Читаем Запах легких денег полностью

— Мне как раз такая и нужна! — радостно сообщил директор и положил руку ей на голую коленку. Коленка была круглая и мягкая, словно зовущая мужскую руку продолжить дальнейшее изучение потаенных уголков девичьего тела.

— Я согласна! — с придыханием сказала девица.

— Надо за это выпить! — тут же предложил Киселевич, решив, что вино поможет ему заполучить в свои объятия эту девочку без всяких проблем.

Он налил и ей, и себе по полному стакану, решив не размениваться по мелочам. Они громко чокнулись и выпили. Девушка сразу немного опьянела и стала глупо усмехаться. Киселевич тоже захмелел и заплетающимся языком принялся вдохновенно рассказывать ей о «своей» работе.

— Понимаете, Изабеллочка, сейчас богатых клиентов найти очень трудно. Очень! Помирает народу много, но все больше бедного, пенсионного возраста, а состоятельные граждане все живут и живут.

Девица удивленно икнула.

— А вы хотите, чтоб богатые тоже… того… помирали?

— Конечно! — кивнул Киселевич, как-то не придавая значения своим словам. Вино развязало ему язык, и он готов был нести любую чушь без зазрения совести. — Чем больше это… помирает народу, тем больше у меня клиентов. А как никто не помирает, так клиентов нет совсем.

Девица мотнула пьяной головой, с трудом осмысливая логическую цепочку, выстроенную пьяным воображением нового знакомого.

— Ничего не понимаю! — пробормотала она. — Значит, получается — чем больше покойников, тем больше они строят коттеджей. Так что ли?

Киселевич, наконец, осознал, что ляпнул что-то не то, но продолжал гнуть свое:

— Вот именно! Так оно и есть! Чем больше богатых вымрет, тем лучше! Тут прямая зависимость. Каждый третий покойник — состоятельный гражданин. Вот так вот, моя милая!

Девица вытаращила глаза и спросила полушепотом, словно боялась, что соседи услышат их совместный бред:

— А зачем покойнику нужен коттедж?

Киселевич надолго задумался, пытаясь как-то связать одно с другим. С одной стороны, он и сам начал верить в то, что занимается строительством коттеджей, хотя покойнику, действительно, коттедж вроде бы ни к чему, но с другой стороны, чем больше этих самых покойников, тем у него лучше идет бизнес. Этого же не отнять! Значит, покойнику тоже нужен коттедж для каких-то своих, пока ещё неясных целей.

— А где же он будет жить? — задал он довольно неопределенный вопрос.

Девица все ещё пребывала в недоумении и никак не могла понять, чем же занимается её знакомый. Похоже, он строит коттеджи для тех, кому они уже не нужны.

— Кто? Покойник? — переспросила она и громко икнула. — Обычно покойники живут в могиле.

Киселевич потряс пьяной головой. Да, кажется, он и в самом деле загнул куда-то не в ту сторону, словно куда-то в параллельный мир заглянул. Но идти на попятный было уже поздно. Если признался в строительном деле, теперь не отказывайся! Главное, привязать как-то покойников к коттеджам и тогда все будет на мази. Наивная провинциалочка поверит в любой бред.

— Вообще-то, логично! — согласился он, качнув головой и подставив под неё руку. — Покойники, это самое… живут там, где и положено…в могиле. Я с этим спорить не буду. Но тогда для кого я строю коттеджи?

Девица ещё раз икнула и посмотрела на него чистыми голубыми глазами, немного затуманенными пьяной поволокой.

— Очевидно, для новых русских покойников, — догадалась она.

Киселевич радостно кивнул, выражая этим полное согласие с её выводом. Именно так и есть, как она сказала. Новые-то русские ведь и после смерти хотят пребывать в роскоши. Разве нет? Так почему бы не предоставить им весь комплекс жилых помещений сразу, ещё при жизни? Удовлетворенный этим умозаключением, он махнул рукой официанту и заказал ещё одну бутылку вина, какая и была им вскорости и доставлена на столик.


Витя работал нервно и торопливо, стараясь успеть наделать кукол, как можно больше, за те полчаса, на которые отпросился сосед. Хотя бизнесмен мог вернуться раньше, но парень надеялся на замок в двери. Ведь вернувшийся сосед не сможет неожиданно откатить дверь купе, поскольку она закрыта. Он постучит и попросит ему открыть. Витя произведет молниеносную операцию по приведению все в надлежащий вид и, позевывая, откроет дверь, объяснив свое промедление тем, что заснул. Так что риск разоблачения был сведен к минимуму.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы