– Увидишь, – слабо улыбнулся Кэйр. – Вот как раз начали прибывать первые.
И действительно, то тут, то там воздух вспыхивал дорожкой искр, и из него выходили лорды и леди. Дам было меньше, но все они, как я понимала, являлись полновластными хозяйками своих уделов. И если что – могли защищать родную территорию с оружием в обманчиво тонких руках.
Первыми к столу подошли члены малого совета, которых я уже неоднократно видела. Приветствовали нас уважительным поклоном и становились вокруг стола, на равном расстоянии друг от друга.
Спустя пять минут я поняла, что имел в виду Кэйр.
Высших фейри становилось все больше и больше, и стол тоже словно увеличивался с каждым новым гостем. Притом стоило мне сконцентрировать свой взгляд на ком-то вдали, как он непостижимым образом оказывался близко, словно стоял не более чем в пяти метрах.
Удобно. Как понимаю, все бесчисленные лорды и леди видят нас на таком вот небольшом расстоянии. Есть некоторая иллюзия близости к трону и королям…
Я замечала знакомые лица. Эйворна, бабушка Кэйра… Леди Фаира… Лорд Каментер… Лорд Тионг… Лорд Ниэлвэрен…
Когда воздух перестал искриться от открываемых троп и все гости заняли свои места, Кэйворрейн поднялся с трона и проговорил – низко, гулко, весомо:
– Лорды и леди Неблагого Двора, опора и надежда Зимнего трона! В этот темный час я принес вам дурные вести.
Молчание было ему ответом. Такое мертвое, что показалось оглушительным. Ни шепота, ни взгляда… Все напряженно внимали королю.
– Я отдаю приказ о повышенной боевой готовности. Вы должны сделать соответствующие распоряжения. Передайте мой приказ своим вассалам. Вооружайте подданных. Ждите атаки.
А вот тут все же пронесся по залу легкий шепоток.
– Я не знаю, откуда она придет, – продолжил Кэйворрейн, – но придет несомненно. В самое ближайшее время. С любой стороны – или со всех сторон. Бездна рухнула.
Лица высших побледнели в мгновение – всех до единого.
– Фоморы снова на свободе, – тяжело подтвердил король. – К нам пришла война. Не думаю, что ошибусь, сказав, что это война на уничтожение.
– Как это случилось, ваше величество? – наконец озвучил общий вопрос Каментер.
– Врата были открыты добровольной жертвой потомка Элаты и Эриу. Мы знали его как Аэлара Филидэля, посла их величеств Титании и Оберона при Неблагом Дворе.
Что любопытно, после этих слов я не заметила удивления ни на одном лице. Не любили на Зимней территории сказочного дипломата… интуитивно, что ли?..
– Это… неожиданные новости, – вступил в разговор лорд Саглэйл. Тот самый, что на недавнем малом совете пытался оправдать красношапных.
Ну и, конечно же Тионг, кто бы сомневался!
– Как могло получиться, что Печати не выдержали? Вы же так сосредоточенно над ними работали, ваше величество. И вы, и королева.
“Ты лажанул”, не прозвучало вслух, но было понятно всем присутствующим. Между прочим, тогда стоило и Благих Плетущих помянуть, справедливости ради. А на самом деле, эта тема сейчас вообще неуместна. Но Тионг есть Тионг.
– Король достойно выполнял свой долг, – внезапно ответила ему прекрасная дева, показавшаяся мне олицетворением самой зимы. Ослепительно белые одежды, прозрачная до голубизны кожа, блекло-голубые глаза… Черные украшения в белых волосах сверкали как ртутные капли. Ее низкий, почти мужской голос поземкой прошелестел по залу.
Каким-то внутренним чутьем – или новым знанием, пришедшим ко мне вместе с королевским статусом, – я поняла, что это не просто дивная леди.
Туате-де-данан. Одна из тех, кто действительно имел право так называться. Одна из тех, кто первыми появились в этом мире.
Старая настолько, что ее возраст вызывал уважение даже у дивного народа.
– Сакральная жертва – это не то, чему его величество мог противопоставить свое мастерство Плетущего. Более того, лорд Тионг, если принести правильную жертву в правильном месте и правильной… сущности, то можно покончить даже с таким явлением, как Дикая Охота. Не говоря уже о замках на Бездне. И вряд ли вам неизвестно это.
Повелитель этой самой Охоты лишь склонил голову:
– Не мне спорить с мудростью первой из первых. Вы, как всегда, правы, леди Хаорин.
По ее бледным губам скользнула легкая усмешка.
– Ваша молодая, горячая кровь диктует вам быстрые решения, лорд Тионг. Я знаю, что вы не всегда ее слушаете, и рада этому. И признательна за жест уважения.
Тот расшаркался в ответ, и тема виновности Кэйра в том, что случился трындец, больше не всплывала.
В каком-то смысле я жалела об этом. Предотвращенная, неслучившаяся, неуместная склока могла отвлечь от ужаса, накрывавшего меня все больше и больше – по мере осознания случившегося. По мере осознания собственной ответственности за будущее. Королевской ответственности. И хотя я старалась снизить градус серьезности, подбирая для оценки происходящего жаргонные человеческие словечки, это не помогало. Как ни назови войну – она не перестанет быть войной.
Прав. Мне нужна психологическая разгрузка… но кому она сейчас не нужна?
И меньше всего МОЕМУ народу нужно малодушие его королевы.