Читаем Зависть как повод для нежности полностью

Базовый сценарий отношений между женщиной и мужчиной всегда предполагает открытый финал. Поэтому, если дело идет к полному и абсолютному счастью, бессознательное подает тревожный сигнал. «От любви до ненависти один шаг!» – это по-русски. Какой-нибудь американец верит и знает, что после того, как ты стал счастливым, сможешь быть им еще долго, и, главное, сможешь быть еще более счастливым. Он верит, а мы только надеемся, что пронесет. Иногда и проносит, но чтобы русский человек стал счастливым надолго, нужно, чтобы он про счастье не думал. А где вы видели русского без мечты о счастье? Только в американских фильмах. Они считают нас самой угрюмой нацией на свете. А мы просто не хотим, чтобы чужие лезли не в свое, святое, можно сказать, дело Великой Любви. Принципы для нас все-таки важнее.

В самые пронзительные минуты счастья мы плачем. Кажется, только для того достигаем вершины, чтобы ринуться вниз и уж наверняка разбиться. Потому что смерть у нас – высшее проявление чувств. Смерть, а не жизнь.Любим мы «до смерти», «больше жизни», «умру – не могу!».

Глава II

Женская дружба

* * *

Галина вернулась в Москву так же внезапно, как и улетела. То есть она вернулась вовремя, но Поля, как всегда, перепутала дни, замечталась. Только и успела погрезить несколько вечеров о любви. Она отправила Потапова «хорошенько подумать» на три дня, чтобы привести себя в порядок. Нужно было сделать эпиляцию, педикюр, маникюр, а то какая-то страшненькая жена у комиссара полиции. Ей очень нравилось это киношное звание «жена комиссара полиции».Почему она решила, что все ее будут звать именно так, Полина ответить не могла. И почему она была уверена, что замуж выйдет? Прилив сил был невероятный. И с чего она взяла, что все уже сделано, что до счастья рукой подать? У неопытных и несчастных женщин это есть – готовность выйти замуж, все равно за кого.Ее еще не спросили, хочет ли она стирать носки пожизненно, а она уже с радостным простодушием ждет момента, когда можно будет выпалить: «Да!» Женщины всегда так – пока их не зовут, собираются в ЗАГС, а когда позовут, вдруг встрепенутся, ручками замашут, изобразят испуг: «Нет, нет, нет! Что вы? Какой замуж?! Я не готова. Да и страшно мне». Попробуй-ка улови настроение женщины в тот момент, когда она не задумываясь согласится.

Но Полине только волю дай пофантазировать. Должна же она называться не просто женой, а как-то красиво, особенно? Полю веселило, что замуж она выйдет за человека благородного, офицера, с идеалами (вспомнила, как он появился под окном в полнолуние), честного (вспомнила чек под дверью, теперь он указывал на честность), красивого (мужчина в форме красив по определению, по крайней мере эффектен). А что, он, пожалуй, красивый, прекрасно сложен, накачан, открытое лицо. Очень адекватный. Очень! Ну и вот. Говорила же она Галине, что не нужно носиться по свету, нужно просто дождаться, пока придет твой суженый-ряженый.

Полю согревала мысль и о том, что она соблазняет полицейского с тем, чтобы отвоевать потом Светочку. Влюбленный полицейский обязательно что-то придумает, чтобы угодить своей даме. Но кто обвинит Полю в корысти? Она же не для себя, она для ребенка. Любовь приходит к тем, кто готов проявить свои самые лучшие чувства.

И вот, когда Поля была уже готова к встрече с возлюбленным, прохаживалась мимо зеркала в ожидании его звонка, в дверь позвонила Галя.

– Ой, это ты? – удивилась Поля. Встревожилась. – Уже?

– Да, я, я! Только загорелая и в шляпе. Не могу же я ее в чемодан запихнуть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Рецепты счастливой жизни

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза