Читаем Жертва подозреваемого X полностью

Исигами с самого начала понимал, что полиция легко установит орудие убийства, поэтому поменял обогреватель Ясуко на тот, что был установлен в его квартире. Их электрообогреватель в настоящее время был спрятан в его стенном шкафу. Более того, по счастливой случайности у этих двух обогревателей провода были разного типа. Если следователь обратил внимание на провод, он должен был сразу это понять.

— О чём-нибудь ещё полицейский спрашивал?

— Ещё?.. — переспросила она и замолчала.

— Алло, алло, госпожа Ханаока! Что с вами?

— Нет, ничего, всё в порядке. Пыталась вспомнить, о чём ещё спрашивал следователь. Кажется, больше ничего существенного. Он выразился в том смысле, что, если подтвердится, что мы были в кинотеатре, с нас снимут все подозрения.

— Понятно, значит, они уцепились за кинотеатр. Ну и прекрасно, ведь наш план был построен в расчёте на это. Ничего страшного.

— От ваших слов мне сразу стало спокойнее.

Услышав ответ Ясуко, Исигами почувствовал, как будто в его груди вспыхнул свет. Больше пяти часов мучившее его напряжение в одно мгновение рассеялось.

Может быть, поэтому его так и подмывало спросить об этом человеке. О мужчине, вошедшем в «Бэнтэн» вслед за ним и Юкавой. Он знал, что сегодня вечером тот человек вновь подвозил её домой на такси. Видел из своего окна.

— Это всё, что я могу сообщить, — сказала Ясуко и поспешно добавила, видимо, смутившись его продолжительным молчанием: — Может быть, у вас есть ко мне какие-то указания?

— Нет, ничего. Живите обычной жизнью, как вы делали это все последние дни. Ещё какое-то время полиция будет надоедать вам своими вопросами, самое важное — держитесь уверенно и не уступайте ни на пядь в главном.

— Да, понимаю, я постараюсь.

— Что ж, передавайте привет дочери, спокойной ночи.

Услышав от Ясуко: «Спокойной ночи», Исигами повесил трубку. Телефонная карточка выскочила из аппарата.


Выслушав доклад Кусанаги, Мамия не скрывал разочарования. Потирая руки, он раскачивался взад-вперёд на стуле.

— Получается, этот Кудо вновь встретился с Ясуко Ханаокой после убийства? Вы в этом уверены?

— Это подтверждают слова хозяев лавки. Вряд ли у них есть причины лгать. Они говорят, что, когда Кудо появился у них, Ясуко была удивлена не меньше их. Конечно, нельзя полностью исключить спектакль…

— Вот именно! Она же работала в ночном клубе, развлекала гостей. Должна быть хорошей актрисой, — Мамия поднял глаза на Кусанаги. — Прежде всего, изучите подробнее, что это за человек — Кудо. То, что он объявился сразу после убийства, слишком большое совпадение.

— Но, по словам Ясуко, он встретился с ней именно потому, что узнал об убийстве. Вряд ли это можно назвать совпадением, — робко вставил Киситани, стоявший рядом с Кусанаги. — Более того, если они соучастники преступления, разве стали бы они встречаться у всех на виду, ходить в ресторан?

— Можно допустить, что это отвлекающий манёвр, — сказал Кусанаги.

Киситани сдвинул брови:

— Так-то оно так, но всё же…

— Сосредоточимся на Кудо? — спросил Кусанаги начальника.

— Да, пожалуй. Если он замешан в убийстве, то, может быть, как-то себя выдаст. Попробуйте, займитесь им.

— Слушаюсь, — сказал Кусанаги и вместе с Киситани вышел от начальника.

— Тебе надо избавляться от привычки зацикливаться на одной идее, — сказал Кусанаги своему юному напарнику. — Тем самым ты играешь на руку преступникам.

— Каким образом?

— Вполне возможно, что Кудо и Ясуко давно уже в близких отношениях и только ловко это скрывали. А когда дошло до убийства Тогаси, они на этом сыграли. Для соучастников преступления самое желательное — чтобы никто не догадывался об их истинных отношениях.

— Если так, то им следовало бы продолжать скрывать свою связь.

— Вовсе не обязательно. Когда мужчина и женщина в близких отношениях, это невозможно долго скрывать, вот они, допустим, и решили, что сейчас самый удобный момент — притвориться, что они вновь встретились.

Киситани кивнул, но слова старшего товарища его, по-видимому, не убедили.

Выйдя из участка, Кусанаги вместе с Киситани сел в свою машину.

— Кстати, по поводу экспертизы, — сказал Киситани, пристёгивая ремень безопасности. — Большая степень вероятности, что в качестве орудия преступления был использован электропровод. Техническое название — провод в оплётке.

— Знаю, такой часто используют в домашней электротехнике. В обогревателях, например.

— Поверхность провода оплетена хлопчатобумажной нитью, и её фрагменты остались на шее убитого.

— И что из этого?

— Я посмотрел на электрообогреватель в их квартире — провод без оплётки. В резиновой оболочке.

— Понятно… И что ты из этого заключил?

— Да, в общем, ничего.

— Помимо обогревателей, полно другой бытовой техники. В качестве орудия убийства совсем не обязательно используют то, что находится под рукой. Может быть, она подобрала какой-нибудь шнур, валявшийся там, на набережной.

— Согласен, — сказал Киситани уныло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Галилей

Детектив Галилей
Детектив Галилей

Бывало ли у вас такое, что вы берёте в руки книгу, ничего от неё не ожидая? Вы начинаете читать, не торопясь перелистываете страницы — и вдруг уже не можете оторваться от хитрых поворотов сюжета. Закрыв книгу и посмотрев на часы, вы понимаете, что уже слишком поздно, а вы прочли намного больше, чем нужно, чтобы просто убить скуку.Что известно о Кэйго Хигасино? Работал инженером в крупной корпорации и, после пятнадцати лет кропотливого писательского труда получил, наконец, заслуженное признание. Его книги продаются миллионными тиражами, по ним сняты десятки экранизаций. Сейчас сложно найти более популярного в Японии писателя. Каждый его роман и сборник рассказов — событие: первые места в рейтингах продаж, литературные премии, высокие оценки критиков и обычных читателей, которые называют его работы «умными книгами».Следователь Кусанаги работает в полиции Токио, и временами ему попадаются преступления необъяснимые, порой даже невероятные. Но как увязать мистику с полицейским расследованием? Запутавшись в происходящем, Кусанаги обращается к своему другу — доктору Юкаве, известному также под прозвищем «Галилей». Только его отточенный разум способен пролить свет на любую невероятную тайну и обнажить её мрачные корни.«Детектив Галилей» — первая книга в одноимённой серии, где с помощью науки и здравого смысла сложным, невероятным событиям даётся простое объяснение.

Кэйго Хигасино

Детективы
Жертва подозреваемого X
Жертва подозреваемого X

Кэйго Хигасино — автор более пятидесяти романов, который вот уже двадцать лет популярен в Японии. Сейчас каждое его новое произведение становится событием. На родине он удостоен всех крупнейших литературных наград и премий, а по его романам сняты десятки экранизаций и киноадаптаций, выплёскивающих на экраны мрачную атмосферу его детективов.Роман «Жертва подозреваемого X» стал первым крупным успехом автора. В 2006 году он завоевал премию Наоки в номинации «Лучший роман», а также массу японских и иностранных премий. В 2008 году состоялась его первая киноадаптация. На этот раз дело, с которым следователь Кусанаги пришёл к профессору Юкаве, не кажется особенно необычным: убийство на бытовой почве, да и подозреваемая есть. Но каждый раз, когда следователь и его друг, казалось, уже пришли к пониманию ситуации, что-то не сходится. Постепенно расследование приобретает черты интеллектуального противоборства и приводит участников к неожиданной развязке.

Кэйго Хигасино

Детективы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики