Читаем Запечатанный мир полностью

— Да, квартирная махинация. Ты пропал, и спустя время я познакомилась с одним хорошим, как я думала, человеком, но все оказалось куда прозаичнее, как в драматическом сериале, — она поморщилась.

— Рассказывай свою драму, — подбодрил ее мужчина.

— Вышла замуж, а у этого подлеца есть сводная сестренка, соплюшка малолетняя. Столько времени сидела на моей шее, пока я вкалывала на двух работах, и решила меня извести, — Сусперия сжала руки в кулаки. — В общем, эти двое оказались любовниками.

Алемандр удивленно вскинул брови.

— Я же говорила как в сериале! Тьфу ты. Они решили от меня избавиться и заграбастать себе твою квартиру, причем выбрали самый болезненный способ: Настя — сестрица Славы — столкнула меня с балкона.

Бледность на лице Алемандра сменилась краснотой, глаза потемнели:

— Уроды.

— Поддерживаю, — Алистер кивнул.

— Они бы все равно не получили квартиру, я по-прежнему считаюсь пропавшим без вести человеком, и должно пройти около пяти лет, кажется…

— Я даже не хочу это обсуждать, — она коснулась его руки. — Мы вернемся домой, выгоним их, и…

— Если бы все было так просто, моя дорогая, — он усмехнулся. — Уже много лет я пытаюсь вернуться, но все попытки оказались неудачными. Я попадал куда угодно, но не в наш родной Псков.

— Но должна же быть какая-то схема появления этих порталов, статистика, заклинание, артефакт притяжения, я не знаю… — Сусперия встала из-за стола и заходила по кухне.

Алистер видел, как на ее щеках заалел румянец, как ярко заблестели глаза.

«Она так сильно хочет домой…», — его сердце сжалось от тоски. Он ничем не мог ей помочь.

— Может быть, этот Петир знает то, чего не знаем мы? — вдруг спросила она, глядя на лорда.

Алистер нахмурился и покачал головой:

— Маловероятно. Это слишком сложно даже для него.

— Петир? — Алемандр переглянулся с Кросманом. — Тот самый зельевар?

Лорд кивнул.

— И что же такое может знать о порталах человек, всю жизнь проведший с зельями?

Алистер вкратце рассказал ему обо всех связанных с Петиром событиях, о нападении на Сусперию и проникновение в его кабинет.

Алемандр надолго замолчал, прокручивая в голове информацию. Сусперия хлопотала у плиты с чайником, порыскала по буфету в поисках съестного и обнаружила лимонный кекс под стеклянным колпаком.

«В последний раз такой же я готовила дяде у нас дома…», — вспомнила она, с ностальгией жуя мягкую выпечку.


— Да, все это действительно подозрительно. Чтобы зельевар поменял профиль на артефакторику. Одно дело, если бы он сделал это в молодости, но не сейчас. Хм, что же он задумал на самом деле? Ты сказал, что кто-то рылся в твоем кабинете, но ничего не взял. Для чего же тогда взломщику потребовалось читать книгу с главой о порталах.

— Возможно, чтобы создать? — предположил Кросман.

— Вряд ли ему необходим свой собственный портал для путешествий по Лилехейму — это лишено смысла. Остается другой мир.

— И как он собирается попасть в другой мир? Это самоубийство, если ты, изучая столько лет порталы, не смог вернуться домой, то чего добьется он?

— Иного объяснения поведению и заинтересованности Петира я не вижу, да еще и случай с болотной тварью… Для чего понадобилось оторвать от Сусы кусочек? Только если для ритуала, приготовления зелья или еще чего… — Алемандр заходил по комнате. — Я так понимаю, что тебя пока что не похищали? — обратился он к племяннице. -— Быть может, вы мне что-то не рассказали, боясь взволновать.

— Нет, а должны? — она удивленно вскинула брови, отодвинув тарелку с крошками и пустую чашку.

Алистер заботливо подлил ей чая.

— Неизвестно, но все может быть — если Петир действительно что-то задумал, то тебе следует быть начеку.

— Проклятье! — не выдержала она. — Вы действительно считаете, что все это его рук дело? Изобразили из него какого-то злодея, только потому что он решил сменить профессию и своровал книги из университета.

— Дорогая, эта версия самая объективная, и она не лишена смысла. Уж поверь мне, за годы жизни в Лилехейме я уяснил одно — маги здесь хуже наших ученых, потому что у тех нет волшебства, его заменяет техника. И в своих исследованиях они продвигаются как черепахи, но не в магическом мире. Этому Петиру в голову могло взбрести такое, от чего ты поседеешь, и я вместе с тобой, — сказал, как отрезал, Алемандр.

— Бред какой-то… — отмахнулась она, по-прежнему не веря в изложенную Алистером и дядей теорию заговора.

— Вовсе нет. Ты помнишь, о чем я тебя предупреждал, когда ты появилась в Лилехейме? В нашем мире найдется много желающих препарировать тебя как лягушку, чтобы понять, откуда в девушке без магии пробудились способности, — поддержал бывшего преподавателя лорд.

— Тогда почему же он сразу не поймал меня? Для этого была масса возможностей, хоть тот случай на болоте! — не унималась она. «Это не просто драма, а уже мексиканский сериал. Интриги, заговоры, опыты…».

Мужчины переглянулись, ненадолго замолчав.

— Он проверял тебя… — выдал Алистер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лилехейм

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература