- Вот значит как... - я крепко оттер лицо ладонями, поставленный перед тяжелым выбором. Как поступить? Предупредить остальных, наплевав на просьбу Ста? Но пока я буду оббегать деревню, предупреждая всех и каждого о приближающейся опасности, лекарь с дочерью, несомненно, уйдут. А их жизни мне все-таки небезразличны. И первый среди патрульных, арс-Тандо, явно не будет просто сидеть, сложа руки, видя, как я сею панику среди жителей. Нет, он точно прикажет задержать меня. И еще: кто сказал, что люди мне поверят? Некоторые, возможно, и внемлют моим словам, но вот остальные? Нет, тут нужно еще думать. Или все-таки пойти со Ста и Гуэр? Данное слово для меня не пустой звук - я на самом деле был должен этому человеку за спасенную жизнь. Так как же мне поступить?
- О Владыка! Они уже тут! - возглас, в котором было столько отчаянья, избавил меня от необходимости принять решение. Мужчина указал в ту сторону, где была Тоэсу. Я посмотрел - и мое сердце, похолодев, ухнуло в пятки. Не меньше двух десятков всадников во весь опор неслись по направлению к Синуэде. Еще несколько минут - и они уже будут тут.
Ста свесился вниз.
- Арс-Тандо!!! - закричал он, привлекая внимание патрульного. - Они уже тут! Это Аг-Наар!
- Быстро, иди за Гуэр, - бросил я ему, уже спускаясь вниз. - Уйдете по юго-западной тропе! Я вас догоню!
Тропа, упомянутая мной, была той самой, что вела к храму Наэ-Хомад. Это был один из немногих путей, где у беглецов были бы шансы: вдоль тропинки имелась хоть какая-то растительность, способная скрыть людей от взора.
Спрыгнув на землю, я ринулся к домам, когда оклик Ста меня остановил.
- А ты куда?
- Предупрежу остальных. Не медли!
Сам же я побежал во весь опор, в минуту достигнув границ деревни.
'Проклятье, и что же делать дальше? - внезапно я осознал, что понятия не имею, как предупредить всех. Орать во все горло - бесполезно. Учитывая размеры Синуэды, едва ли меня многие услышат, и не все из тех, до кого я докричусь, воспримут мои слова всерьез. Обегать каждый дом слишком долго - всадники уже совсем рядом. - Жаль, что тут нет церкви с колокольней - она пришлась бы очень даже кстати'.
Да и вообще - стоит ли поднимать тревогу? Стоит ли местным жителям знать о том, что очень скоро тут будут разведчики Аг-Наар? Ведь это может вызвать панику - люди выбегут из домов, попробуют убежать - и наверняка будут убиты. Не лучше ли, если все пройдет тихо? Навряд ли разведчики будут устраивать побоище тут, если им никто не окажет сопротивления. Но значит ли это, что и мне нужно затаиться? Нет. Я дал слово до-Ста, и я его выполню.
Из кузницы все еще раздавались звуки удара молота о наковальню. Я замешкался. Ладно остальные - но Ксара я все же обязан предупредить! Как-никак, он мне не чужой человек - почти два месяца живем под одной крышей. Не медля, я вошел внутрь.
- До-Ксар! - перекрикивая звон металла, крикнул я. Мужчина застыл с молотом, так и не опустив его на раскаленную болванку.
- В чем дело? - кузнец выглядел недовольным тем, что я прервал его посреди работы. - Что-то случилось?
- Случилось. Бросай все, - отрывисто ответил я, разворачиваясь и выходя из кузницы. Ксар знал меня как человека, не беспокоящегося по пустякам; я и не сомневался, что тот последует за мной.
Кузнец нагнал меня, и я тут же пустился в объяснения, стараясь быть кратким.
- Дело плохо, Ксар, - я отворил дверь, заходя в дом. - На деревню напали. Уже скоро враги будут тут.
- Что!? Напали!? Кто?
- Скорей всего, Аг-Наар. Отряд всадников, человек двадцать. Мы с лекарем видели их с наблюдательной вышки, - мы уже были в моей комнате. Я начал собирать свои немногочисленные пожитки. Не забыл я о ножнах с мечом и перевязью с метательными кинжалами. - И похоже, они уже побывали в Тоэсу - я лично видел дым на горизонте.
- И что ты собираешься делать? - И могучие руки кузнеца сжали молот. - Будешь сражаться?
- Нет, - покачал я головой. - Мне нужно уходить.
- Значит убегаешь? - в голосе Ксара прорезались нотки презрения вкупе с безмерным удивлением - да, такого он от меня точно ожидал.
- Убегаю, - не стал спорить я. - Так надо - по-другому я не могу поступить.
Закончив со сборами, я обратился к кузнецу.
- Ты... - слова подбирались с трудом - все же, я оставлял друга в смертельно-опасной ситуации. Или... - А пошли со мной! Синуэда уже потеряна - но мы можем успеть уйти!
- Нет, - не раздумывая, ответил тот. - Я не брошу кузницу. И не оставлю в беде остальных.
Это был фактически плевок мне в лицо, прямой упрек. Но я не мог остаться.
- Ты береги себя, до-Ксар. Прощай.
Махнув рукой, я вышел из дома и тут же остановился на пороге, как вкопанный. Рука сама потянулась к мечу.
Знаете, издалека я не мог как следует рассмотреть всадников - ни того, кто это, чем они вооружены, во что одеты и всего прочего. Сейчас же я видел одного из них едва ли не в десятке метров от себя.