этих идиотов… За здоровье его величества — до дна!

Я встал и в несколько глотков осушил свой бокал. Лорд Грей, ошеломленно глядя на меня, тут же последовал моему примеру.

Когда мы снова сели, я спросил:

— О чем вы хотели предупредить его величество?

— В это будет сложно поверить, — помрачнел лорд Грей. — Скажу даже больше, есть риск того, что король тоже назовет меня лжецом.

— Что же, я, слава богам, не король, — пожал плечами я. — Поэтому слушаю вас очень внимательно.

Лорд Грей пристально на меня посмотрел, а потом, видимо, решив что-то для себя, начал говорить. На то, чтобы пересказать все, что произошло с войском маршала де Клермона, у него ушло около часа.

Практически обо всем, кроме каких-то деталей я уже знал. И, конечно, кроме подробностей последней битвы аталийского войска под предводительством принца Адриана и герцога ди Спинолы с остатками легионов маршала де Клермона.

Правда, битвой произошедшее сложно было назвать. Это было избиением. Ослабленные голодом и болезнями вестонцы ничего не смогли противопоставить аталийцам. После первой же атаки рыцарской конницы вестонцы дрогнули и побежали. Они пытались сдаваться в плен, но их никто не жалел. Похоже, принц Адриан приказал пленных не брать.

Как ни странно, маршал де Клермон был все еще жив. Хотя со слов лорда Грея он уже не приходил в сознание и напоминал своим видом живой труп.

Каково же было мое удивление, когда я узнал, что в теле герцога теплилась жизнь только благодаря моим модифицированным эликсирам, полторы дюжины бутылочек которого я преподнес в подарок графу де Левалю, который в свою очередь упрямо поил ими своего друга и сюзерена, не давая тому умереть.

Под конец лорд Грей рассказал, как получил от графа де Леваля письменный приказ — вернуться в столицу и доставить королю подробный отчет о случившемся, который маршал подписал в один из тех моментов, когда еще «выныривал» из небытия.

Страйкер поведал, что он смог прорваться только благодаря самоотверженным действиям своих оруженосцев и соратников. Правда, все они, кроме двоих, пали, выигрывая время своему командиру.

Не трудно было догадаться, кто именно проредил ряды свиты лорда Грея. Это сделал сборный отряд рыцарей сразу трех орденов.

Когда лорд Грей закончил, он посмотрел на меня. В его взгляде я видел вызов. Он был готов к тому, что я подвергну сомнению его слова.

— Что же, — потер подбородок я. — В принципе, кроме последней битвы с войском аталийского принца, об остальном рассказанном вами мне уже известно.

Лорд Грей недоуменно посмотрел на меня.

— Но как?

— Все просто, — сказал я, вставая с кресла и направляясь к своему письменному столу. — Вы — не единственные, кого пытались устранить Ледяные. Правда, у них ничего из этого не вышло.

Сказав это, я изобразил хитрую усмешку и подмигнул лорду Грею.

Подойдя к столу, я открыл небольшой ларец и достал из него два пухлых свитка. Вернувшись, я плюхнулся в кресло и протянул оба свитка лорду Грею, который настороженно следил за моими действиями.

— Что это? — спросил он у меня нахмурившись, разглядывая тяжеленькие свитки в своих руках.

— Тот, что поменьше, это подтверждение всех ваших сведений, — спокойно сказал я, разливая по бокалам бренди. — Там подробно задокументирован допрос двоих Ледяных, которые умудрились выжить после атаки на меня. Документ подписан мной и моим оруженосцем, который является дворянином и боевым магом.

Только без упоминания о хримтурсах и ауринге. Но об этом я вслух не сказал.

— Где они? — тут же оживился лорд Грей, в его глазах я впервые увидел надежду.

— Мертвы, — коротко ответил я.

Лорд Грей снова нахмурился, но потом понимающе кивнул. Спустя мгновение он перевел взгляд на второй, более крупный свиток. Не дожидаясь его вопроса, я произнес:

— А это — подробное описание того, что произошло с нами с того момента, как мы пересекли границу с Бергонией. Как вы уже заметили, свитки не запечатаны. Вы можете ознакомиться с их содержимым.

— Но почему вы мне доверяете?

— Во-первых, потому что вы преданы его величеству, как и я. Что, кстати, на сегодняшний день не очень популярно. А во-вторых, там нет ничего секретного. Ну и в-третьих, я хотел бы, чтобы лично вы доставили эти документы его величеству. На всякий случай, у меня есть еще экземпляры, которые я вручу его величеству позднее.

— То есть, до этого вы ничего королю не отправляли? И в столице об измене Каменных рыцарей ничего не знают?

— Думаю, уже знают, но без подробностей, — ответил я. — Дело в том, что сразу после допросов я объявил об их результатах на одном из наших военных советов, на которых присутствовала представительница Янтарной гильдии. Уверен, она сразу же отправила сообщение одной из своих почтовых птиц.

— Но зачем вы так поступили? — удивился лорд Грей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наследие
Наследие

Чудовищная генетическая катастрофа захлестнула мир, в считаные годы погрузив цивилизацию в пучину хаоса. Под воздействием трансгенов Земля быстро превращается в ядовитую бесплодную пустыню. Последние клочки почвы заняты токсичными сорняками, некогда чистый воздух наполнен смертельно опасной пыльцой и канцерогенами, миллиарды людей превратились в уродливых инвалидов.На исходе третьего века черной летописи человечества мало кто верит, что миф, предрекший гибель всего живого, оставил реальный шанс на спасение. Русский ученый делает гениальное открытие: монастырское надгробие в Москве и таинственная могила в окрестностях Лос-Анджелеса скрывают артефакты, которые помогут найти драгоценное «Наследие». Собрав остатки техники, топлива и оружия, люди снаряжают экспедицию.Их миссия невыполнима: окружающая среда заражена, опасные земные твари всегда голодны, а мутанты яростно мстят тем, кто еще сохранил свой генотип «чистым».Кому достанутся драгоценные артефакты? Сумеет ли человечество использовать свой последний шанс? Об этомв новом захватывающем романе Сергея Тармашева.Борьба за будущее продолжается!

Анастасия Лямина , Вероника Андреевна Старицкая , Геннадий Тищенко , Елена Сергеевна Ненахова , Юрий Семенович Саваровский

Фантастика / Современная проза / Любовно-фантастические романы / Незавершенное / Постапокалипсис
Капер
Капер

Oн – герой галактической войны, потерявший в бою правую руку и вынужденный стать скромным бортинженером на элитном космическом линкоре… но это – официальная версия.В реальности же элитный линкор «Африка» – старое корыто, толком не способное пролететь и пару-другую парсеков… а скромный бортинженер – лихой парень, весьма довольный новой непыльной работенкой и новой, приживленной рукой!Но… знал бы он, что будет дальше!А дальше – головокружительные космические приключения, пираты, негуманоидные чужаки, предатели, религиозные фанатики… и черт знает что еще.И со всем этим предстоит разобраться Питеру Редеру – разудалому звездолетчику далекого будущего!..

Александр Васильевич Чернобровкин , Алекс Каменев , Джеймс Дуэн , Евгений Викторович Курышин , Стивен Майкл Стирлинг

Фантастика / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы