Читаем Законы Пустоши полностью

И тут вдруг до меня дошло. Репутация! Наша сниженная репутация с Оксенвиллем не дает ему просто так нас отпустить! Каким бы продвинутым не был ИИ, цифры -20 он игнорировать не мог, в отличие от людей. Страшно подумать, какой минус репутации сейчас заработал себе Пугало... хотя не похоже, что его это сильно беспокоило. Он оставался неподвижным как соляной столп, сунув руки в карманы и молча ожидая вердикта законников.

Напарник Кингстона закончил свой длинный диалог и подошел к нам. Что-то коротко шепнул второму помощнику, тот кивнул и усмехнулся.

- Мне только что сообщили, что помощница шерифа Лоу - вы с ней, я так понимаю, уже знакомы - и команда по сбору металлолома только что нашли в пещере близ города остатки перебитой банды Красных Гадюк и серьезно поврежденную, но подлежащую восстановлению боевую машину. Помощница Лоу утверждает, что это ваших рук дело, мистер Грэншоу и мисс Тренч. Верно ли?

Я выдохнул. Домино успела как раз вовремя. Поставлю ей бутылку, когда деньги на нее заработаю.

- Совершенно верно, мистер Кингстон, - ответил я, пока Фелиция не влезла. - Наш поезд был остановлен бандой Блэквудов неподалеку от города, и затем мы наткнулись на эту пещеру по пути сюда.

- Мы уже знаем об ограблении экспресса, - кивнул помощник. - Кроме того, один из пассажиров утверждает, что вы спасли ему жизнь, оказав первую помощь. Что ж...

Мелькнули системные сообщения.

Задание «Проверка пещеры» завершено!

Ваша репутация с Поселенцами увеличилась!


Текущее значение 5/100: Нейтрально.

Получено 500 очков опыта.

Получено 0 долларов (2985 долларов перечислено как добровольное пожертвование в казну города)

Ваша репутация с Поселенцами увеличилась!


Текущее значение 15/100: Доброжелательность.

Фелиция присвистнула. Видимо, ей на счет упала кругленькая сумма, а также бонус к репутации. Я откровенно позавидовал - знал бы, что Домино управится меньше, чем за сутки, так и не стал бы шерифу предлагать забрать свою часть лута в уплату долга. Но нет худа без добра, и мое «добровольное пожертвование» в пользу города сделало отношение ко мне чуть лучше нейтрального.

Осталось надеяться, что этого будет достаточно для мистера Кингстона.

- ...следовательно, раз шериф сам решил, что вы достойны доброго отношения - то и нам не следует чинить вам препятствий, - закончил помощник шерифа - и протянул мне широкую, мозолистую ладонь. - Мы начали знакомство не с той ноги, мистер Грэншоу, а в этих краях каждый человек на счету. Добро пожаловать в Оксенвилль.

Я пожал ему руку и едва удержался, чтобы не поморщиться от того, насколько крепко он ухватил мою. Высокая Сила, чтоб ее... В адрес Фелиции НПС ограничились вежливыми кивками; ее репутация на большее не давала претендовать.

С Пугалом тоже все решилось мирно; никто даже не попытался ему вменить в вину убийство четырех человек. Достаточным оказалось нескольких слов о самообороне, и вопрос был моментально решен. Пока мы болтали, трупы уже истаяли в воздухе. Обобрать их (по крайней мере, на глазах у местных правоохранителей) я не решился, боясь, что это может испортить репутацию.

- Вам лучше всем разойтись по домам, дамы и господа. Это заведение сегодня больше никого не обслуживает, - бросил напоследок Кингстон, собираясь уходить.

Гостей дважды просить не пришлось. Игроки, конечно, ворчали о том, что чертовы неписи лишают их заслуженного ночного отдыха, но по большей части или поуходили в ночь по своим неведомым делам, или отправились по комнатам. Вскоре внизу остались только Пугало, помощники шерифа и мы с Фелицией. Кингстон, не церемонясь, сграбастал со стола початую бутылку виски, его приятель притащил с бара стаканы, и через минуту мы уже сидели за единственным уцелевшим столом.

- Вы появились не в лучшее время, - доверительно поведал Кингстон. - Комендантский час, бандитов в округе развелось как блох на собаке, Большое Кочевье скоро, опять же. Мирному человеку в этом округе сейчас жить будет непросто.

- Мы похожи на мирных людей, мистер Кингстон? - в тон ему осведомился я.

- Особенно Кей? - фыркнула Фелиция.

Пугало промолчал, потягивая виски. Похоже было на то, что свой словарный запас на сегодня этот здоровяк уже исчерпал. От него просто за милю тянуло дзеном и «я тут вообще мимо проходил». Убедительно, если не видел, как он положил четверых за неполных три секунды.

Кингстон поглядел на Фелли, на меня, потом опять на Фелли, и только потом перешел к сути разговора:

- Мне стоит объяснять, кто в этом городе владеет всем, ребята?

- Думаю, вы не откажетесь засвидетельствовать при случае наше почтение мистеру Раттлфорду, - я шутливо поклонился. - Угадал?

- Ежику понятно было, - надулась Фелли, которую я опередил на долю секунды. - Кто же еще тут может заправлять?

Кингстон жестко, нехорошо усмехнулся. Он казался неплохим парнем, но глаза были холодные. Такие бывают у профессиональных убийц, наемников и головорезов с большой дороги. От стражей порядка с такими глазами стоит держаться подальше и друзьям, и врагам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пыль под Колёсами

Похожие книги