Читаем Засада на Кореллии (ЛП) полностью

— Вполне, — отвечал Ландо, стараясь говорить спокойно и вежливо; это был тот тип полицейских, которых он ненавидел больше всего. — Мы поняли. В любом случае, мы все равно собирались улетать. Спокойной ночи, господа офицеры.

— Ты мне мозги не пудри, — сквозь зубы процедила начальница.

Именно что сквозь зубы, подумал Ландо: необъятная зубастая пасть захлопнулась с громким стуком.

— Вали обратно на свой корабль, красавчик, и забирай с собой своего дружка.

— Мы улетаем, — сказал Ландо, более не в состоянии сдерживаться. — Мы уложимся в срок.

— Глядите, не опоздайте, а то будете десять лет дробить камень в тюрьме Дортус Тал. Наши сотрудники проследят за вами. А теперь убирайтесь.

Четверо полицейских повернулись спиной к трем людям и двинулись прочь, явно разочарованные, что обошлось без драки.

Когда полиция удалилась, Люк повернулся к Ландо и Тендре.

— Что ж, — сказал он. — Надеюсь, я не причиню нашим новым друзьям неудобство, если уйду раньше вас. Впрочем, сдается мне, у них достаточно оперативников, чтобы следить за нами, даже если мы разделимся. У вас осталось мало времени, и я вам сейчас ни к чему. Госпожа Тендра… Тендра, было приятно с вами познакомиться, но мне, наверное, пора прощаться.

Тендра тепло улыбнулась ему: — Спасибо вам, Люк. Вы очень великодушны.

— Спасибо, Люк, — прибавил Ландо. — Я тебе очень признателен.

Люк ухмыльнулся.

— Увидимся на корабле, — сказал он. — Приятно вам провести вечер.

Он учтиво поклонился Тендре и ушел.

— Славный малый, — отметила Тендра.

— Не то слово, — сказал Ландо. — Проводите меня к кораблю? Без спешки.

— Совершенно без спешки, — согласилась Тендра. — Приятно было с вами познакомиться, Ландо, увидеть вас живьем. Я не хочу с вами расставаться.

— Мы должны расстаться, и вот почему, — произнес Ландо. Они медленно двинулись по дорожке. — Я ведь смогу звонить вам по ГолоСети.

— Все равно это ненадолго, — возразила Хандра. — Ходит много слухов об ограничении доступа к системе межзвездной связи. Возможно, ее вообще отключат. Это все якобы для того, чтобы защитить нас от чужого влияния, от не-кореллианских идеи и так далее.

— Непростое дело, — заметил Ландо. — Не так просто запретить какую-то идею. Но раз так, то мы не сможем общаться, если только я не раздобуду новую визу. Полагаю, для местных жителей выезжать с планеты довольно проблематично?

Тендра покачала головой: — Почти невозможно.

— Это нечестно, — заявил Ландо. — Я едва с вами познакомился, и я не хочу терять с вами контакт.

— Что ж, такова жизнь, — печально сказала Тендра с нотками смирения в голосе. — Отправляйтесь в соседнюю звездную систему и попытайте счастья там.

— Что вы имеете в виду — <попытайте счастья>? — насторожился Ландо.

— Как что? Попробуйте найти себе другую богатую невесту, — отвечала Тендра. — Вы же за этим прилетели, верно? Ваша цель — выгодный брак?

— Признаюсь, я начинаю по-другому смотреть на всю эту идею с браком по расчету, — произнес Ландо. — Это оказалось куда сложнее, чем я думал.

— Если вам от этого легче, то я не так уж и богата, — сказала Тендра. — Все деньги принадлежат моему отцу.

— Ну, я могу потерпеть.

— Все не так просто, — молвила Тендра. — Есть парочка проблем, о которых я вам не сказала.

— Охо-хо, — протянул Ландо.

Он остановился и повернулся лицом к спутнице.

— Итак?

— Первая проблема не такая уж серьезная. На этой планете женщинам не разрешается выходить замуж без согласия отца, независимо от их возраста. Варварский закон, но это закон. Если вы не понравитесь моему отцу, я потеряю наследство.

— И вы говорите, что это не так уж серьезно? — спросил Ландо.

— Вообще-то я думаю, что папе вы понравитесь, — сказала Тендра. — Я смогу его уговорить, — она снова улыбнулась. — Если решу, что хочу за вас выйти.

— Спасибо…. наверное. А в чем состоит серьезная проблема?

— Вы подыскиваете себе богатую жену. Вы не пытались это завуалировать, не разговаривали со мной, как с дурочкой, так что, наверное, я вам все расскажу. Я сама уже довольно давно подыскиваю себе мужа с другой планеты. Мне нужен человек, который бы увез меня отсюда, с этого мира, где правят Тройка, ее правила и уложения. До последнего времени брак с инопланетником был единственным для женщины способом уехать отсюда. Я подавала объявления в разные брачные агентства — вероятно, так я и оказалась в том списке, по которому вы работаете.

Ландо кивнул.

— Я о чем-то подобном догадывался, — произнес он. Все же было приятно, что она сказала об этом сама, прямо и без утайки. — Так в чем же проблема?

— Проблема в том, что ксенофобия все усиливается. Не просто всех иностранцев вышвыривают с планеты. Вчера утром Тройка издала новый указ, который сразу вступил в силу. Вступать в браки с инопланетниками отныне запрещается. — Что?

— Надо было вам сразу сказать, — молвила Тен-дра, — но, когда я услыхала эту новость, ваш корабль уже заходил на посадку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы