Читаем Здесь водятся чудовища полностью

- Я не смог разглядеть их знаки различия, - сообщил он, пережевывая печенье из орехов, которое приготовила для него миссис Клэпп. - Но припоминаю, что у моего отца была такая же форма и снаряжение. Я тогда был еще маленький мальчик, когда он в последний раз садился на уходящий корабль. В Турцию. Он отправился воевать в Турцию. Мы больше никогда ничего не слышали о нем, хотя мать и пыталась что-то выяснить. Ей всякий раз говорили, что когда война окончится, Турция отпустит всех пленных. Только когда война окончилась и всех отпустили, о моем отце так и не было никаких вестей. Много бедных парней так тогда и не нашли.

Но я хорошо помню, как выглядел мой отец... и те парни, которых поймали летающие охотники, у них было такое же снаряжение, клянусь вам! Окажись я к ним ближе, у нас был бы шанс оказаться там вместе. - Он покачал головой.

- Эти миграции и охота стали принимать необычно большие масштабы, заключил викарий. - Может быть, те, кто охотятся, задались целью очистить всю территорию?

- Ну, - Строуд наконец покончил с едой. - Разумеется, это так. Но я вполне допускаю, что это и не вся правда, викарий. Здесь и раньше бывали охоты, но не такие. Мне кажется, что есть нечто другое, что заставляет этих людей срываться с мест. Нечто, находящееся на севере. Они все движутся оттуда, стабильно и направленно - как будто что-то наступает им на хвосты.

- В любом случае, самое лучшее для нас - это оставаться в укрытии, если мы хотим быть свободными. Воздушные охотники имеют большие преимущества перед всеми беженцами. Выйти на реку на виду у всех - все равно, что самим попроситься в сети.

- Николас. - Викарий позвал американца. - Что сказал Авалон, когда предупреждал тебя? Вспомни поточнее его слова, если сможешь.

Ник на минуту прикрыл глаза, мобилизуя память, чтобы отыскать необходимые Хедлету слова. Он мог видеть Авалона как живого. А сейчас он будто бы мог слышать бесстрастный голос Герольда, так что ему оставалось лишь повторить, слово в слово, что тот говорил.

- Авалон не враг человека. Это место для мира и безопасности. Но если кто-то остался без него, тогда приходит тьма и зло. Такое случалось и раньше, когда зло обрушивалось на землю. Там, где ему встречались Авалон, Тара, Броклайн, Карнак, там оно лишь плещется о стены, которых не в силах преодолеть. Но для тех, кто остается без тех стен, есть только неисчислимая опасность. Это зло периодически прибывает и убывает. Сейчас время начала прилива.

- Авалон? - переспросил Строуд.

- Герольд. - Крокер коротко пояснил ему, и вновь наступила тишина. Ник знал, что все теперь смотрят на него, но он старался смотреть только в глаза Хедлета.

Если другие лишь обвиняли его, и он был уверен, что так оно и было, то в выражении лица викария он этого не находил.

Строуд поднялся на ноги и двинулся вперед, пока его обветренное лицо не оказалось почти вплотную с лицом Ника.

- Ты перекинулся парой слов с Герольдом, да? - Для Строуда этот факт был событием чрезвычайной важности.

- Да, - коротко ответил Ник, не прибавив никаких пояснений.

- Ты, должно быть, очень подружился с ним, раз он дает тебе предупреждения? - продолжил Строуд. Все недоверие Крокера было еще отчетливее выражено на этом коричнево-красном лице. Огромные усы торчали во все стороны, источая неприятие.

- Если ты имеешь в виду, принял ли я его предложение, - ответил ему Ник, - то нет, я не принял. Тем не менее, он спас мне жизнь.

- Ты об этом ничего не рассказывал, - вмешался Крокер. - Ты освободился сам... в известном смысле, это потребовало каких-то действий.

- Он указал мне способ. - Ник взял себя в руки, но раздражительность Крокера могла разжечь в нем пожар, угрожавший смести все его внутренние усилия. - Если бы он не сделал этого...

- Это весьма любопытная сказка, - вновь ухватился Крокер. - Пусть они послушают ее... все... прямо сейчас. И посмотрим, что они думают на этот счет!

Хедлет кивнул.

- Расскажи им, Николас, с самого начала.

В присутствии викария и Крокера, Ник не мог изменить свой рассказ, если бы даже и хотел. Пусть они выслушают, как все случилось, а затем или поверят, или отвергнут его.

Он еще раз пересказал свои приключения во всех деталях, начиная с первой встречи с Авалоном и кончая моментом, когда викарий и Крокер обнаружили его. Рассказ его больше не прерывали, а внимательно слушали. Когда же он закончил, то ожидал услышать голоса недоверия, подозрения и полного неприятия.

- Ты... ты просто думал... и получил в руки вот этот нож? - Строуд открыл расследование. Ник вытащил из-за пояса кинжал, о котором шла речь.

- Я получил вот этот.

Строуд выхватил кинжал из его рук, тщательно изучил его, а затем бросил на каменный пол, где он со звоном упал, на некотором расстоянии от присутствующих.

- Вот твой чудесный нож, - сказал он. - А теперь давай посмотрим, как ты получишь его обратно с помощью одной лишь мысли!

Перейти на страницу:

Похожие книги