Читаем Запах берёзовых почек полностью

Заря – в полнеба,блестит дорога…Я где-то не был,не всё потрогал.не всё увидел,Не всё услышал…Я не в обиде,я – выше… выше.Над тополямисудьбу – руками:за журавлями,за облаками!..На солнце рыжемпеку ковриги,я – то в Париже,то в Домском… в Риге,где фуги Бахаорган тревожит(не зная страха,творил, быть может).
…Залез на крышизлатых чертогови вновь услышал —зовёт дорога!..

«Летели снаряды…»

Из цикла «Война»

Летели снаряды…не часто, но густо,туда, где на грядахсажали капусту.…Сияли мундиры,награды пестрели —за то, что в квартиреребёнок застрелен.За то, что старухав окне голосила……Какая вас муха,бойцы,укусила?……А рядом, на море,кораблик из пены,
не выдержав горя,вскрывал себе вены.

Искрами

Марине Цветаевой посвящается

…И в Белльвю виноградники —золотисто-зелёные.Только дни безотрадныеи толпа обозлённая.…Постижение разумана скамье пережитого,от «трёхпрудного» – разово,до «тарусского» – скрытого.Это исповедь времени —глубина междустрочия,постулатами древними —рубежи многоточия.…Боже… что же я делаю? —тихий возглас отчаянья…– Да… аресты умелые,чехарда не случайная…
…А в Елабуге жизньбыла жуткая, быстрая.На двенадцатый день…осыпалась… искрами.

«А за последним поворотом…»

– А за последним поворотом —море!Так неожиданно…безумно рад!И кошка синевеетна заборе,и синий-синийчёрный виноград!Там на песок летятлучи и брызги!И в унисон:прибой, галдёж и смех…Шлепок волны —солёный праздник жизни.Позвольте,ваши валенки и мех!

Край мой родной, ни на что не похожий…

Тихая улица, редкий прохожий…ставни прогон теребят…Край мой родной, ни на что не похожий,мне не увидеть тебя.…Шли чередою казачьи станицыветер, ковыль по степи…Моря Азовского волны-ресницы,лодка на гребне скрипит……Горно-Ульбинка, казахские песни,моря Балтийского сон…Край мой любимый, напомни, воскресни!…Катится дней колесо.Воздух запомнился Чёрного моря —терпкий солёный настой…детства мираж на руках у прибоя,солнечный луч золотой…Грустный, седой, может, даже – раб божий —как не похож на меня!Где ты, мой край – одинокий прохожий?Я уже всё разменял…

«Я Любовь искал страстно, но усталой зарницей…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Современники и классики

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза
Поэты 1880–1890-х годов
Поэты 1880–1890-х годов

Настоящий сборник объединяет ряд малоизученных поэтических имен конца XIX века. В их числе: А. Голенищев-Кутузов, С. Андреевский, Д. Цертелев, К. Льдов, М. Лохвицкая, Н. Минский, Д. Шестаков, А. Коринфский, П. Бутурлин, А. Будищев и др. Их произведения не собирались воедино и не входили в отдельные книги Большой серии. Между тем без творчества этих писателей невозможно представить один из наиболее сложных периодов в истории русской поэзии.Вступительная статья к сборнику и биографические справки, предпосланные подборкам произведений каждого поэта, дают широкое представление о литературных течениях последней трети XIX века и о разнообразных литературных судьбах русских поэтов того времени.

Александр Митрофанович Федоров , Аполлон Аполлонович Коринфский , Даниил Максимович Ратгауз , Дмитрий Николаевич Цертелев , Поликсена Соловьева

Поэзия / Стихи и поэзия