- Да. Я посоветовал ему отыскать караван и уходить с ним. Правда, ему это не принесло никакой пользы: утром его нашли с перерезанным горлом - я говорю о монахе, который продал информацию.
- Что происходит? - пропищал Снивли. - Что это за разговор? Мне все это не нравится.
Оливер быстро ему пересказал все происшедшее до этого.
- Я чувствую ответственность за этого парня, - сказал он. - В конце концов, я сам вмешался в это дело…
- Вы говорили о человеке, которому монах продал информацию, напомнил Джиб.
- В этом-то все и дело, - сказал Оливер. - Он называет себя Лоуренсом Беккетом и выдает себя за торговца. Я не знаю, как его настоящее имя, да это не имеет значения. Но я знаю, что он не торговец. Он агент инквизиции и самый гнусный негодяй во всех пограничных землях.
- Но инквизиция, - сказал Снивли, - это…
- Конечно, - прервал его Оливер. - Вы знаете, что это такое. Считается, что это вооруженная рука церкви, направленная против ереси. Впрочем, точного определения ереси еще никто не дал. Когда агенты инквизиции дурные люди, а они все такие, они сами себя делают законом. Никто не может считать себя от них в безопасности, ни одно самое низкое коварство…
- Вы думаете, что этот Беккет и его люди вырезали караван? - спросил Джиб.
- Вряд ли они сами. Но я уверен, что это организовано Беккетом. Он отдал приказ.
- В надежде убить Марка?
- С единственной целью - убить Марка. Предполагалось, что должны быть убиты все. Вы говорите, что они ограбили при этом Марка, сняли с него все ценное? Значит они сочли его мертвым. Хотя вряд ли им было известно, что цель всего нападения - убийство одного человека.
- Они не нашли документ. Марк спрятал его в башмак.
- А они не искали документ. Беккет считает, что документ у него. Он украл его из комнаты Марка.
- Подделка, - сказал Хол. - Копия.
- Верно, - ответил Оливер.
- И вы пришли предупредить Марка, пока не поздно? - спросил Джиб.
- Я чувствую ответственность. Но я опоздал. Это не благодаря мне он остался жив.
- Мне кажется, - серьезно сказал Снивли, - что ключ ко всему лежит в содержании копии, которая у Беккета. Не перескажете ли вы нам его?
- Охотно, - согласился Оливер. - Мы писали вместе, и я хорошо все запомнил. Мы еще радовались, как аккуратно все получилось. Кое-что мы оставили, как было. Ведь монах наверняка рассказал, как был найден пергамент, в какой книге он был спрятан - в книге Тейлора о его путешествиях по Диким Землям. Я убежден, что большая часть его рассказов небылицы. Сомневаюсь даже, был ли он когда-либо в Диких Землях. Но как бы то ни было, мы оставили почти все, убрав только упоминание о древних, а на их место поместили легенду, найденную Марком в одном из забытых томов. Это легенда о тайном университете, где множество невероятных древних книг и сокровищ, и лишь намек, что находится этот университет в Диких Землях. Будто Тейлор слышал об этом от…
- Вы с ума сошли! - взвыл Снивли. - Да знали ли вы, что делали? Из всех дурацких затей это…
- В чем дело? - спросил Оливер. - Что это значит?
- Вы слабоумный, - закричал Снивли. - Вы кретин! Вы должны были знать! Такой университет есть!
Он остановился и посмотрел сначала на Хола, а потом на Джиба.
- Вы двое не знаете. Вне пределов Братства никто не знает. Это древняя тайна и она священная для нас.
Он схватил Оливера за плечи и поставил на ноги.
- Как это вы не знали?
Оливер высвободился.
- Я никогда не знал. Никогда не слышал об этом. Я всего лишь гоблин со стропил. Кто мог сказать мне об этом? Мы с Марком думали, что это выдумка!
Снивли выпустил Оливера. Енот заскулил на коленях у Джиба.
- Никогда я не видел вас таким расстроенным, - сказал Хол, обращаясь к Снивли.
- Я имею право быть расстроенным, - сказал Снивли. - Толпа дураков, сборище глупцов, которое наткнулось на тайну, от которой надо было держаться подальше. Но что хуже всего - об этом узнал агент инквизиции. Ему подсунули выдумку, которая оказалась правдой. И что же он будет делать? Я знаю что - он прямиком направится в Дикие Земли. Не за сокровищами, которые там якобы находятся, а за древними книгами. Разве вы не понимаете, какая слава ожидает набожного человека, если он найдет древние языческие книги и предаст их огню?
- Может, он не найдет их? - с надеждой сказал Джиб. - Может ему это не удастся.
- Конечно, не удастся, - сказал Снивли. - У него нет ни единого шанса. Все церберы Диких Земель пойдут по его следу, и если он выживет, то лишь при исключительном везении. Но много столетий здесь был мир между людьми и Братством, а это происшествие разожжет огонь. Пограничные земли перестанут быть безопасными. Снова начнется война.
- Меня одно удивляет, - сказал Джиб. - У вас не было возражений против путешествия Корнуэлла в Дикие Земли. Вы считали, конечно, это глупостью, но и только. Вы даже восхищались его храбростью, хотели отдать ему меч…