Читаем Железное испытание полностью

Мастер Милагрос завернула за последний угол и вывела их в огромную комнату, которая напоминала спортзал. В ней был высокий потолок, в центре которого болтался большой красный мяч, подвешенный высоко над их головами. Рядом с мячом была прикреплена верёвочная лестница с деревянными перекладинами, спускавшаяся от потолка до самого пола.

Это было смешно. Из-за ноги мальчик не смог бы вскарабкаться по лестнице. Предполагалось, что Кэлл будет намеренно заваливать испытания, а получалось, что он не мог с ними справиться и просто не имел шансов попасть в волшебную школу.

— Оставляю вас с Мастером Рокмейплом, — объявила Мастер Милагрос, когда прибыла последняя пятёрка претендентов, и указала на низенького волшебника с топорщащейся рыжей бородой и красным носом. Он держал в руках планшет для бумаги, а на шее у него висел свисток, как у тренера, хотя одет он был в такой же чёрный костюм, как другие маги.

— Это обманчиво простое испытание, — пояснил Мастер Рокмейпл, поглаживая бороду угрожающим жестом. — Вам лишь необходимо забраться по лестнице и дотронуться до мяча. Кто хочет быть первым?

В воздух поднялось несколько рук.

Мастер Рокмейпл указал на Джаспера. Мальчик подскочил к лестнице, словно тот факт, что его выбрали первым, доказывал его крутость, а не служил показателем энтузиазма, с которым он тряс рукой. Вместо того чтобы сразу начать забираться наверх, мальчик покружил вокруг снаряда, задумчиво рассматривая мяч у потолка и постукивая пальцем нижнюю губу.

— Ну как, уже готов? — поинтересовался Мастер Рокмейпл, слегка приподняв брови, и несколько ребят засмеялись.

Джаспер, которого рассердили насмешки, когда он с такой серьёзностью подошёл к заданию, грузно запрыгнул на лестницу. Как только он перебрался с одной перекладины на другую, лестница словно удлинилась, и, чем больше он карабкался, тем большее расстояние ему оставалось преодолеть. Наконец, лестница взяла верх, и мальчик повалился на землю, окружённый многочисленными витками верёвки и деревянными планками.

«А вот это и правда смешно», — подумал Кэллум.

— Замечательно, — прокомментировал Мастер Рокмейпл. — Кто следующий?

— Позвольте мне попробовать ещё раз, — попросил Джаспер, едва ли не хныча. — Теперь я знаю, что делать.

— Все претенденты хотят попробовать, — сказал Мастер Рокмейпл. Он выглядел так, словно наслаждался этой ситуацией.

— Но это нечестно. Кто-то поймёт, в чём секрет, и тогда все будут знать, что нужно делать. Меня наказали за то, что я вызвался первым.

— По-моему, ты сам этого хотел. Но так и быть, Джаспер. Если в конце испытания останется время, и ты всё ещё захочешь попробовать, я дам тебе такую возможность.

Кто бы сомневался, что Джасперу дадут вторую попытку. Судя по его поведению, Кэлл решил, что отец Джаспера — большая шишка.

Большинство ребят проходили испытание примерно с тем же успехом, что Джаспер: некоторые добирались до середины, после чего скатывались вниз, а одному мальчику даже не удалось оторваться от земли. Селия забралась выше других, но потом сорвалась и упала на маты, из-за чего её цветочную заколку немного перекосило. Хотя девочка и пыталась скрыть своё расстройство, по тому, как она нервно пыталась приладить заколку на место, Кэлл понял, что Селия огорчилась.

Мастер Рокмейпл заглянул в свой список.

— Аарон Стюарт.

Аарон подошёл к верёвочной лестнице, разминая пальцы, словно собирался выйти на баскетбольную площадку. Он выглядел раскованным и уверенным, и Кэлл почувствовал в животе привычный укол зависти. Так происходило всегда, когда он смотрел на ребят, играющих в баскетбол или бейсбол и комфортно чувствовавших себя в своих телах. Командные виды спорта были не для Кэлла; вероятность опозориться была слишком велика, даже если бы ему позволили играть. Мальчишкам вроде Аарона никогда об этом переживать не приходилось.

Аарон подбежал к лестнице и с разбега заскочил на неё. Он взбирался быстро: его ноги отталкивались, а руки тянулись вверх в одном плавном движении. Мальчик двигался так быстро, что взбирался быстрее, чем удлинялась лестница. Он поднимался всё выше и выше. Кэллум затаил дыхание и понял, что и все остальные тоже замерли в тишине.

Улыбаясь, как сумасшедший, Аарон добрался до верха лестницы. Он ударил по мячу, который дико закачался, после чего съехал вниз по лестнице и приземлился на ноги, как гимнаст.

Некоторые из ребят разразились аплодисментами. Похоже, даже Джаспер радовался за Аарона и с неохотой похлопал его по спине.

— Замечательно, — сказал Мастер Рокмейпл, используя то же слово и тон, что и в предыдущие разы. Кэллум предположил, что старый ворчливый маг просто недоволен из-за того, что кто-то одолел его дурацкое испытание.

— Кэллум Хант, — назвал маг следующее имя.

Кэллум сделал шаг вперёд, жалея, что не захватил с собой медицинскую справку.

— Я не могу.

Мастер Рокмейпл обвёл его взглядом.

— Почему?

«Серьезно? Посмотрите на меня. Просто взгляните на меня». Кэлл поднял голову и дерзко уставился на мага.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магистериум

Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези