Бросаю на любознательную собеседницу пытливый взгляд и вздыхаю. Ну, не скажешь ведь ей, что это профессиональное. Что я много лет работала в ателье. А когда работаешь портнихой, каждая мелочь важна. Пропустишь асимметрию, не заметишь, что у клиентки одно плечо чуть выше другого, — пиши пропало. Платье придется перешивать.
Нет, этого Тании не объяснишь.
Ведь я в ее глазах, избалованная богатством хозяйка, не обремененная богатым опытом. А если начну разглагольствовать про то, что моя душа явилась из другого мира… Проблем и вопросов не оберешься!
Может, еще и в сумасшедшие запишут.
— Моя наблюдательность дарована мне жизнью, — отвечаю туманно, но Танию, похоже, такой ответ вполне устраивает.
— Так что вы сейчас заметили, госпожа, раз преклонили перед замком свои колени?
— Ой, скажешь тоже… — смеюсь. — Под нами находится погреб. Вот, пытаюсь понять, как туда пробраться. Я ощупала весь пол и швы между плитами, но ничего не открылось. Значит ключ где-то сверху.
Встаю и, сложив на груди руки, внимательно осматриваюсь.
Итак, первый раз я нашла ключ наружу благодаря несоответствию. Книга про дерзкую принцессу никак не сочеталась с атмосферой кладовки.
Вот и на этот раз ищу что-то странное.
Все баночки чистые, как из супермаркета. На крупы в банках и прочую бакалею не обращаю внимания, а когда взгляд натыкается на банку такую грязную, что даже невозможно разглядеть ее содержимое, рука сама тянется к ней.
Вот оно, искомое несоответствие!
Судя по звучанию и тяжести внутри находятся камни.
Снимаю банку с полки и прислушиваюсь. Ничего не происходит.
Странно.
Зачем здесь банка с камнями?
Может, это кремний? Тогда он пригодится. Особенно, если получится разыскать второе кресало. Будет у меня два огнива! Одно — для кухни, а второе буду носить с собой. Очень удобно, особенно, если придется развести огонь в другом месте.
С трудом мне удается открыть банку, и вдруг…
Происходит то, что я меньше всего ожидала.
Глава 21
Пол подо мной начинает мелко вибрировать. Потом каменная плита, на которой стою, начинает подниматься с одного края. Только успеваю отступить, как она откидывается по типу люка, образуя квадратную дыру в черную пустоту.
Втягиваю в себя воздух.
В основном, из погреба пахнет сырой землей и чем-то еще, но главное, что нет гнилого душка.
Наученная прежним горьким опытом, бегу за свечами. Оказаться запертой в погребе без света, было бы совсем грустно. Зажигаю свечи и приопускаю их вниз.
Тусклое пламя свечи выхватывает внизу мешки, стоящие вдоль стен, наполненные чем-то и завязанные «под горлышко». Судя по форме и характерным выпуклостям, это овощи. Картошка, морковка, свекла.
Это открытие меня несказанно радует. Интересно, откуда здесь еда? Неужели муж озаботился пополнить съестные запасы к моему приезду? Спасибо, хоть об этом подумал. Что бы я без него делала!
На этой саркастичной мысли спотыкаюсь. Нет, правда. Что бы я делала, если бы он не оставил мне с Танией еды?
Воображение услужливо рисует, как я бегаю по болоту и пытаюсь поймать рыбу, а вместо этого мне в лицо вцепляется совершенно дикий, неприрученный ерп…
— Госпожа, что там? Вы видите? — белка, устав дожидаться моих комментариев, залезает ко мне на плечо, нещадно вонзая коготки.
— Вижу мешки. Сейчас проверим, что внутри.
— Ох, нет, госпожа! — голосит Тания. — Не ходите! А то вас снова закроет замок.
— Вот этого не хотелось бы!
Мысль о том, чтобы оказаться запертой в темном, тесном пространстве, вызывает содрогание. Но в то же время, без свежих овощей обходиться не хочется, если они у нас под рукой. А вдруг все максимально просто? Спуститься в погреб, набрать морковку и вуаля! Полезная клетчатка на ужин!
Было бы обидно неделю питаться бакалеей, если под самым носом, практически в открытом доступе лежали овощи.
Иду на кухню, беру самую толстую, длинную свечу на крепком подсвечнике, лоскуток сухой, драной тряпки, огниво и кувшин, наполненный колодезной водой.
Она не пахнет, прозрачная, выглядит нормально, но надеюсь, что пить ее, не прокипяченную, не придется.
Расставляю вещи на краю каменного пола.
Это то, что даст мне свет, питье и, надеюсь, позволит продержаться до возвращения мужа, если вдруг окажусь запертой в погребе.
Затем притаскиваю чугунную кочергу и устраиваю ее под самое основание крышки, чтобы не дать ей захлопнуться. Даже если люк попробует захлопнуться резко и внезапно, чугунная кочерга должна, по идее, выдержать этот удар.
В прошлый раз кто-то отодвинул стул от двери. Значит, на этот раз надо действовать в запертой кладовке, в которой точно не окажется никого постороннего. А прежде…
Приношу себе из кухни пустой мешок. Сюда буду набирать овощи из погреба. Хотя меня потряхивает от волнения, ладони трет жесткая поверхность мешковины, будто успокаивая и заземляя своим обыденным прикосновением.
А вот белка делает ровно противоположное.
Сеет панику:
— Не ходите туда, госпожа! Я за вас боюсь! Если вы умрете, я тоже погибну. Мы слишком молоды, чтобы умирать!