Талкос вспомнил о чём он подумал, перед тем, как заснуть и изменил своё мнение — от теперь завидовал Альтору, ещё как завидовал. А уважение к Сильтерции стало ещё больше. Зная, что Альтор — глыба льда и сбежать от матери, из королевского дворца, ради того, чтобы увидеться с любимым… Эх, знал бы это Альтор, лёд пошёл бы трещинами и постепенно стёк бы на землю. Любовь она такая!
Странк первым вышел из здания кафе и, подойдя к Талкосу, произнёс:
— Там бушует буря посильнее, чем во время магического кровавого дождя. Ужас!
— Пора спрятаться! — принял единственное правильное решение Талкос, поднимаясь в дилижанс. — А вам — терпения и выдержки, господин Странк.
— Предатель. — сказал маг-артефактор и засмеялся. Но, посмотрев на грозовую чёрную тучу, неожиданно появившуюся на горизонте, улыбка на его лице сошла на нет, он поспешил к зданию кафе.
Кучеры знали, что магистр Азартар не без странностей, но когда он, выбежав из кафе, начал потрясать кулаками и грозить ими небу, Сантору и птицам, которые меняли свой курс, чтобы не попасть в грозовую тучу, они переглянулись и пожали плечами. Когда кучеры увидели принцессу, которая шла в сторону дилижанса, размахивая на ходу слёзы, они поняли, что спокойная для них жизнь закончилась. Нужно ждать беды!
Дверь дилижанса закрылась, кучер сделал замах кнутом, но неожиданно понял, что кнут находится в клюве чёрного ворона, который с трудом, но сумел его поднять в воздух и отлететь с ним на приличное расстояние.
— Да чтоб меня! — произнёс кучер с головой, лишённой растительности.
— И не говори! — ответил ему второй кучер. — И не догонишь и на отберёшь кнут. Доставай запасной, Джок, дождь вот-вот начнётся и мне что-то подсказывает, что он не простой!
Дилижанс тронулся с места, набирая скорость. Он миновал Главные городские ворота, переехал через мост и остановился. Джок выругался, такого он в своей жизни ещё не видел: туча, которая какое-то время висела над городом, сдвинулась с места и теперь двигалась позади дилижанса, медленно приближаясь к нему. Но и этого было мало: из-за леса показалась вторая туча, которая зависла над дорогой, по которой должен был проехать дилижанс.
— Зард, бегом к магу, докладай о беде! — произнёс Джок, осеняя себя знаком поклонения Ему.
— Да здесь я уже, здесь! — произнёс Азартар. — Талкос, бегом к мосту, посмотри, есть ли удобный съезд к реке. Река неглубокая, если получится, спрячемся под мостом. Знаю, что тоже небезопасно, но хоть что-то!
Через несколько минут раздался свист Талкоса, который усиленно размахивал руками, изображая ветряную мельницу. Джек, развернув дилижанс, не доезжая до моста, повернул направо, а второй кучер, придерживая за уздечку передних коней, стал медленно опускаться по едва заметной колее, вниз, к реке. По крыше кареты ударили первые градины, некоторые пробили насквозь защитный козырёк над облучком, чем Джока чуть не довели до истерики. Вода в реке, действительно, не доходила до осей колёс, через некоторое время, дилижанс заехал под мост, стало относительно тихо.
— Что-то мне подсказывает, господин Азартар, что мы зря загнали себя в ловушку. А если уровень воды в реке резко повысится? Нас же смоет к дьяволу.
— Даже и не знаю, как нам следовало бы поступить, господин Странк. Если этот магический град насквозь крыши, крытые черепицей, пробивал в Илливарде, то для него деревянная крыша дилижанса — так, детская забава. А быки у моста мощные, я это заметил. Сейчас кучерам скажу, чтобы лошадей отвязали, а карету, наоборот, привязали к опоре моста. Вот дела! И ещё эта упрямая девица…ох, чувствую я, что…
— Я всё слышу, Учитель! — услышал Азартар голос принцессы.
— Всё она слышит… — еле слышно произнёс магистр, выходя из купе.
Азартар, открыв дверь дилижанса, поёжился — на улице было ужасно холодно, изо рта шёл пар. Там, где заканчивалась защита моста, на открытом месте, творилось что-то страшное: град, размером с кулак взрослого человека, падал на землю, в реку. Грохот стоял такой, что Азартар с трудом докричался до кучеров. Джок, соскочив в воду, подошёл к магистру. Выслушав его, произнёс:
— Мы это в первую очередь сделали, господин маг. Лошадей жалко!
— Нет, ну вы на них посмотрите! А себя и нас вам не жалко, значит?
— Жалко, конечно! Но лошади — они особые, они отменные друзья и никогда человека не предадут. Вот так!
Джок, неожиданно для магистра, поднял указательный палец вверх, призывая к тишине. Он отошёл на несколько метров от дилижанса, в глазах кучера появился огонёк мести и злобы.
Джок подошёл ко второму кучеру, тот подал ему кнут. Азартар от удивления приоткрыл рот, ожидая с нетерпением развязки ситуации и объяснения странного поведения кучера. Джок прошёл мимо открытых дверей, сделал замах кнутом, потом последователи один удар за другим по крыше дилижанса.
Джок самозабвенно ругался, многих слов, произносимых кучером, Азартар просто не знал, как и не знал он то, зачем бить дилижанс кнутом. Несколько секунд было тихо, потом раздалось злобное «кар-рр», с крыши дилижанса взмыл в воздух ворон, начал кружиться в воздухе.