Читаем Замужество и дирижабли Аурики Фокс полностью

– Хотите сами убедиться в обратном? – в его глазах загорелось что-то хищное. – Я не об этом. Вот.

Он щелкнул пальцами, и в моих руках оказался газетный лист.

“Красавчик Анжей Майборо, несправедливо обвиненный, влюблен в ужаснейшую стерву, Аурику Фокс, и собирается добиваться ее расположения”, – прочитала я.

К статье были так же приложены неоновые карточки, на одной из которых я узнала свою бывшую служанку, Кикки Бремор.

– Вот тварь! – вырвалось у меня.

Заметила, как Анжей Майборо нахмурился. Посчитал мое высказывание на свой счет? Что ж, даже не буду его разубеждать.

– Я лишь хотел сказать, что это правда. Мы ведь уже встречались прежде…

– А, эта история со стюардессой… – зевнула я, вызывая у мужчины явно раздражение своим безразличием.

– Аурика, я не шучу! Каждый раз, отправляясь куда-то, я просил отца, чтобы он купил мне билет в эконом-класс Файдерт. Я просил потому, что хотел каждый раз хотя бы на мгновение встретиться с той милой рыжеволосой девчонкой, разносившей бутерброды и кофе… – с жаром сказал Майборо.

Не прокатило.

– Как мило. Все? Выход там, – я кивнула в сторону двери.

– Аурика, послушай, – вновь заговорил Анжей. – Давай забудем наши размолвки. Давай просто начнем все с начала. С чистого листа.

– Начнем что? – теперь уже раздражаться начала я. – Лорд Майборо, я не желаю ничего с вами начинать, я желаю скорее закончить! Оставьте уже свои притязания на Файдерт! Оставьте меня в покое! – кажется, последнее я все же крикнула.

Слишком громко. Потому что несколько целителей тут же ворвались ко мне в палату, настойчиво прося лорда Майборо удалиться.

– Аурика, знаешь… – он все же обернулся, уже в дверях. – Раньше мне все это казалось нелепым совпадением. Просто воспоминанием прошлого… Но сейчас, после всех этих твоих выходок, я намерен играть по-крупному.

Майборо сказал это и ушел.


Стоило Анжею Майборо покинуть мою комнату, как ко мне буквально ворвалась Шинни. Прыгнула на постель, бросив передо мной послание на темной бумаге, перевитое золотой лентой. Кстати, и вензель, вышитый на этой ленте мне был знаком – это знак императорской четы дроу, Джарттан.

– Это то, о чем я думаю? – спросила я.

Шинни кивнула.

– Открывай же скорее! – лиска даже слегка попискивала, сгорая от нетерпения.

Я развернула послание. Основной текст письма был составлен на традиционном дэориральском языке дроу, но внизу был сделан и перевод на классическом нэхлесском.


“Королеве Лис, Ее Лисейшеству Аурике Фокс от Императорского дома Деорираля, Джарттан.

Дорогая Аурика! Рады поздравить Вас с коронацией. Надеемся, что правление Ваше будет светлым и безоблачным, как небо Деорираля.

В свою очередь мы, Императорский дом Джарттан, спешим пригласить Вас посетить Дэорис, прекраснейшую из столиц, чтобы передать Вам лично наши сердечные поздравления, а так же предложение руки и сердца наследника Дэорираля, Сиреншэрра.

Надеемся как можно скорее услышать ваш ответ. Путешествие к нам получится весьма длительным. Путь неблизкий. Мы бы хотели, чтобы ваша дорога прошла в безопасности, поэтому заранее выслали наш корабль. Судно ждет вас в Малевирском порту.

До встречи!”

Я отложила письмо и с удивлением посмотрела на Шинни.

– Наследник Дэорираля?! Сиреншэрр?! Как это возможно?! Я же обычная девушка, я не подхожу ему по статусу… Здесь, вероятнее всего, есть какая-то ошибка и…

Шинни засмеялась.

– Правда здорово? У Лисьей Королевы есть много тайн, Аурика, – сказала моя хитрая подружка. – Ты все узнаешь немного позже… Но, поверь, теперь ты очень желанная невеста для многих знатных домов. Надеюсь, что ты будешь помнить о той великой чести, что тебе оказало Лисье Сообщество, и не станешь принимать предложения, которые, возможно, тебе еще поступят от других благородных лордов. Лисы заинтересованы в союзе только с дроу.

– Конечно же! Я понимаю, что у лис есть свой интерес в том, чтобы передать их благородный титул, – сказала я.

И все же, в этой истории все было с каким-то подвохом… Не могла сказать, что я была не рада, но меня настораживало многое. Однако, свернуть с этого пути я уже не могла.

– Ты должна отправиться в Малевир как можно скорее! Только оттуда уходят корабли на континент дроу.

– Я бы рада! – сказала я. – Но Его Величество Хрусь пригласил меня посетить его дворец. Не думаешь, что будет невежливо, если я этого не сделаю?

Шинни вздохнула.

– Старикашка что-то прознал… Что ж, ладно. Сначала Хрусь, потом дроу. Кстати, как твое самочувствие?

– Ну, как? – хмыкнула я. – Я определенно стала лучше видеть. И слышать. А еще страсть как хочется жаренных кур!

Лиска расхохоталась, и я вместе с ней.

– Ничего! Скорее всего, это последствия ритуала коронации.

– Надеюсь, что они скоро пройдут, потому что такими темпами принц дроу, кажется, не сможет меня прокормить.

Мы снова весело рассмеялись. А жизнь-то налаживалась!


Я не стала долго залеживаться в больнице. Первым делом побежала проверять, как идут дела у Файдерт. Компания владела несколькими гектарами земли в пригороде Тертечека. Здесь свободно разместился парк дирижаблей, несколько стыковочных вышек и офис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купить мужа, или Голая правда о драконах
Купить мужа, или Голая правда о драконах

Я была согласна на все, лишь бы спасти малышей от коварных магов. Даже выйти замуж! А что? Сама выберу мужа, брак будет фиктивным и кончится разводом. Я так думала. Но все пошло кувырком. Вместо послушного супруга мне попался жуткий нахал. Эта самодовольная ящерица все время язвит и жаждет исполнить супружеский долг! И скажите на милость, почему он все время выскакивает из штанов?! Что значит, сама хотела замуж? Чешуйчатый, мы так не договаривались! А началось все с того, что однажды я купила себе дракона… обаятельный нахал с тайнами неунывающая заноза – хочет всех спасти вынужденный брак – искры веером двое бедовых эльфят – поберегись! тушкан-катастрофа и др. зверюшки Чипа-Чипарррь и Феня – хулиганчики в деле злые маги в комплекте любовь, юмор, ХЭ!

Елена Амеличева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы