Читаем Земля волшебника полностью

Мимо проносились эстакады, кирпичные дома массовой застройки с маленькими окошками, торговые комплексы с гигантскими кричащими вывесками. Потом снова массовая застройка и, наконец, как вздох облегчения, лес. Тонированные окна делали всё далеким и отстраненным, как в аквариуме.

Они сделали две остановки: один раз на заправке, другой у длинного низкого строения, гордо обозначенного как центр реабилитации: там Лайонел взял из едва приоткрывшейся двери длинный бумажный сверток. Стоппард маялся от жары в своей черной куртке; вдобавок к ней он напялил еще темные очки и приноравливался включить стробоскоп.

— Не вздумай, — предупредила Плам. В салоне ощущался избыток энергии.

— Слушай, Стоппард, — нарушила молчание Бетси, — на кой тебе это надо?

— Бабки хочу срубить. Как и все вы.

Она сорвала с него очки. Стоппард рванулся за ними, но она заставила их исчезнуть. Квентин не сразу вспомнил, у кого видел такой же стиль: у Джулии. Без очков Стоппард выглядел гораздо моложе.

— Не задуривай нам мозги, одинокий охотник. Глянь на себя — тебе еще и десяти не исполнилось! Получишь очки назад, когда скажешь, как попал в эту группу.

— Мне, к твоему сведению, семнадцать. Ты сама-то для чего здесь?

— Дай подумать… — Она взялась за подбородок и устремила взгляд в потолок. — У меня есть дело, которым с двумя миллионами заниматься куда сподручнее. Еще я люблю насилие и езду в лимузинах с ботанами. Доволен? Теперь твоя очередь.

Если Стоппард не втюрился в Бетси раньше, то теперь точно влюбился. В любом случае он малость сбавил тон и начал было в том же духе, что и она, но за недостатком сарказма просто выложил все как есть.

— Я просто люблю делать разные гаджеты. Занимался одно время компьютерами, но это сложно, чипы-то дорогие. Потом, в приемных семьях не очень-то дают делать, что тебе нравится, и магов ни в одной моей семье тоже не было. Меня на это дело подсадили ребята из магазина «Бест Бай», и я их скоро уже обогнал. Если уж я увлекусь чем, то меня не остановить. Школу я тогда почти бросил, на улицу в том районе лучше не выходить, комната у меня была отдельная в той последней семье. — Он впервые проявил толику уверенности в себе. — Дайте ботану время и отдельное помещение, он вам такого наворотит… Но магия с компьютерами сочетается плохо, надо было выбрать что-то одно. И тут я открыл для себя хорологию. Хоромантию.

— Надеюсь, это означает не то, что я думаю? — забеспокоилась Плам.

— Это часовая магия — лучшее, что есть в обоих мирах. Железки мне всегда нравились больше софта, и часовые детали доставать куда легче компьютерных — чего только люди не выкидывают. Спереть опять же несложно. В общем, хитрая такая машинка у меня получилась. Что она делала, спросите? Ну, начинаешь, конечно, с разных временных штук, а дальше больше. Погода, оптика, вероятности, полевые эффекты. До всего, можно сказать, своим умом доходил. Это не то что ваши понты, — Стоппард покрутил пальцами, — у меня все надежно. Тик-так, тик-так.

Квентин сильно зауважал Стоппарда. Гении-одиночки в волшебном мире редко встречаются, но это тот самый случай. Все признаки налицо: самомотивация и самообучение, даже в убежищах не засвечен. Сам себе Брекбиллс. Квентин, для сравнения, даже близко к магии не подошел, пока учился в бруклинской школе.

— Наверно, я не так хорошо шифровался, как мне казалось: просыпаюсь как-то, а на подушке письмо с приглашением. Ну, а потом все элементарно уже. Птица мне такое железо подогнала — денег, небось, у нее немерено. Я о таком раньше только читал. Мокрый сон, доложу я вам.

— Докладчик из тебя будь здоров, — вставила Бетси, хотя Стоппард, по всему судя, уже перестал быть мишенью для ее подковырок благодаря своей безыскусственной простоте.

— Раз ты у нас часовщик, глянь вот на это. — Квентин достал из кармана часы-луковицу на серебряной цепочке, с которыми ничего не смог сделать при всем новообретенном починочном мастерстве. Стоппард взял их у него, как ветеринар больного воробушка, осмотрел со всех сторон, поднес к уху. Профессионал, сразу видно.

— Не ходят?

— Да, какое-то время. Сможешь их запустить?

— Не знаю. Попробую.

Он открыл один из своих чемоданов, специально, похоже, приспобленный для хранения маленьких сверкающих инструментов. Достал лупу, выбрал пинцет, взял в зубы еще один и открыл часы — Квентину это ни разу не удавалось.

Изнутри просочился слабый свет.

— Господи боже, — прошептал Стоппард. — Откуда они у тебя?

— Долго рассказывать.

— А что? — перегнулась посмотреть Бетси. — Ух, сколько там шестеренок.

— Таких механизмов просто нет. Их не делают. Смотри, там есть еще циферблат. — Стоппард откинул внешний диск и показал внутренний. Его лицо давало понять, что раньше он недооценивал Квентина и теперь, насколько способен, сожалеет об этом.

Он опять углубился в работу, игнорируя заглядывающую через плечо Плам. Час спустя лимузин остановился, Лайонел вышел и открыл дверь салона, впустив струю холода.

— Приехали. Выходим, но тихо. Никакой магии, пока я не скажу. До нужного дома еще пара миль, но о системе безопасности мы мало что знаем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебники (The Magicians)

Похожие книги