Читаем Зацепить 13-го полностью

И еще я знала: это случится независимо ни от чего.

Я была в Дублине, когда мне полагалось быть дома.

Отец в любом случае меня убьет.

Я должна поехать в больницу.

Вернувшись в номер, я торопливо надела форму, что было не так-то просто в темноте, рядом со спящими девчонками. Одевшись, я вышла в коридор, где Клэр по-прежнему стояла вместе с Гибси.

— Глаз с нее не спускай. Ты меня слышишь, Джерард Гибсон? — шипела Клэр. — Не оставляй ее одну ни на мгновение и ни при каких обстоятельствах. Если вас поймают, ты все берешь на себя. Не знаю, как ты будешь выворачиваться, но сделай так, чтобы ее ни в чем не обвинили…

— Крошка Шаннон, — сказал Гибси и пихнул Клэр, давая понять, что я вернулась и слышу, что она говорит.

— Привет, — пробормотала я, разглаживая пальто.

— Готова сбежать из тюрьмы? — улыбаясь, спросил Гибси.

Я посмотрела на Клэр. Та кусала губу и по-прежнему качала головой.

Усилием воли я выкинула из головы лицо отца, нервно выдохнула и сказала:

— Готова.

65. Найдите девочку

Джонни

Когда я открыл глаза, вокруг было темно и попискивали мониторы.

Не понимая, где нахожусь, я на автомате запаниковал и стал срывать провода, прикрепленные к груди и рукам.

Еще какая-то дрянь была у меня в носу, и я шмыгнул им, пытаясь освободиться.

Странное ощущение в руках — как будто они чужие.

Голова тоже.

Глазные яблоки вращались внутри головы сами по себе.

Серьезно, я не управлял ими.

Я пытался сосредоточиться, изо всех сил пытался понять, где нахожусь, но глаза смотрели в разные стороны, а комната вращалась.

Я под кайфом?

Гибси меня накачал?

Вот козел…

— Джонни, сынок, все в порядке, — послышался рядом отцовский голос. — Не надо вытаскивать иглы из вен, ты можешь пораниться.

— Пап?

— Я здесь, сынок.

Я услышал, как стул проехал по плитке.

— Папа, — прохрипел я, успокаиваясь, когда его теплая рука накрыла мою. — Где я?

Я его не видел, но знал, что он рядом.

Его голос звучал возле самого уха, создавая ощущение безопасности.

Отцовская рука коснулась моего лба, убирая волосы, точно так же, как в детстве.

— Сынок, ты в послеоперационной палате.

Что, правда?

Я смутно помнил поездку на «скорой» в больницу.

Все было размыто.

И безболезненно.

У меня ничего не болело.

Нигде.

— Сынок, тебе сделали операцию, — сообщил отец.

— Блин, — прохрипел я. — Мой член на месте?

— Никуда не делся, — фыркнул отец.

— А яйца?

— Тоже. И все в рабочем состоянии.

— Слава богу, — судорожно выдохнул я.

— Ты помнишь вчерашний матч? — спросил он. — Вы играли вечером. Ты серьезно пострадал, сынок.

— Я помню девочку, — заплетающимся языком произнес я. — А почему так темно?

— Потому что тебе положено спать, — сказал отец. — Сейчас шесть утра, на улице еще темно.

— И что, никакого света? — в замешательстве спросил я. — Все погасло?

Я услышал негромкий отцовский смех.

— Да, Джонни, в ближайшие часы света не будет.

— Ты уверен, что член у меня на месте? — Я двинул ногами, но они не слушались. — Пап, я люблю свой член. Я буду плакать, если его нет.

— Большинству парней нравится эта часть их тела, — усмехнулся отец. — Честно, все на месте.

— Проверь за меня, пап, — промямлил я, голова адски кружилась. — Хочу убедиться.

Я услышал тяжелый отцовский вздох, затем почувствовал, как приподнялось одеяло.

— Ну, все на месте, — заверил меня отец и вновь опустил одеяло.

— Пап, он больше не работает, — простонал я. Тело казалось пустой оболочкой. — Я его сломал.

— Врачи все починили, — успокоил отец. — Он скоро заработает снова.

— И сможет встать?

— Да, Джонни, — засмеялся отец. — Через несколько недель он сможет вставать, когда тебе будет угодно.

— Пап, в голове такая муть, — заявил я, чувствуя, что язык плохо слушается. — Все теплое и покалывает. И все плывет.

— Джонни, это лекарства, от них ты такой сонный. Давай ты еще поспишь, а когда проснешься, тебе станет получше.

— Как наш пациент? — послышался незнакомый голос.

В палату проникла полоска света. Щелкнул замок.

— Болтает всякую чушь, — ответил отец.

— Это от морфия, — сообщил голос, приблизившись к моей кровати. — Уговорите его поспать. Через час я вернусь и запишу его показатели.

— Пап, там девочка, — сказал я, когда дверь снова закрылась.

— Да, Джонни, — спокойно ответил отец. — Это твоя медсестра.

— Нет, нет, нет, — упрямо возразил я, качая головой. — Девочка, пап. Другая.

— И где она, сынок?

— Девочка в автобусе. — Я комкал слова. — Мне надо, чтоб ты ее нашел.

— Дружок, нет здесь никаких девочек, — терпеливо объяснил отец. — И автобуса нет. А у тебя галлюцинации из-за морфия.

— Что-о-о-о? — простонал я. — Я умираю?

— Нет, Джонни, милый, ты не умираешь.

— Слава херам, — простонал я. — А то я хотел ее снова увидеть.

— Хорошо, Джонни. А пока расслабься и отдохни.

— Не-не-не, пап, серьезно, — я ворочал непослушным языком. — Кажется, я люблю эту девочку.

— Ладно. А кто она такая?

— Она река, — вздохнул я и закрыл глаза. — Пап, я ее не отдам.

— Хорошо, сынок, — согласился отец. — Она твоя.

— Она заставляет мое сердце, ух…

— Тихо, тихо.

— Громко, пап, — вздохнул я. — Бум, бум, сраный бум. — Я покачал головой. — Все время.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература