Глава тридцать третья
– Дневная Книга Николая Коперника? – опешил Даррел. – Дневник Коперника? Настоящий?! Как он сюда попал??
Бекка все смотрела на книгу в кожаном перелете, и голос Даррела становился тише и тише, пока не растворился совсем, оставив ее наедине со звуком собственного дыхания.
Наконец Лили похлопала ее по плечу:
– Бекка, ты можешь ее прочесть? Ведь именно ради этого Карло и привел нас сюда…
Свет масляных ламп играл на золотом тиснении так, словно буквы пылали.
– Да, наверное…
Бекка устроилась на стуле поудобнее, поставила лампы по обеим сторонам от книги, а затем медленно и осторожно, словно обращаясь с живым существом, расстегнула застежки и раскрыла книгу.
Хотя книге явно исполнилась не одна сотня лет, верхняя крышка кожаного переплета открылась очень легко – и полностью легла на столешницу.
– Э… да вы сядьте все, – предложила Бекка. – Быстро такое не прочитаешь.
Вейд обернулся в сторону двери, прислушался.
– Наверху тихо, – сказал он. – Думаю, мы в безопасности.
С первой же страницы Бекку поразил почерк – разборчивый, аккуратный. Кем бы ни был этот Ганс Новак, он умел красиво писать.
Даррел заглянул ей через плечо.
– Большинство чернильных рукописей со временем выцветает. А эта сохранилась, и даже очень неплохо. Похоже, о ней здорово заботятся вот уже… пять веков подряд. Воздух охлажден до нужной температуры. Свет пригашен. Они знают свое дело. Мама научила меня разбираться в таких вещах.
Ребята переглянулись – так, будто всем пришла в голову одна и та же мысль. Сара и Роальд Каплан – слишком далеко. Люди пропадают. Люди умирают. А они стоят на пороге тайны, из-за которой это все происходит.
Найдутся ли ответы на страницах лежащей перед ними книги?
Бекка листала страницы.
– Почти всё – на немецком, но кое-где попадается итальянский и латынь. Похоже, сборная солянка из разных языков, но я далеко не все знаю.
– Мы вообще никаких не знаем, – заметил Даррел, и Лили кивнула.
– И еще здесь картинки.
И Бекка, перелистывая страницу за страницей, начала показывать им наброски крошечных устройств, машин, механизмов, цепочки абстрактных диаграмм, квадратов и треугольников, а также нечто вроде огромных бесформенных масс – то ли облаков, то ли океанов; некоторые рисунки были выполнены грифелем, некоторые – черными или бурыми чернилами, а затем раскрашены…
И вдруг ее внимание привлекло одно слово:
Слова закружили Бекку и унесли в далекие места и времена.
– Так я и знал! – Даррел хлопнул рукой по столу. – Он был здесь! Прямо здесь! Вот это да… Читай дальше, Бекка. Извини.