В сумерках на берегу ручья трещал костер, неподалеку ганны разделывали тушу тэлгая. Тогг, нахмурившись, не сводил взгляда с играющего пламени. Ингаза сидела рядом с мужем и порхала в собственных мыслях. Напротив сидел Казар, который тщательно пережевывал печень животного. Его взгляд скользил по ненавистным оркам. Неожиданно из темноты вышел орк с двумя алаинами. Один был одет в серый неброский костюм, а второй – в черный халат.
– Вождь, они назвали себя парламентерами лорда Гэрона. – Орк, не думая, швырнул незваных гостей ближе к костру.
Испуганный вид гостей рассмешил Тогга. Его хохот многих заставил обратить на него внимание. Вождь предложил алаинам отведать мяса, на что они смиренно взяли из рук Ингазы по жирному куску.
Казар внимательно наблюдал за происходящим и делал выводы.
– Я вождь орды! – начал Тогг, в голосе орка слышалась уверенность. – Убедите меня вас не убивать, – взглядом указал на стоявшего за спиной алаин громилу, который большим пальцем водил по лезвию топора.
– Меня зовут Амфаил, – паладин, намеренно скрывший свой статус, тщательно подбирал каждое слово. – Я следопыт, рядом со мной торговец пряностями, мы пришли с миром от имени лорда командующего Гэрона. Нам не нужна война, мы хотим дружить, торговать с ордой.
– Почему он сам не пришел, а прислал непонятно кого? Он не уважает орду! – Казар неожиданно для Тогга вклинился в разговор.
– Заткнись, орк, я тебе не давал слово, – гневно процедил вождь.
– По слухам, он не может покинуть пределы города. Его обременяет клятва.
– Ха-ха-ха! – громко рассмеялся Казар. – Что за бред?
– Есть предложение, – продолжил Амфаил. – Заключим мир, хватит впустую проливать кровь, ведь очевидно: вам дальше не пройти. Стены крепости основательно защищены от любой угрозы.
Казар встал в полный рост, обнажил мечи и одним ударом снес гостям головы.
– Орда! – проревел кровожадный орк.
Обмякшие тела алаин, подкосившись вперед, свалились в костер. Ганны облизнулись, когда учуяли запах жареного мяса.
– Что ты делаешь?! – в один прыжок Тогг перепрыгнул языки пламени. Оказавшись лицом к лицу с Казаром, он схватил орка за клык. – Они могли быть нам полезны!
– Нет… – затрясся в безумии Казар.
– Твое место с ганнами. Проваливай! Вон!
Тогг сорвал с шеи Казара ожерелье из клыков, символ доверия, и забрал оружие разжалованного орка себе.
– Не справедливо, вождь, – отрицательно покачал головой обиженный решением Казар.
– Проваливай потрошить тэлгаев, – с презрением выдавила из себя Ингаза.
ГЛАВА 2. Охотники
Эльф в зеленом охотничьем костюме тщательно проверял содержимое котомки и бросал короткие взгляды на сына, облаченного в коричневые штаны и бурую рубаху. Юнец, натужно кряхтя, пытался натянуть тетиву.
– Мордриг, сегодня мы идем на охоту долину теней, так что приготовься к приключениям. Путь будет нелегок. Надеюсь, ты готов к первой охоте?
– Отец, – завязав узел на краю дуги, хвалебно продолжил, – смотри, я смастерил лук… Не правда ли, он похож… – натянув тетиву, Мордриг прищурив один глаз, плавно отпустил ее. – Я хочу стать великим лучником, как дядя Молидор.
– Дай-ка мне его! Сейчас опробую, – рассмеявшись, Дэрис достал из колчана стрелу. – Видишь молодой клен? – Произвел выстрел. Стрела насквозь пронзила деревце. – Хороший лук! Держи и бегом собирайся, скоро выходим.
Собрав в мешки самое необходимое, они покинули небольшой деревянный охотничий домик. В сумерках эльфы шли по узкой тропе, по ее краям росла колючая ежевика, которая настойчиво цеплялась своими острыми колючками за ноги.
– Отец! Расскажи мне про сына Гериона, ведь ты сражался с ним против нагов и демонов? А я пока разбавлю пение птиц, – взяв в руки флейту, Мордриг начал наигрывать легкую эльфийскую мелодию. Она была спокойной и на нее легко ложились мелодичные слова песни о герое, которую эльфы из зеленого леса пели ночью звездам. Дэрис, нахмурив в раздумьях лицо, начал рассказ:
– Что я могу знать? Ну, ладно, расскажу, что знаю. Он был не похож на эльфов, – слегка улыбнувшись, после короткой паузы, продолжил, – в нем текла одновременно эльфийская и человеческая кровь. Это отличало его от нас, – сделал вновь паузу. – Кончики ушей у него были такие же, как у алаин, а кожа не такая бледная, как у нас.
– Интересно… Он хороший охотник, как ты, или хотя бы как я? Он сможет с легкостью различать следы или голоса птиц и животных? Устраивать ловушки на зайцев и белок?
– Думаю, да. Эх…
Приблизившись к ручью, они присели на песчаном берегу. У кромки воды плескалась рыба. Дэрис достал из мешка хлеб и мед. Надломив галет, большую половинку он отдал сыну. Окуная его в золотистый нектар, они с наслаждением тщательно пережевывали каждый кусочек.
Немного поев, Дэрис прилег отдохнуть. Скомкав мешок, он для удобства положил его себе под голову. Мордриг устроился рядом, облокотившись спиной о дерево. Борясь с сонливостью, молодой охотник проиграл ей. Широко зевнув и сомкнув веки, он погрузился в сон.
Шелестящий шум гулял по кронам, лаская слух эльфов. С безымянной реки веяло прохладой. Изредка с противоположного берега доносился рык.