Но точно так же невозможно отрицать, что, приняв его приглашение поужинать в ресторане, она внезапно обрадовалась. Это счастливое чувство было похоже на то, которое бывает, когда договариваются о свидании с любовником. Ей даже показалось, что её охватил лёгкий жар. Воспрянув духом, она отпросилась у Саёко и поспешила домой, чтобы переодеться.
Возможно, главным было желание хотя бы на час вырваться из гнетущего состояния, в котором она сейчас пребывала, забыть о своём несчастье. Или же в ней проснулась долго остававшаяся под спудом потребность, чтобы с ней обращались как с женщиной.
Как бы там ни было, Ясуко нисколько не раскаивалась, что пришла в ресторан. Пусть это ненадолго, пусть в глубине души её грызёт совесть, но всё же она испытывала уже позабытое радостное возбуждение.
— А что на ужин у твоей дочери? — спросил Кудо, держа в руке чашку с кофе.
— Я оставила в телефоне голосовое сообщение, чтобы она заказала себе что-нибудь. Скорее всего, закажет пиццу. Она её любит.
— Бедняжка. Надо было взять её с собой.
— Думаю, она с большим удовольствием будет есть пиццу, уставившись в телевизор. В ресторане она чувствует себя неуютно.
Кудо, нахмурившись, кивнул и почесал переносицу.
— Возможно, ты права. К тому же с незнакомым дядькой; никакого удовольствия от еды. В следующий раз надо об этом подумать. Сходить в какое-нибудь кафе с более раскованной атмосферой.
— Спасибо. Но не стоит беспокоиться.
— Никакого беспокойства. Я хочу с ней встретиться. Она же твоя дочь, — Кудо, попивая кофе, взглянул на неё исподлобья.
Днём, приглашая в ресторан, он добавил, чтобы она обязательно взяла с собой Мисато. Ясуко почувствовала, что он говорит искренне, и ей было лестно внимание Кудо к её дочери.
Однако у неё и мысли не было брать с собой Мисато. Дочь, действительно, не любила подобные заведения. Но главное, Ясуко не хотела, чтобы она сверх необходимого общалась с другими людьми. Что, если вдруг зайдёт разговор об убийстве? Она не была уверена, что Мисато сможет сохранить хладнокровие. Было ещё кое-что. Она не хотела демонстрировать дочери, как в присутствии Кудо в ней вновь пробуждается женщина.
— А как вы, господин Кудо? Ничего, что вы обедаете не со своей семьёй?
— Как я? — Кудо опустил чашку и опёрся локтями о стол. — Я пригласил тебя сегодня именно для того, чтобы поговорить об этом.
Ясуко посмотрела на него вопросительно, склонив голову набок.
— Видишь ли, сейчас я живу один.
Ясуко невольно ахнула от удивления. Взглянула на него с напряжённым вниманием.
— У моей жены нашли рак. Поджелудочной железы. Сделали операцию, но было уже поздно. Прошлым летом она скончалась. Она была молодой, и болезнь быстро прогрессировала. Всё произошло мгновенно.
Кудо проговорил это без всякого выражения в голосе. Может быть, поэтому смысл его слов не сразу дошёл до Ясуко. Несколько секунд она рассеянно смотрела на него.
— Это… правда? — наконец спросила она.
— Разумеется, я бы не стал шутить с такими вещами, — улыбнулся он.
— Даже и не знаю, что сказать в этой ситуации, — она наклонила голову, провела языком по губам и вновь подняла глаза: — Примите мои соболезнования. Наверное, вам было тяжело.
— Не без этого. Но, как я уже сказал, всё произошло мгновенно. Пожаловалась на боль в пояснице, сходила в поликлинику, а потом её вызвал врач и сообщил, что необходима срочная госпитализация. Больница, операция, послеоперационный уход — точно положили на ленту конвейера. Какое-то время она была в бессознательном состоянии, потом скончалась. И навсегда останется загадкой, поняла ли она, от чего умерла, — Кудо глотнул воды из стакана.
— Когда вы узнали о её болезни?
Кудо склонил голову набок:
— В конце позапрошлого года.
— Получается, когда я ещё работала в «Мариане». Вы к нам заходили…
Кудо, кисло улыбнувшись, пожал плечами.
— Опрометчиво я об этом заговорил. Жива жена или умирает — муж в любом случае виноват, если хочет пропустить рюмку.
Ясуко напряглась. Подходящие слова не приходили в голову. Вспомнила весёлое, жизнерадостное лицо Кудо, когда он появлялся в ночном клубе.
— Не знаю, насколько это годится в оправдание. Скажем так: я сильно уставал ото всей этой тягостной ситуации и, чтобы хоть немного развеяться, заходил взглянуть на твоё личико.
Он почесал щёку, на лбу обозначились морщины.
Ясуко всё ещё не могла произнести ни слова. Она вспомнила, как уходила из клуба. В последний день работы Кудо принёс ей букет цветов.
«Удачи тебе, будь счастлива!»
С какими чувствами он произносил тогда эти слова? Пожелал Ясуко счастья, а у самого в это время жизнь летела в тартарары…
— Унылый получился разговор, — Кудо достал сигареты, как будто только для того, чтобы скрыть смущение. — Но главное, теперь ты знаешь, что в результате всех этих обстоятельств тебя не должны волновать мои семейные проблемы.
— Но ваш сын… У него скоро экзамены.
— Сын живёт у моих родителей. Оттуда ближе до школы, да и я, признаться, плохой отец — даже ужин ему не могу приготовить. А мать очень рада, что ей на старости лет выпало заботиться о внуке.
— Получается, вы теперь живёте один?