Читаем Записки жены программиста полностью

– Ну, смотри, – сказал папулька. – Тебе виднее. Твой жених, все-таки.

Я вышла на улицу и стала прохаживаться туда-сюда с попугаем Баклановым, сидевшим в клетке. Попугай, как ни странно, вел себя довольно тихо и только на проезжающие мимо машины поглядывал диким взором, бормоча себе под нос: "Кошмар-р-р какой-то, долбить мой лысый чер-реп!"

И чего-то я так загулялась (еще бы, ведь просто погулять на улицу я в последний раз выходила лет пять назад), что забыла обо всем на свете. Поэтому даже вздрогнула от неожиданности, когда перед нами с Баклановым вдруг возник Сергей.

Боже мой! Что произошло с человеком!?! Он был похож на какого-то паршивого графа, отправляющегося на обед к премьер-министру: черный костюм (который на нем смотрелся довольно странно и, похоже, был сшит вовсе не на него), зализанная назад прическа, отстраненный стальной взгляд, букет цветов в одной руке и бутылка шампанского в другой.

Честно говоря, до самого последнего момента я все происходящее воспринимала или как шутку, или как некую игру. Смешно даже – Сергей официально идет просить моей руки. Не верила я в это. До последней минуты не верила. Поэтому и суетня родителей мною воспринималась даже с чувством некоторой неловкости, мол, чего это они так шебуршатся, когда все равно никто не придет.

А тут появляется Сергей, причем не просто так, а в виде какого-то прилизанного графа. Представляете, мой Сергей в смокинге с бабочкой, букетом цветов и бутылкой шампанского! Это же уму непостижимо! Надеюсь, бабульки у подъезда его в таком виде не успели заметить, а то там сейчас скорых толчется – не пройти, не проехать.

– Привет, – прервал Сергей мои раздумья. – Чего это ты в таком странном виде меня встречаешь? Еще и с попугаем каким-то.

"Кв-в-вакнем за дружбу, бр-р-ратан?" – приветствовал его Бакланов.

– Спасибо, друг, – ответил Сергей. – Мне пока нельзя. Мне надо быть в форме. А твоя хозяйка, – он опять с обидой посмотрел на меня, – ни фига не в форме!

– Чего это я не в форме? – обиделась я.

– А мне откуда знать? – сварливо сказал Сергей. – Оделась в спортивный костюм, как какой-то бандит на дипломатическом приеме. Ничего себе встреча жениха…

– Слушай, Серег, у тебя в этом смокинге совсем уже крыша поплыла, – возмутилась я. – Мне что, надо с попугаем по улице в вечернем платье гулять? Да народ от такого зрелища попухнет весь.

– Наплевать на народ, – недемократично ответил Сергей. – Важно то, как невеста встречает жениха. Но невеста сегодня – не на высоте.

– На высоте я только в новых туфлях, потому что там платформа 12 сантиметров, – объяснила я. – А в кроссовках никакой высоты ожидать не приходится.

– Ладно, – сказал Сергей. – Хватит спорить. Мы уже можем отправиться к твоим родителям, или тебе надо еще часок своего драгоценного попугая прогулять, а я пока покурю у помойки?

Видали? Такой саркастичный стал – прям граф настоящий. Конечно, я обрадовалась, когда узрила в своем благоверном совсем новые качества, но с другой стороны – какой-то он строптивый стал, прям ничего ему не скажи, слова поперек не вставь…

– Ну, так я жду, – напомнил Сергей, прервав мои раздумья.

– Пардон, ваше сиятельство, – ответила я. – Разумеется, мы с попугаем не заставим вас дожидаться высочайшей аудиенции, поэтому приглашаем вас к нам во дворец, чтобы откушать, чем послал бог и старший шеф-повар.

– Кел'ер этиль! – высокомерно ответил Сергей, надувшись, как настоящий граф при виде случайно наклонившейся консьержки.

– В таких случаях надо говорить "мерси", – поправила его я. – А то, что ты сказал, это "сколько времени".

– Я и говорю, – рассердился Сергей, – сколько времени мы уже с тобой тут болтаем! У меня вся прическа растрепалась.

– Ничего с твоей прической не сделается, – утешаю его я, но шаг прибавляю. – Ты ее, видать, клеем "Момент" приладил. Теперь даже граблями твою голову не разлохматишь.

– Не "Моментом", а клеем для обоев, – злится Сергей. – Это мне твои любимые бабульки со двора посоветовали. Они сказали, что такой клей легко смывается.

– Ага, легко, – соглашаюсь я. – Правда, вместе с волосами. Но ты мне мил даже лысый.

После этой фразы Сергей окончательно разозлился и пошел так быстро, что я за ним уже не поспевала и болталась со своей клеткой где-то сзади.

– Кстати, ваше высокопреосвященство, – крикнула ему я, – могли бы у дамы клеточку забрать, хотя бы ради хохмы. Мне ее тащить-то – тяжело.

– Не барское это дело – клетки таскать, – высокомерно кидает Сергей, даже не оборачиваясь.

Нет, ну вы видели? Как подменили мужика! И это он еще только моей руки просит. Впрочем, после свадьбы (если она состоится), я ему покажу, кто в доме начальник.

Наконец, добрались до моей квартиры. Я по привычке начала долбить ногой в дверь, мол, предки, открывайте, ваша дочурка пришедши, но Сергей властным жестом меня отстранил и деликатно позвонил в дверь. Открыл нам сам папулька.

– Здра-а-а-а-авствуйте! – сказал он, увидев всю компанию.

"Здор-р-рово, старый хр-р-рен!" – отреагировал попугай.

– Не такой уж я и старый, – пробурчал папулька, глядя на Сергея.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Дикие годы
Адриан Моул: Дикие годы

Адриану Моулу уже исполнилось 23 и 3/4 года, но невзгоды не оставляют его. Он РїРѕ-прежнему влюблен в Пандору, но та замужем за презренным аристократом, да и любовники у нее не переводятся. Пока Пандора предается разврату в своей спальне, Адриан тоскует застенкой, в тесном чулане. А дни коротает в конторе, где подсчитывает поголовье тритонов в Англии и терпит издевательства начальника. Но в один не самый счастливый день его вышвыривают вон из чулана и с работы. А родная мать вместо того, чтобы поддержать сына, напивается на пару с крайне моложавым отчимом Адриана. А СЂРѕРґРЅРѕР№ отец резвится с богатой разведенкой во Флориде... Адриан трудится няней, мойщиком РїРѕСЃСѓРґС‹, продает богатеям охранные системы; он заводит любовные романы и терпит фиаско; он скитается по чужим углам; он сексуально одержим СЃРІРѕРёРј психоаналитиком, прекрасной Леонорой. Р

Сью Таунсенд

Проза / Юмористическая проза / Современная проза
Всё как есть
Всё как есть

Катя Артемьева — умница, красавица, хозяйка успешного бизнеса и ведущая популярной телепередачи. Посторонним кажется, что у нее вообще не может быть никаких проблем, но это не так: мама с неустроенной личной жизнью, поиски собственной любви, жгучая семейная тайна, подруги со своими бедами… Мало того: кто-то вдруг начинает охотиться за ее любимым талисманом — бабушкиной деревянной черепахой. Не связано ли это с таинственным исчезновением самой бабушки?Но тайны в конце концов оказываются раскрыты, а проблемы решены. В этом героине помогают экзотические диеты, на которые она подсаживается каждый месяц.Автор предупреждает, что не все рецепты стоит повторять в домашних условиях. Но, читая эту книгу, вы в любом случае похудеете — хотя бы от смеха.

Ирина Меркина

Любовные романы / Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы