Читаем Замуж за итальянца. Тоскана, еда и гороскопы @bookinier полностью

– Если будешь помогать маме и вести себя хорошо, – протараторила Сильвана заученную фразу.

Полину кормили сначала свежей пастой с луккским песто.

– Очень вкусно, – причмокивала Полина. – Из чего этот травяной соус?

Сильвана довольно улыбнулась:

– О-о-о, это наш местный песто, но он не такой, как в Лигурии, наш, луккский, готовят из местных ароматных трав: чеснока, эстрагона, майорана, тимьяна, мяты, тмина. В принципе базилик тоже можно добавить.

Берешь лук и морковку, крупно режешь и пассеруешь. Добавляешь туда томатный соус, пусть всё побурлит с полчасика. Режешь все травки и добавляешь в соус. Перемешиваешь всё и заправляешь этим травяным соусом пасту. Вкусно и полезно, травки наши, да, сама природа…

От мяса Полина отказалась.

– Ты болеешь, что мясо не ешь? – тревожно спросила Сильвана.

– Да нет, – рассмеялась Полина, – просто не могу больше, не влезет в меня столько.

– А ты пояс расстегни, делов-то. Так, как жарит мясо Карло, никто не жарит!

Дети, быстро слопав пасту, вернулись к играм, собаки опять резвились, а Полина, погрузившись в этот живой гомон, мысленно благодарила Лукку, Марко и эту семью за то, что всё может быть по-другому.

После мяса – всё же уговорили – тётя принесла тирамису.

– Это типичный луккский рецепт. Знаешь, что для основы тирамису берут печенье, а я взяла бучеллато, знаешь его?

Полина отрицательно покачала головой.

– Ну как же, – всплеснула руками Сильвана, – жила в Лукке столько времени, а не выучила самого главного! Есть даже выражение такое: «Кто побывал в Лукке и не попробовал бучеллато, словно и не побывал здесь». Это булка такая сладкая с изюмом и анисом, символ города, можно сказать.

После десерта угощали кофе, затем миндальным ликёром. Выпив пару глотков терпко-сладкого напитка, Полина ощутила желание растянуться на траве. Она отошла в сторону, легла на лужайке и наблюдала за детьми, собаками, бабочками, пчёлами. Слушала звуки горлицы и редкое шуршание проползающих ящериц. Постепенно Полина задремала. Она почувствовала, что кто-то легонько трогает её за плечо. Это был Марко.

– Ты уснула? Уморили мы тебя итальянским обедом, да?

Полина лениво потянулась.

– Как же хорошо здесь у вас! Удочерите меня, а?

– Легко! Мама! Возьмем Полину к себе жить?

Полина вскочила.

– Что ты, я же пошутила!

Сильвана крикнула издалека:

– Да пусть живёт, делов-то, вместе веселе-е-ей…

Глава 27. Un nuovo senso

К концу июня Лукка превратилась в суетливый фестивальный город. Прибыли международные туристы, зрители, на площади Наполеоне построили сцену, а между домами, возле театра Giglio, растянули приветствие: «Добро пожаловать на фестиваль!» К приезду главного гостя, Стинга, приготовили сцену, она заняла просторную лужайку рядом с крепостными стенами, между Порта Сан-Пьетро и Сант’Анна.

Концерт начался в девять вечера, вход со стороны Порта Сан-Пьетро закрыли и пускали в город только по билетам. Выпив по бокалу спритца, Марко и Полина направились к сцене: оказалось, что Марко раздобыл козырные сидячие места.

Небо припудрилось нежно-розовым, готовясь к вечернему свиданию. Полина любовалась закатом, рядом сидел Марко и что-то рассказывал, зрители нетерпеливо гудели.

Перед глазами Полины пронеслась сцена, когда возле кафе-мороженого у её велосипеда слетела цепь. Вот кого Полина встретила первым в Лукке!

– Слушай, Марко, а когда ты… – спросила Полина по привычке и резко осеклась.

– Я что?

На сцену вышел Стинг, публика взорвалась бурными овациями.

– Ничего, ничего, – замахала головой Полина и стала неистово хлопать.

На фоне могучих крепостных стен, в компании пиний, цветущих лип и платанов звучали любимые песни. Полина знала наизусть каждую, она пела, подскакивая и пританцовывая на месте. Марко улыбался и тоже пел, хлопая в ладоши.

Стемнело. Зазвучала Shape of my heart. В голове Полины раздались слова гуру: «Нашему телу хорошо просто плыть, как машине – просто ехать…»

Полина запрокинула голову. Всепоглощающая космическая бесконечность…

На небе одна за другой рождались звёзды. Внутри Полины рождалось что-то неуловимое, такое же неуловимое, как мерцание звёзд. Жизнь наполнялась новым, не имеющим чётких контуров и целей, смыслом.

Ей хотелось оторваться от земли и плыть, хотелось довериться этой неизвестности. Быть готовой к неожиданному манёвру, повороту, вне расчётов и прогнозов.

В этот самый момент она почувствовала себя по-настоящему свободной. Впервые за много лет. Полина сняла браслет и положила его в сумку. Послесловие

В камине трещали поленья, наполняя комнату ароматом домашнего очага. Звучала музыка Фрэнка Синатры. Игра пламени отражалась в мишках, звёздах и разноцветных шарах стоящей рядом ёлки.

Посередине комнаты торжествовал длинный нарядный стол. Красная скатерть, усыпанная золотыми блёстками, тарелки из тонкого фарфора с витиеватыми узорами, хрустальные стаканы и бокалы. В центре на серебряном подсвечнике мерцали десять красных свечей.

В гостиную ворвались дети, кинулись под ёлку, но, ничего не найдя, растерянно огляделись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

777 рецептов от Юлии Шиловой: любовь, страсть и наслаждение
777 рецептов от Юлии Шиловой: любовь, страсть и наслаждение

Как покорить мужчину? Этот вопрос волнует женщин испокон веков. Однако, несмотря на изобилие рекомендаций, самой верной остается старая добрая истина – «путь к сердцу мужчины лежит через желудок». Даже Адам заметил прелести Евы только после того, как вкусил яблоко. И хотя сейчас умение готовить считается немодным, ни один мужчина по-прежнему не откажется вкусно поесть. Конечно, можно устроить романтический ужин и в ресторане. Но только у себя дома вы сможете продемонстрировать мужчине не только ваши кулинарные способности, но и саму себя. Приглушенный свет, приятная музыка, расслабляющая атмосфера, пропитанная вашим эротизмом, позволят вам значительно быстрее добиться своих целей. Ведь каждая женщина мечтает именно о том, чтобы романтический ужин перерос в романтический завтрак. На страницах этой книги мастер криминальной мелодрамы Юлия Шилова делится с читательницами секретами эротической кулинарии и тайнами обольщения. Теперь вы сможете не только поразить воображение вашего избранника кулинарными изысками, но и аппетитно себя подать. И тогда ваш гость будет не в силах покинуть вас.

Юлия Витальевна Шилова

Кулинария / Дом и досуг
100 рецептов блюд, богатых витамином С. Вкусно, полезно, душевно, целебно
100 рецептов блюд, богатых витамином С. Вкусно, полезно, душевно, целебно

Важность аскорбиновой кислоты для организма трудно преувеличить. Она укрепляет иммунную систему и способствует скорейшему излечению при следующих состояниях и заболеваниях: астме, аллергии, острых вирусных заболеваниях, герпесе, синдроме хронической усталости, ожирении, депрессии, тревожности, мигрени, рассеянном склерозе, гипертонии, атеросклерозе, высоком уровне холестерина, варикозном расширении вен, геморрое, пневмонии, синусите, отите, гепатите, ревматоидном артрите, остеоартрозе и остеохондрозе, остеопорозе, подагре, сахарном диабете, гипогликемии, гипотиреозе, цистите, гинекологических заболеваниях и многих-многих других. Не спешите принимать аптечные витамины! Лучше всего усваиваются те, которые мы получаем из натуральных продуктов. Где содержится больше всего витамина С? И как правильно съесть продукты, чтобы этот витамин усваивался? Ответам на эти вопросы и посвящена наша книга. А чтобы читателям было легче, дан не только список продуктов, но и рецепты готовых блюд.

Ирина Вечерская

Здоровье / Кулинария / Здоровье и красота / Дом и досуг