Читаем Железная вдова полностью

– Так, пустяки, – быстро отвечаю я, впрочем, без той уверенности, которую хотела бы придать своем голосу. Я так и не сочла нужным рассказать Ичжи, что его отец заставил меня раздеться догола при подписании договора. И вот вам пожалуйста, хуже момента для шантажа нарочно не выберешь!

К несчастью, даже самые тихие мои слова слышны Гао Цю.

– О нет, это не пустяки, раз ты ему ничего не сказала! – говорит он со злорадством, и я едва успеваю сдержаться, чтобы не сдавить его планолет в когтях.

Но при одном взгляде на девочек-заложниц я опускаю лапу. Есть границы тому, что я могу сознательно совершить, и Гао Цю прекрасно о них осведомлен.

Я внутренне кричу: ну почему основное ци у Дракона – Земля?! Единственный тип, который не может проводить ци-атак. Будь он любого другого типа, я бы попробовала сразить Гао Цю прицельным разрядом.

– Он ведь здесь, правда? – продолжает шантажист. – Вот и отлично! Привет, сынуля! У меня есть такая запись – пальчики оближешь!

– О чем это он? – произносит Ичжи более резко.

– Позже объясню! – рявкаю я, пытаясь собрать в кучку растрепанные мысли. – А сейчас дай мне разобраться с…

– Позже? – издевается Гао Цю. – Императрица У, эта оферта имеет ограниченный срок действия. Если вы не примете решение в течение следующих десяти секунд, я не смогу дать вам никаких гарантий относительно дальнейших событий.

Планолет медленно пятится задом.

– Выпусти меня! – с неожиданной силой кричит Ичжи. – Дай мне с ним поговорить!

– Ичжи, это не то, что ты ду…

– Делай что говорю, – молвит он так холодно, что у меня разрывается сердце.

Мой мир рушится окончательно, но не могу же я держать Ичжи взаперти, если он этого не хочет.

Я проделываю отверстие во лбу хризалиды, чувствуя себя так, словно дырявлю собственную душу. Ичжи ступает на удлиненную морду Дракона, в пронизывающие ветры сумерек.

– Отец! – кричит он в свой браслет.

– Сынок! – отзывается Гао Цю, и планолет летит обратно. Гао тоже обращается к своему браслету: – Ты бы растолковал своей подружке, что для нее самой будет лу…

Желто-зеленая молния рассекает воздух.

Ток моего ци останавливается. Даже Цинь Чжэн в моей голове пробуждается от полузабытья.

Под бьющимися на ветру халатами Ичжи разгорается сияние. Воинственный клич исторгается из глубины его легких. Электрически раскаленный разряд ци-Дерева, дополненный ци-Землей, срывается с его пальцев; он направляет его, словно оружие, прямо в Гао Цю. Ветер доносит до меня запах поджаренного мяса.

Все закончено в три секунды, но последствий хватит на всю жизнь. Девочки с визгом бросаются врассыпную от обугленной, дымящейся кучки, которая еще совсем недавно была медиамагнатом Гао Цю. Охранники, тоже перепугавшиеся насмерть, пинками вышвыривают бывшего босса из планолета. Его останки летят вниз, в город, где и разбиваются о какую-то крышу, поднимая в толпе новую волну криков.

Ичжи, тяжело дыша, сгибается пополам.

Когда он поворачивается ко мне, его глаза горят желтым и зеленым. Меридианы на лице тоже пылают. Из носа капает кровь. Он отирает верхнюю губу большим пальцем.

– Я верю тебе, – говорит Ичжи спокойно и просто.

Он развязывает кушак и сбрасывает свои халаты. Те, вздуваясь на ветру, уносятся к загорающимся звездам.

На его обнаженном торсе сияет фрагмент лат, которые я носила в Красной Птице; по татуированной спине, словно ручеек крови, струится позвоночный ортез; плечо и руку покрывают доспехи, похожие на части птичьего тела.

В моей голове всплывает: «Баофэн Шаойе». «Молодой Повелитель Грозы».

Такого Гао Цю, конечно, не предвидел, когда давал Ичжи это претенциозное и нелепое прозвище.

– Внимание всему персоналу «Гао Энтерпрайз»! – кричит Ичжи в браслет, переводя дыхание. – Новая сделка: попробуйте только дернуться против нас – тогда вы и все ваши родные умрут! Подчинитесь нам – и вы сохраните все, чем владеете, и даже приумножите!

Амбалы в планолете обмениваются растерянными взглядами.

А потом опускаются на колени в окружении всхлипывающих девочек.

– Теперь повторяйте за мной: «Да здравствует Железная Вдова!» – кричит Ичжи, воздевая палец к небу.

– Да здравствует Железная Вдова! – рявкают громкоговорители планолета.

Ичжи стукает по браслету, отключая связь. Оглядывается на меня, вскинув голову.

– Кажется, я только что унаследовал один и четыре десятых миллиарда юаней.

Чтобы описать владеющие мной сейчас чувства, достаточно взглянуть на Цинь Чжэна в инь-ян-реальности: брови на лбу, глаза выпучены, рот разинут.

Через пару секунд пилот встряхивает головой, моргает.

– Постой, а что там с инфляцией? Это по-прежнему куча денег или как?

Меня распирает от неконтролируемого смеха, и я хохочу пастью Дракона. На этот раз я реально не уверена, смогу ли остановиться. Ичжи торопится обратно в кабину, чтобы не сорваться с трясущейся морды. Эмоции закручиваются во мне яростным вихрем: скорбь и восторг, бешенство и облегчение, боль и экстаз.

Что за день!

Что за месяц!

Что за жизнь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Железная вдова

Похожие книги