- Да с тех пор, как поняла, что эта дурочка беременна, - в сердцах отозвалась Мариана.
- Да что ты! – изумлённо воскликнула Жанет. – И как это мне в голову не пришло! Да это же очевидно! Тошнота, отвращение к еде! И салфеток она ни разу не вывешивала! Я немедленно иду к Франческо! И пусть она отправляется к своему прохвосту, а женат он или нет, мне наплевать!
Марко Антонио услышал новость раньше дона Франческо. Услышал и застыл на месте, прикусил губу. Вот оно, оказывается, что!
- Да-а, в хорошенькое положение он поставил Жулиану! Ведь он и не думал искать этого самого Матео. А может быть, Матео вполне приличный молодой человек, страдает где-то вдалеке, мучается! Но в доме Мальяно все уже знают, что он подлец. Жулиана теперь навек опозорена, и всё это результат его постыдного легкомыслия!…
Но ведь Жулиана понравилась ему с первого взгляда, а потом он так привязался к ней. Нет, он, и мысли не допускал, что Жулиана будет несчастна! Марко Антонио заторопился в комнату Жулианы.
- Ты, правда, ждёшь ребёнка?
Жулиана кивнула, и он нежно взял её за руки, а Жулиана доверчиво прильнула к нему, привыкнув за время болезни находить опору в брате.
- Что ты делаешь, Марко Антонио? – раздался грозный голос Франческо, он стоял на пороге. – Не горюй, Жулиана! Теперь я сам возьмусь за поиски твоего Матео и достану его из-под земли!
- Не надо его искать! – подал голос Марко Антонио. – Это мой ребёнок!
Брови Франческо поползли вверх.
- Правда? Неужели, правда? Ты и мой сын?…
- Она никогда не признается, папа, но я тебе признаюсь!
- Так вот почему ты из дома ни ногой! А я-то! Я-то! Старый кретин! Ну и отпразднуем же мы свадьбу, мои дорогие!
Франческо растроганно обнял Жулиану и – заторопился к жене. Он был счастлив, что Жулиана не смогла сказать ему правду – он бы всё равно ей не поверил. И потом… потом поступок Марко Антонио чем-то растрогал её.
- Зачем ты это сделал? – спросила Жулиана Марко Антонио, когда они остались вдвоём.
- Затем, что я люблю тебя, тебя и твоего ребёнка, - ответил он. – Затем, чтобы ты знала, что у твоего ребёнка есть отец!
- Есть, - ответила Жулиана. – И его зовут Матео. Хотя тебя я очень люблю, Марко Антонио, но люблю как брата!
Глава 5
Из слов хозяйской дочки Матео усвоил одно – его могут выгнать, и теперь только этого и добивался. Он постоянно дерзил, проявлял недовольство, хамски разговаривал с сеньором Гумерсинду. Матео стал требовать, чтобы всех их наделили участками земли, потому что это записано в контракте, а они здесь проработали уже целых три месяца! Матео мечтал получить землю и отправиться на поиски Жулианы, привезти её в свой дом и счастливо жить с ней до конца своих дней.
- В контракте не указали срок, когда я должен выдать вам землю! – рассердился Гумерсинду. – Вот соберёте урожай, тогда и будет видно, что каждый из вас заслужил!
В доме только и было разговору, что о дерзком итальянце.
- Конечно, его нужно выгнать, - сокрушался Гумерсинду. – просто анархист какой-то и безбожник! Но зато, какой работник! Всё в руках так и горит!
Втайне Гумерсинду симпатизировал итальянцу и с сожалением вздыхал, что нет у него такого энергичного напористого сына, который так же стоял бы за его добро.
Анжелика, сталкиваясь с Матео, всегда расспрашивала его о возлюбленной, и тот невольно рассказывал что-то, отвечал на искреннее сочувствие девушки.
- Да ты в него влюбилась! – заявила сестре Розана, слушая её рассказы о Матео. – И просто трусишь! Но я тебе помогу, сестрёнка! Ничего тебе идти в монастырь, ты сходишь вечерком к итальянцу, а там будет видно!
Анжелика замахала на Розану руками, открещиваясь от таких неприличностей, но та забрала себе в голову отвадить сестру от манастыря, а когда Розана что-то забирала себе в голову, то поделать с этим уже никто ничего не мог.
В сумерках сумасбродка отправилась к хижине итальянца. Матео сидел на пороге, мечтая, по своему обыкновению, о Жулиане. С каждым днём её образ становился всё воздушнее, эфемернее, а его тоска - всё реальнее. Он тосковал по любимым рукам, губам и готов был выть от тоски.
Красавица Розана появилась из густой зелени как сказочная колдунья, появилась и застыла, пораженная красотой итальянца. Она ожидала встретить грубого мужлана, которому можно отдавать приказания, а потом прогнать, а встретила угрюмого красавца, который сам распорядится кем угодно.
- Моя сестра просила передать, что навестит тебя завтра в это же время, - произнесла она довольно высокомерно, но глаза её призывно светились в полутьме, приглашая к любовной игре, и сама она подходила всё ближе.
Она не заметила малыша Тизиу, а он смотрел во все глаза, ожидая, что будет.
Матео показалось, что он разозлился на хозяйскую дочь, которая вздумала помыкать им, но на самом деле, вступив с ней в единоборство, он ответил на любовный вызов.
Каждому из них хотелось взять верх, подчинить себе другого, а желание владеть уже свидетельствует о зависимости, у обоих перехватило дыхание при виде друг друга, только Розана сразу же назвала свои чувства любовью, а Матео - ненавистью.