Читаем Завеса теней полностью

— Там, где прошло это… создание, остался след. Я чувствую его так же отчетливо, как вы, сидящие за этим столом, ощущаете запахи блюд. И, что самое главное, — он взмахнул рукой, — этим запахом магии пропитан весь дворец. Это значит, колдунья среди нас.

Повисло тяжелое молчание.

— И что же нам делать теперь? — спросил Бертрам. Он единственный из всех не выглядел обеспокоенным.

— Во имя Единого, Изначального, — инквизитор низко опустил голову. — Пусть брат Джок вместе со слугами обыщет покои всех женщин… если где-то он найдет колдовские предметы, мои слова подтвердятся. Мы же пока останемся здесь.

— Прошу, — Эуфемия откинулась на спинку кресла. Щеки её пылали. — Если бы вы не были служителем церкви, отче… но я согласна. Пусть мои комнаты обыщут в первую очередь. Ненавижу долго ждать.

— Выполняйте! — хриплым голосом приказал Арнульф.

Духовник, бледный и дрожащий, повиновался.

…ожидание казалось бесконечным.

— Такое унижение, — вполголоса проговорила Эуфемия. — Если об этом узнают в Вальтене…

— Бояться нечего, — отозвался Арнульф. — Вся наша семья чиста.

— Мы это увидим сейчас, — инквизитор вновь спрятал лицо под капюшоном.

Вновь настала тишина — пока не вернулся духовник.

На вытянутых руках он нес книгу в переплете из черной кожи с массивными медными застежками. Опустившись на колени перед высоким столом, он положил её на каменные плиты пола и вполголоса проговорил:

— Прошу позволения удалиться, чтобы совершить очищение. Эта вещь полна магии.

— Прежде скажи нам, — Иеронимус встал, — где ты нашел её?

— В покоях одной из ноблесс, — с каждым словом Джок говорил все тише и тише.

— Чьих? — Арнульф поднялся так резко, что его кресло с грохотом перевернулось.

Вместо ответа духовник вытянул руку и дрожащим пальцем указал…

— Нет! — закричал Бертрам. — Этого не может быть!

Эльмо не сдержал стона.

…на Клариссу.

«Вот все и кончилось, — только и успела подумать девушка перед тем, как сознание милосердно покинуло её. — Как жаль…»

12

— Это не она, Иеронимус! — чуть не плача, повторил Эльмо в десятый раз. — Не она!

— Отчего же? — инквизитор шел по темному коридору, не оглядываясь. — Ты так уверен в её невиновности… не иначе, знаешь девушку лучше меня? Уж не беседовал ли ты с ней?

— Мне… следовало догадаться… раньше, — чародей едва поспевал за своим мучителем. — Твоя невидимая удавка… это ведь заклятие подчинения?! Вот откуда ты всё узнал — из моих мыслей!..

Иеронимус резко остановился, и Эльмо налетел на него. Инквизитор развернулся и схватил чародея за воротник прежде, чем тот успел отскочить.

— Запомни раз и навсегда, — прошипел церковник. — Я не использую заклятий. Да, я читаю твои мысли — такова воля Единого. Я слышал весь ваш разговор, я знал о девушке, которую ты увидел возле трактира. От меня ничего нельзя скрыть, понял?!

Вместо ответа Эльмо оскалил зубы и зарычал.

— И не мешай мне! — добавил инквизитор.

Клариссу заперли в её собственной комнате, которую перед этим тщательно обыскали, но ничего колдовского больше не обнаружили. Когда Иеронимус и Эльмо вошли, оказалось, что девушка уже пришла в себя. Она сидела у окна, и рассветные лучи золотили её кожу, скрывая неестественную бледность.

— Бертрам уехал, — прошептала Кларисса. — Вот и славно.

Эльмо и Иеронимус промолчали.

— Я не колдунья, — произнесла она, не глядя на них. — Но клятву приносить не буду. Делайте со мной, что хотите.

— Что за книгу нашли у тебя в комнате? — лицо инквизитора было бесстрастным.

— Не имею понятия, — девушка равнодушно пожала плечами. — Впервые увидела.

— Отчего ты не хочешь поклясться? — торопливо спросил Эльмо и съёжился в ожидании удара.

Кларисса посмотрела на него удивленно.

— Отвечу, если ты скажешь, для чего перешел Завесу теней.

Эльмо глухо зарычал.

— Говори, — тихо сказал Иеронимус. — Мне тоже интересно будет это услышать.

— Идет война, моя госпожа, — чародей поклонился. — Уже давно. Можете считать, что я шпион армии Ирмегарда. Мне нужно было проникнуть в Риорн незамеченным… — при этих словах инквизитор улыбнулся, — …но я обнаружил, что с некоторых пор королевство находится под защитой странного заклятия, из-за которого все жители Риорна видят меня не человеком, а чудовищем. До этого в Ирмегарде только слышали о Завесе теней, но никто не знал, что она собой представляет на самом деле. Так что, я её не перешел. Моя миссия не удалась, я провалился…

— Война… — повторила Кларисса, точно пробуя на вкус незнакомое слово. — Так значит, ты не чудовище?

— Я человек из плоти и крови, но наделенный магией, — голубые глаза Эльмо пристально смотрели на неё. — Именно это превращает меня в зверя в твоих глазах.

Девушка спрятала лицо в ладонях.

— Мне несколько раз казалось, что я вот-вот смогу увидеть…

— Не договаривай! — резко сказал инквизитор. — Иначе я буду вынужден предать тебя смерти на месте!!

Оба — и Эльмо, и Кларисса, — удивленно посмотрели на Иеронимуса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика