Читаем Засада на черной тропе полностью

Овчарка поняла, что ей нужно делать: она схватила за икру одного бандита, затем второго, бросилась на третьего, поторапливая таким образом всю шайку. Ингус рычал, фыркал и действовал так решительно, что нарушителей охватил страх. Как бы угадывая намерение кого-либо из шайки юркнуть в кусты или, нарочно споткнувшись, сбить с ног Карацупу, собака мгновенно хватала виновника за ноги или набрасывалась на него с злобным лаем и хватала за шею, прокусывала руки.

Карацупа шел за бандой, сжимая в одной руке маузер, в другой — отобранный у врагов пистолет.

«Полезут — убью! — решил теперь Карацупа. — Перестреляю всех до одного! — И тут же снова остановил себя: — Нет! Нужно довести живьем!»

— Не отставать! — закричал Карацупа. — Подтянись!

И тотчас совсем весело кинул во тьму:

— Эй, Загаинов! Смотри бей гадов, если тикать будут. Шутки шутковать тут некому. А ну, ровней шагай! Руки! Выше руки, господин офицер!

Большая половина серебряного диска исчезла в тучах. «Сейчас начнется!» — повторял про себя Карацупа, Черное пятно туч прикрыло почти всю луну. Полил дождь.

Словно по команде, послышался треск, из тьмы грянул пистолетный выстрел, около виска Карацупы цвикнула пуля. Не прицеливаясь, он повернулся и выстрелил в куст. Кто-то там вскрикнул, упал, поднялся и закричал еще сильнее, почувствовав острые клыки Ингуса.

— Стой! Руки вверх! — разъярился следопыт. — Убью! Назад, гады!..

Двумя выстрелами он подбил здоровяка, полезшего на него; Ингус в это время сбил с ног обезумевшего старика, потом бросился на главаря. Тот не хотел сдаваться и, отбиваясь от собаки, требовал от своих людей, чтобы они прикончили овчарку.

Надо было решиться. Вскинув маузер, Карацупа крикнул:

— Еще движение — перестреляю всех, как собак!..

Из-за туч выплыла луна. Вдруг главарь покорно шагнул назад, поднял выше руки и стал глядеть куда-то в сторону. Потянулись кверху руки и остальных нарушителей.

Сквозь шум дождя послышались сначала выстрелы, а затем треск валежника, топот ног подбегающих пограничников.

Бандиты сбились в кучу.

— Вот так! Теперь, кто уцелел, стройся по двое, — приказал следопыт. — А ну, еще выше руки! Ма-а-рш!

Повесив головы, с высоко поднятыми руками уныло шагали нарушители. В дрожащем белом свете за ними шел измученный Карацупа. А по узкой пяди, ломая кусты, разбрызгивая воду, бежали на выручку бойцы тылового дозора.

— Загаинов, дорогой! Заходи вперед! — крикнул повеселевший следопыт. — Бери их в кольцо! Окружай!..

Схватка на острове


Как-то ночью Карацупа вышел на границу двумя молодыми бойцами. Новичков пугали кусты, они застывали от страха при виде засохшего дерева, которое в темноте принимали за человека, и тут же спотыкались о корневища дубов. Под сапогами глухо трещали сухие ветки, шуршал гравий.

Карацупа останавливался, шептал парням, впервые надевшим шинели:

— Обвыкнете… Не бойтесь…

Чем дальше уходили они от заставы, тем заметнее уставали новички. Но парни попались упрямые, крепкие: никак не хотели признаться, что выбились из сил.

Над сопками светили звезды. Чуть шумела река. Карацупа шел, вдыхая влажный воздух, и думал о новичках, об их будущем. Они, конечно, устали. Не желая задевать их самолюбия, Карацупа сам объявил отдых. Бойцы повалились в кусты.

— Это всегда так спервоначалу, — улыбнулся Карацупа. — Обойдется. Снимайте сапоги, переобуйтесь. Вот так. А теперь отдыхайте, а я переберусь на тот остров. Видите? — Следопыт показал на песчаный островок около слияния двух речек. — Поищу, нет ли там следов. Бывает, и через остров забрасывают «гостей»…

Карацупа спустился под обрыв, нашел спрятанную в кустах долбленую лодку, вскочил в нее с Ингусом и направился к острову. Стоя на корме и упираясь в дно багром, он легко и быстро продвигался вперед. Вскоре лодка миновала камыши. У гнилой ветлы следопыт встревожился: рядом послышался сдавленный гул обвалившейся земли, подмытой быстрым течением, и где-то закричала птица. Карацупа переждал, вслушиваясь в шум реки, затем спрятал лодку в бухточке, скрытой ивами, подсадил Ингуса — помог ему выбраться на берег, а потом и сам, цепляясь за ветки лозняка, поднялся наверх. Вскарабкавшись, он лег и осмотрелся. Сзади темнела, чуть поблескивая рябью, река; впереди, на песчаном острове, чуть шелестели ивы.

— Вперед! — чуть слышно скомандовал Карацупа и, сгибаясь, осторожно стал продираться с Ингусом сквозь кустарник в глубь острова.

Идти им пришлось по звериной тропе под сбитыми бурей деревьями, в лозняке. Было тихо и безлюдно. Ингус шел спокойно. Молчали птицы. Пожалуй, можно было бы и возвращаться. Но следопыт не любил спешки. Терпеливо и осторожно он осматривал остров, чтобы убедиться, что здесь нет чужих следов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Честь. Отвага. Мужество

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее