– В 1484 году Папа Римский Иннокентий VIII издал буллу, повелевавшую всем благочестивым христианам в день Святого Иоанна ловить кошек – как домашних, так и бродячих – и бросать их в костер, сжигая живьем.
– Сумасшествие какое-то.
Никогда бы не подумала, что люди могли то любить нас до безумия, то точно в такой же степени ненавидеть.
Дождь по-прежнему стоял стеной, а Пифагор все продолжал, будто ему до этого не было никакого дела:
– В 1540 году разразилась еще одна эпидемия чумы, тоже наполовину выкосившая население Европы. Ответственность за эту напасть опять возложили на выживших владельцев кошек, тут же бросившись предавать их смерти.
– А ты еще говорил, что люди умнее нас…
– Лишь через несколько столетий врачи установили, почему кошка позволяет уберечься от этой страшной болезни. Наконец, по повелению Папы Сикста V, наших предков перестали демонизировать и разрешили держать в доме. С этой поры, впоследствии получившей название эпохи Возрождения, кошки, как во Франции, так и по всей Европе, вернули себе доброе имя. Некоторые страховые компании даже выдвигали в качестве обязательного условия их присутствие на кораблях, перевозивших запасы продовольствия.
Вдруг дождь прекратился, и из-за расступившихся туч выглянуло солнце. Над нами вспыхнул полукруг, состоявший из множества разных цветов.
– Это радуга – результат взаимодействия солнечных лучей с насыщенным влагой воздухом.
– Здорово…
– Наша планета прекрасна. Я каждый раз открываю для себя все новые и новые ее красоты.
– Пифагор, скажи, а ты счастлив?
– Конечно. Быть счастливым означает ценить то, что у тебя есть. А быть несчастным – стремиться к тому, чего у тебя нет. У меня есть все, и больше мне ничего не надо.
– Разве война не внушает тебе страх?
– Я боюсь только одного – что мне не удастся в полной мере воспользоваться своими способностями. Что же до остального, то не я решаю, будет идти дождь или установится хорошая погода, будет в небе гроза или радуга, будет на земле война или мир.
В этот момент, вклинившись в наш разговор, где-то совсем рядом прозвучал хлопок. За ним последовали и другие. Весь этот грохот доносился с улицы.
Вернувшись в комнату, мы увидели, что Натали и Софи, вооружившись ружьями, залегли за баррикадой из мебели. Анджело, забравшись на штору, обрамлявшую балконную дверь, отчаянно мяукал, чтобы его оттуда сняли. Наши служанки стреляли по людям, прятавшимся на тротуаре за стоявшими через дорогу машинами.
– Это мародеры, – сказал Пифагор, с первого взгляда оценив ситуацию. – Скорее всего, они хотят изнасиловать наших служанок, отнять еду, а нас убить. Примерно так, хотя, может, и в другом порядке.
Противоборствующие стороны продолжали обмениваться выстрелами.
– Пойдем, Бастет. Надо действовать. Сейчас мы используем против них гранаты, – заявил Пифагор.
С этими словами он схватил зубами корзину с какими-то черными железными фруктами и кивком велел мне следовать за ним.
Что я и сделала. Мы поднялись на крышу, еще мокрую от дождя, причем на скользком шифере я пару раз чуть не упала. Немного дальше спустились на улицу и двинулись в обход тех, кто стрелял в наших служанок. Пифагор знаком велел закладывать эти черные штуковины под машины, за которыми прятались атакующие, и показал, как выдергивать из них зубами чеку, держа саму гранату в зубах.
Я в точности повторяла каждый его жест.
– У нас десять секунд! Бежим, Бастет! Быстрее!
Я понятия не имела, что такое секунда, но Пифагор помчался прочь, и я галопом ринулась за ним. Он опять кивнул мне, велев взобраться на дерево, чтобы посмотреть, как будут развиваться события.
Мы взмыли на самую высокую ветку и через несколько мгновений увидели два взрыва. Автомобили нападавших взлетели на воздух, их кузовы разорвало на части и разметало по всей улице. Человеческие тела еще некоторое время содрогались в конвульсиях, но вскоре все затихло.
Я вдруг осознала, что впервые в жизни… убила человека! И не одного. Значит, в этом нет ничего невозможного. Кошки, умеющие пользоваться определенными предметами, в состоянии решать, кому из людей жить, а кому умирать.
Натали и Софи на втором этаже встали и выглянули из-за баррикады. На лицах их отразилось сначала удивление, а потом и облегчение. Мы вернулись к ним и вновь укрылись в доме.
Анджело в конце концов выпустил из лап штору и, таким образом, совершил первый в жизни грандиозный прыжок. Потом оглушительно заорал, подумав, что присутствующие расслабились лишь благодаря его показательному выступлению.
Натали изумленно смотрела на меня и в восхищении повторяла мое имя. Затем взяла на руки и прижала к груди.
Я про себя отметила, что теперь, стоит мне убить человека, это доставляет служанке удовольствие.
Нет, я не люблю войну. По крайней мере, мне так кажется. Я вижу, как потоки жизненных энергий, пронзающих мир, прерываются по каким-то непонятным причинам, и это доставляет мне глубокие страдания.
В этот момент я усвоила одну простую истину: чтобы избежать множества смертей, порой нужно прибегать к убийству.