Читаем Зеленый дельфин полностью

— Диван на колесиках!

— Плавающий матрас!

И только чей-то негромкий голос робко пожелал:

— Пусть выздоровеет моя сестренка.

Чарли прикрыл голову руками, будто на него и впрямь обрушился водопад вещей, и попытался прорваться сквозь кольцо собравшихся. Но не тут-то было. Его не отпускали, а кто-то потянул за руку, вытягивая из толпы.

— Хватит! — заорал он, вырываясь из цепких рук. — Хва-тит! — и тут же растянулся на асфальте от подставленной кем-то подножки.

— Признавайся, что тебе известно? — прошипел на ухо Бамби, тыча его носом в землю.

— Пусти! А-а-а! Спасите!

Подбежал какой-то мужчина в робе и оттащил Бамби в сторону. Чарли вскочил, отряхнулся и бросился в подоспевший элебус.

А дальше все произошло помимо его воли. На следующей остановке Чарли вышел, и ноги сами понесли его к первому полицейскому, который попался на глаза.

— Скажите, где Управление полиции? — как бы со стороны услышал Чарли свой голос.

— Квартал прямо и налево, — буркнул постовой.

«Ты делаешь подлость! Ты предаешь своего друга! — возмущенно стучало сердце. — Остановись, пока не поздно!». Но что-то темное, обволакивающее мозг, злобно хихикало: «Чепуха. На свете столько замечательных вещей, а у твоего отца, хотя он и не бедняк, возможности отнюдь не безграничны. Сегодня ты можешь стать одним из счастливейших сондарийцев! Смелее! Заткнешь за пояс папашу! А как будут завидовать Альт, эта неудавшаяся принцесса Тэйка и ее драчливый брат! Да что там, весь класс сойдет с ума от зависти».

В полиции его сразу же повели в кабинет начальника.

— Кто такой? — глянул на него Кас Баридж сквозь щелки заплывших от жира глаз.

— Чарли, сын доктора Дитри, — ответил Чарли и торопливо изложил причину своего появления.

— Значит, в доме Ланьо Герта? — сверкнули щелки глаз. — Тэкс, тэкс… Ну что ж, подожди с полчасика. Если клоун и впрямь окажется там, поздравлю. — Кас потянулся к телефону с трубкой в форме изящной дамы в купальнике, хищно схватил ее за талию и притянул к уху.

Ровно через тридцать минут начальник полиции уважительно и, как показалось Чарли, даже завистливо пожал ему руку. Кабинетные двери распахнулись, вбежали невесть откуда взявшиеся репортеры в полосатых галстуках, похожих на ошейники. Защелкали, зажужжали камеры. Румяный от удовольствия Чарли едва успевал поворачиваться, стараясь не пропустить ни одного объектива.

— А когда можно будет увидеть себя на экране? — важно поинтересовался он.

— Сначала скажите ваше первое желание, — склонил голову в поклоне человек, так плотно затянутый в мундир, точно родился в нем. Это был полковник Пигус, один из первых помощников Каса Бариджа. Камеры замерли в ожидании.

— В универмаг, — небрежно бросил Чарли и с превосходством оглянулся на репортеров. Камеры зажужжали еще энергичней.

У выхода ждал длинный белый элмобиль. Кроме Чарли, в него уселись Пигус, два полицейских и три репортера.

Пять запруженных машинами улиц – и они возле универмага. Витрина, как обычно, дразнила обилием товаров, ослепляла блеском реклам и притягивала новизной последних моделей. Здесь можно было купить все: от зубной электрощетки до стеклянной россыпи для потолочной мозаики.

Странная процессия была замечена сразу. Мальчишка с презрительной миной на лице, окруженный свитой полицейских и репортеров, переходил из одного отдела в другой и самозабвенно рылся на стойках и полках. Он пускал по рельсам крохотные поезда, стрелял в полицейских из блестящих игрушечных автоматов и револьверов, примеривал шубы, костюмы, шляпы и время от времени бросал контролерам: «Отложите!». Те вначале недоуменно таращились, но тут же торопливо выполняли его приказы. Полицейские едва успевали уносить тюк за тюком и грузить их в специально поданный контейнер.

Чарли победно поглядывал по сторонам и, казалось, не думал останавливаться.

— Радиозапонки! Башмаки с теплоизоляцией! Микрошкатулку!

— Рауль Дитри, конечно, богат, но, как видно, не очень балует сына, — негромко сказал полковник полицейскому.

— Игрушечный дворец из шоколада! Камин на цветном газе! Портфель из кожи последнего крокодила!

Критически осмотрев нелепый диван на колесиках, он внезапно зевнул и пробормотал:

— Надоело!

— Ваше второе желание? — подскочил полковник. Чарли осоловело взглянул на него, но тут же взбодрился.

— Во дворец Умноликого!

Полицейские переглянулись. Репортеры присели на корточки, фотографируя счастливчика в минуту столь дерзкой мечты.

— Что ж, поехали, — сказал полковник после некоторого замешательства. Они вновь сели в элмобиль и помчали через всю Сондарию.

Город, будто в люльке, качали убаюкивающие мелодии, идущие из электрофонов, прикрепленных к столбам на перекрестках. Небо заслоняли высотные дома. Не было ни клочка земли, не залитой асфальтом, никто уже и не помнил, какого она цвета. И хотя заводы и фабрики были вынесены на окраину, даже в центре слышны были лязг, скрежет и какое-то жужжание. Впрочем, эти странные звуки доносились со стороны Пустыни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аксель и Кри в Потустороннем замке
Аксель и Кри в Потустороннем замке

В самом обычном городе, на самой обычной улице жили самые обычные брат и сестра — Аксель и Кри. И разве могли они подумать, что их ждут такие невероятные приключения?Одиннадцатилетний Аксель отправляется на поиски своей восьмилетней сестренки Кри, похищенной среди бела дня из мюнхенского парка гигантским призрачным псом. Воссоединившись в безлюдном уголке Альп, дети пытаются вернуться домой. Им это удастся не скоро: сначала герои встретятся со многими необъяснимыми явлениями, подружатся со своим истосковавшимся без ласки похитителем, поймут, насколько морально нечистоплотным может оказаться слишком увлеченный безумными идеями ученый, столкнутся с миром духов и спасут человечество от тотального уничтожения.Третье место Большой премии Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». Номинация — «За лучшее произведение в жанре научной фантастики».

Леонид Абрамович Саксон , Леонид Саксон

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей