Читаем "Женат" по требованию. полностью

Руки заскользили по моим ногам, поднимаясь от икр к бедрам. Пальцы поласкали бедра и перешли к внутренней их части. Меня пробрала дрожь, а гордо стоящий член требовал к себе внимания. И, судя по всему, ему сегодня повезет. Прохладные руки Даста коснулись влажной чувствительной головки и прошлись по всей длине до основания. Я вскрикнул и выгнулся. По телу пробежал электрический ток… - кончить мне не дали. Непонятно откуда Даст достал кольцо и тут же надел его на мой член до основания и затянул. Я застонал от боли. Мой садист никак не отреагировал. Он наклонился и поцеловал сочащуюся смазкой головку члена. Я застонал громче, требовательней, и, путаясь пальцами в его волосах, попытался оттянуть его голову. Мои попытки были прерваны. Даст шлепнул меня по рукам и продолжил свою игру. Вобрав полностью в рот мой изнывающий от напряжения член, он стал его посасывать. Я выгибался и ерзал по кровати. От удовольствия сносило крышу. И тут я почувствовал, как в мой зад входит чем-то смазанный палец. Я протестующе замычал, но Даст прикусил головку и тут же ввел в меня еще один палец. Жгучая боль пронзила низ моего тела. Поднимая бедра и стараясь освободиться от неприятных ощущений, я сильно ударил своего мучителя кулаком по голове. Он, матерясь, выпустил мой член изо рта и, наконец, отпустил мою несчастную попку. Я вздохнул с облегчением. Возбуждение как рукой сняло. Горячие слезы обиды и боли навернулись на глаза. Я развернулся на живот и зарылся лицом в подушку.

Даст куда-то, ушел. И пусть валит. Это больно и неприятно, и заниматься этим я не хочу!

Руки непроизвольно сжались в кулаки, и я со всей силы ударил подушку.

Сзади меня открылась дверь. Я не отреагировал. Пусть делает что захочет. Кровать подо мной прогнулась, и я почувствовал, как этот урод садится. Но вот куда?.. Я не успел отреагировать. Он уселся мне на спину и быстрыми резкими движениями схватил мои руки и надел на них наручники. Больно нажав коленом мне на спину, заставил распластаться на животе. Второй парой наручников приковал меня к спинке кровати и только потом отпустил.

- Отпусти немедленно!

Но мой вопль остался без внимания. Даст слез с меня, и я в знак протеста как ненормальный стал крутиться, пытаясь высвободиться. Он поймал мою ногу и так же зафиксировал наручниками, та же участь постигла и вторую.

Крики, мольбы и угрозы его не останавливали. Я почувствовал, как он двумя руками раздвинул мои ягодицы и на мгновение остановился. Я замер и в полнейшей тишине ждал сносящую крышу боль, которая непременно пронзит мое тело. Но вместо боли я ощутил как горячий, влажный язык коснулся моей дырочки. Я вздрогнул. Кончик языка описал круг вокруг колечка мышц и тут же проник внутрь. Я вскрикнул, но не от боли. Мой член заново стал наливаться кровью. Дастин продолжал ласкать меня языком, потом медленно ввел один палец и стал растягивать. Влажная от слюны дырочка легко пропустила в себя и второй палец. Я уже забыл, что так делать нельзя. Удовольствие волнами накрывало меня с головой.

Когда пропали пальцы, я не заметил. Но волну новых ощущений, когда в меня вошел член моего мучителя передать невозможно. Боль, удовольствие, наслаждение. Дастин увеличивал скорость фрикций, а я просто терял связь с реальностью. Он затронул что-то внутри меня, и я тут же кончил. Было такое чувство, что будто я прыгнул с парашюта в первый раз. Никак не могу понять, как я мог забыть такие ощущения… Не понимаю. Еще пару толчков внутри меня, и Даст кончил. В меня. Я чувствовал, как горячая жидкость разливается во мне, и от этого на душе становилось тепло. Я теперь не один. У меня есть муж, и мне есть, для кого жить.

Полежав возле меня буквально несколько минут, мой любимый - да, именно любимый, сейчас я понял, что влюбился в этого верзилу - снял с меня наручники и, поцеловав каждое запястье и лодыжку, потащил меня в душ, где намылил с головы до ног. От этих его движений я еще раза два кончил. Полностью изнеможенный я вернулся в комнату и тут же вырубился.

Мне снилась моя счастливая жизнь. А так же то, как Даст меня моет и целует, а я ему шепчу, что люблю его, что не представляю больше жизни без него. И даже во сне радуюсь, что это было наяву.

Меня переполняли чувства и впечатления, и в скором времени я проснулся. Посмотрев по сторонам я не нашел рядом своего любимого и решил спуститься в гостиную, а оттуда на кухню. Мне дико хотелось есть. Еще бы, после такого марафона.

Поднявшись с кровати и одевшись, я вышел из комнаты. Часы на стене показывали полночь. В голове мелькнула мысль: между прочим, завтра на работу. Я остановился и осмотрелся. Еще две недели назад я жил в своей квартире, искал роботу, и был абсолютно одинок. А сейчас я живу в большом доме, у меня интересная работа и великолепный любовник, который через два с половиной месяца станет моим мужем. И плевать, как мы с ним познакомились.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий белок
Дикий белок

На страницах этой книги вы вновь встретитесь с дружным коллективом архитектурной мастерской, где некогда трудилась Иоанна Хмелевская, и, сами понимаете, в таком обществе вам скучать не придется.На поиски приключений героям романа «Дикий белок» далеко ходить не надо. Самые прозаические их желания – сдать вовремя проект, приобрести для чад и домочадцев экологически чистые продукты, сделать несколько любительских снимков – приводят к последствиям совершенно фантастическим – от встречи на опушке леса с неизвестным в маске, до охоты на диких кабанов с первобытным оружием. Пани Иоанна непосредственно в событиях не участвует, но находчивые и остроумные ее сослуживцы – Лесь, Януш, Каролек, Барбара и другие, – описанные с искренней симпатией и неподражаемым юмором, становятся и нашими добрыми друзьями.

Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska , Иоанна Хмелевская

Проза / Юмор / Юмористическая проза / Афоризмы
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука