– Мне было три года, когда я поняла, что люди боятся меня. – Она рассказала Уэсу, про то, как играла в соседской квартире. Миссис Аллен оставляла её там, когда уходила на работу. Нэт не нравился мальчик, с которым она должна была играть, он был взрослым и жадным, всегда щипал её, пока никто не видит, делал так, чтобы она никогда не получала желанное печенье, говорил ей, что она должна стоять в углу за мириады мелких проступков. Она боялась его, и однажды он нагло солгал свой матери о том, что это она бросила мяч в окно и разбила его. Когда его мать вышла из комнаты, Нэт толкнула его. Она не ударила его руками, а толкнула силой мысли – швырнула через всю комнату так, что он ударился головой о стену и рухнул на ковёр, завывая.
– Это она сделала, это она сделала! – кричал он.
– Я не трогала его, – сказала она в свою защиту.
– Она толкнула тебя? – спросила его мать.
– Нет, – ответил он. – Но она сделала это. – Он посмотрел на неё своими злыми черными глазами. – Она одна из них.
Из-за этого Нэт перестали быть рады в их доме, и после того, как миссис Аллен выяснила, что произошло, старая леди стала планировать их побег.
– Они послали тебя в МакАртур? После того, как поймали тебя на границе? – спросил Уэс, поднимая её подбородок своими пальцами и мягко стирая слезу с её щеки. Его кожа казалась грубой, по сравнению с её гладким лицом, но она нашла утешение в его доброте. – Вот откуда ты. Ты сбежала.
– Да.
Он присвистнул.
– Мне жаль.
– Это не твоя вина. Не ты поместил меня туда.
– Так вот почему мы не смогли ничего найти о тебе, – сказал он. – Фарук очень хорош в Интернете. Я подумал, это странно, что у тебя нет онлайн профиля.
– Они держат нас вне Сети. Тому, кто никогда не существовал, гораздо проще исчезнуть. – Сказала она.
– МакАртур – это военный госпиталь. Ты была частью программы для отмеченных?
Она испуганно взглянула на него.
– Ты знаешь об этом?
Он поморщился.
– Да, я был в одной из первых команд.
– Возможно, мы работали вместе, – сказала она.
– Поэтому я кажусь тебе знакомым? – спросил он.
– Может быть, – она колебалась. – Я была под командованием Брэдли.
Теперь наступила очередь Уэса занервничать.
– И я тоже. – Он нахмурился. – А что за работу ты делала для него?
– Если бы я помнила, – сказала она. – Чтобы держать всё в тайне, они заставили нас забыть... они помещали нас в ледяные ванны, чтобы как-то заморозить наши воспоминания. Я даже не знаю, кто я на самом деле, как меня зовут, – сказала она с горечью.
– Мне нравится Нэт, – сказал он с улыбкой. – Такое же хорошее имя, как любое другое.
– Теперь ты точно знаешь, что я такое, и что ты планируешь с этим делать? – спросила она.
– Доставить тебя туда, куда ты хочешь попасть. Ты направлялась в Церулеум, так? Теперь можешь признать это.
Она вздохнула.
– Да.
– Значит, туда мы и направимся. Я доставлю тебя туда или умру, пытаясь это сделать Согласна?
– Согласна. Я в порядке. Ты можешь идти.
– Ты уверена?
– Я могу о себе позаботиться.
– Ты все время напоминаешь мне об этом, – он вздохнул. – Слушай, может, будет лучше, если ты уйдёшь из каюты экипажа. Ты можешь пожить у меня, в капитанской каюте, если хочешь.
– Спасибо, – сказала она и вдруг обнаружила, что неловко обнимает его, удивив их обоих. Она прижалась щекой к его груди. Это было не как в предыдущие дни, когда она играла с ним. Она хотела обнять его, потому что его близость помогала ей чувствовать себя лучше. Раньше она не замечала, какой он высокий; она едва доставала ему до подбородка и могла слышать биение его сердца под толстым слоем одежды.
– Тебе не нужно благодарить меня, – сказал он, немного натянуто похлопывая её по спине. – Я беру у тебя в кредит, – пошутил он.
– Ты все время напоминаешь мне об этом, – сказала она тихо.
Они стояли посреди комнаты, просто держась друг за друга, и она находила утешение в тепле его объятий.
– Ты знал с самого начала, да? – прошептала она. – Что я отмечена?
– Даже если знал, разве это важно? – спросил он. – Тебе не нужно больше прятаться. По крайней мере, не на моем корабле. К тому же, было бы непростительно скрывать твои глаза. – Она чувствовала его дыхание на своей щеке.
– Почему?
– Потому что они прекрасны, – сказал он.
Их лица разделяло несколько сантиметров, и она задрожала в его руках. Он наклонился к ней, и она закрыла глаза...
Корабль снова накренился на левый бок, швырнув их к дальней стене.
Они услышали невыносимый звук – похожий на царапанье по доске, неприятный пронзительный визг, а потом скрежет удара, который отделил их друг от друга.
– Иди, – сказала она, отталкивая его. – Иди!
Уэс тряхнул головой и выругался, выбегая из комнаты, чтобы посмотреть, что случилось с его кораблём.
25