Читаем Жаль, что нельзя обнимать города. Сборник стихов полностью

Пейзажи  итальянские вас заворожат.


А вот и Флорентийские купола, мосты,


Ренессанса линии упруги  и чисты.


Черепица красная и неба синева,


От жары полуденной кружится голова.


Радует провинция душевной  простотой,


В гостиницах недорого просят за постой.


Вас ужином накормят,  затем  отправят спать.


Да много ли нам  надо; прохладный  душ, кровать.


Вот с зубчиками  башня, вот древняя стена,


За нею Сан-Марино –отдельная  страна.


Поднимемся по лесенке, выйдем на балкон,


Широта бескрайняя   видна со всех сторон.


Римские развалины, почтенный Ватикан,


Италия, наверное  , лучшая из стран.


Её великолепие трудно описать,


Другой такой конечно  на свете не сыскать.

С добрым утром

В небе солнышко златокудро


Облака целует , любя.


С добрым утром, мой друг, с добрым утром,


С новым днём поздравляю тебя.

Море и человек

После долгой разлуки ,


Встречаясь,


Волнуются море и человек.

Завтра я увижу море!

Пусть весь мир со мною в ссоре,


Да и жизнь моя нелепа.


Завтра я увижу море.


Завтра я увижу небо.


Я уже дошла до точки.


Всё ужасно  надоело.


Завтра лягу на  песочке,


Буду нежить своё тело..


Пусть весь мир перевернётся,


План незыблем , априори.


Завтра я увижу солнце,


Завтра я увижу море!

Диванчик

Мы приобрели диванчик.


Вот стоит он, нов и чист.


Мягок, будто одуванчик.


Словно персик бархатист.



Плюшем тулово обшили


Цвета –спелый абрикос,


Будто ложе застелили


Лепестками нежных роз.


Наш-то старый не годился.


Он скрипел, как старый дед.


В тот четверг он развалился,


Прослужив нам много лет.


Этот новый – просто чудо.


Крепок,…хоть бери весло..


Говорит соседка Люда,


Что нам крупно повезло.


А обивочка   искрится,


Как у девки сарафан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Андалиб Нурмухамед-Гариб , Антология , Григор Нарекаци , Ковси Тебризи , Теймураз I , Шавкат Бухорои

Поэзия
Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия