И всё же стоило Матвею поесть и лечь, как он мгновенно уснул. Уснул таким крепким сном, что когда рано утром за ним пришёл вчерашний парень, то тот не смог его сразу разбудить.
– Вставай! – тормоша юношу, звал парень. – Собирайся. Работать пора.
– Я никуда не пойду, пока не отведёшь меня к Маргарите, – упрямо пробубнил Матвей.
– Не обижайся, – примирительно заговорил вчерашний провожатый. – У нас женщины не живут с мужчинами. Она на женской половине, а ты на мужской.
– Нельзя было объяснить по-человечески?
– Дедушка Эргаш не любит много разговаривать, – заулыбался парень. – Да он и русский плохо знает.
– Я хочу её видеть, – упрямо протянул Матвей.
– Умывайся, и иди во двор, – сказал тот и вышел.
Во дворе Матвей встретил Маргариту. Он не сразу её узнал. На девушке было длинное платье, поверх безрукавка из овечьей шкуры мехом внутрь, голова наглухо покрыта платком.
– Рита! Как ты? – кинулся к девушке Матвей. – Что за платье на тебе? – он схватил её за руки и пристально стал вглядываться в лицо.
– Ты чего? – удивилась она. – У меня всё в порядке. Когда ты ушёл, пришла женщина и сказала, что ты будешь жить на мужской половине, а я остаюсь здесь – на женской.
– Это что за платье? – Матвей продолжал с недоверием смотреть на девушку, но лицо её было спокойным.
– Мне дали платье. У них женщины в таком ходят, – спокойно объяснила она. – А ещё мне сказали, это особенная безрукавка, она с маньчжурским вырезом, как у их предков.
– И что же в ней такого необычного? – с иронией в голосе поинтересовался Матвей. Его раздражала беспечность Риты.
– С таким вырезом дают безрукавки только гостям, – сообщила она.
– За одну ночь ты превратилась из пленной в гостью, – Матвей зло смотрел, и Маргарита увидела в его глазах воспалившееся недоверие к ней.
– Эй! – позвали из дома в этот момент, но Матвей схватил девушку за руки.
– Мне надо идти, – засуетилась Рита. – Я буду учить их детей, – быстро сообщила она. Хотела ещё что-то сказать, но выскочившая женщина развернула её за плечи спиной к Матвею и увела на женскую половину.
Матвей шёл следом за парнем в недоумении. «Как я мог попасться? – упрекал в душе он себя. – Наверное, это Чукарин подсунул мне девку, и она заманила меня. Как я мог так опростоволоситься!» Он не мог по-другому объяснить поведения Маргариты и те перемены, которые с ней произошли за эту ночь. Всякие страшные предположения и догадки восставали в его воображении, но это спокойное выражение лица подруги, надетое на неё чужое платье, покрытая голова, ставили его в тупик и наталкивали на самые мрачные предположения – она заслана генералом кагэбэ.
– Обращайся ко мне Тахир, – неожиданно представился парень, когда они вышли на улицу и пошли по проходу, поднимаясь всё выше и выше. – Маргарита сказала тебя зовут Матвей.
– Это кличка? А имя как твоё? – пытался дерзить Матвей, ища повода для конфликта. Очень ему хотелось врезать этому малому.
– Зачем ты так? – Тахир излучал дружелюбие.
Матвей не спешил отвечать. Он злился на Риту, на себя и больше всего на свою беспомощность.
– Ладно, Тахир, так Тахир, – сдался он.
Снизу, из долины, селение казалось отрезанным от всего мира. Теперь, когда Матвей глядел вниз с его стены, ему почудилось: всё селение уплывает куда-то на облаке. Бездонные пропасти разверзались под самыми их ногами, и казалось, каменная стена, опоясывавшая селение и всю вершину, нужна для того, чтобы жители не падали из своих строений, а не для того, чтобы помешать врагам ворваться к ним. Кроме прохода, по которому они вчера вечером поднялись к воротам, с утёса был ещё только один спуск – к озеру, по которому, видимо, жители спускались и удили рыбу с больших камней. Матвей жадно на всё смотрел, чтобы с первого раза запомнить. Главный вывод, к которому пришёл он – предки его сопровожатого могли без труда защищать своё селение на утёсе от целой армии.
– Почему такая вода чёрная? – обратился Матвей к Тахиру.
– Это так кажется, – в голосе мужчины зазвучало удовлетворение, тем что юноша с ним заговорил. – Вода в нём очень чистая и прозрачная. Мы из него берём воду. А кажется чёрной, потому что озеро очень глубокое. Никто не мог до дна донырнуть.
– И ты? – коротко бросил Матвей.
– И я, и мой старший брат, и многие наши предки пытались донырнуть до дна. Никто не смог. Старики рассказывали, очень давно приезжали водолазы. Так вот и они не смогли достать до дна.
За разговором мужчины спустились к озеру. Матвей зачерпнул воды в ладонь и посмотрел.
– Не поверил? – заулыбался Тахир.
– Поверил, – огрызнулся Матвей, глядя на покрасневшую руку. – Вода холодная.
– Да, – согласился парень. – Вода очень холодная. Она такая весь год. Зимой не замерзает, а летом не нагревается.
– Купаетесь? – осторожно поинтересовался Матвей.
– Купаемся, но там, в низине есть протока, – Тахир махнул рукой в сторону восходящего солнца. – Ты оттуда пришёл. Переходили её.
К озеру спустились два старика. Они поздоровались со спутником Матвея, а на него посмотрели оценивающе и, покачав головами, направились вдоль берега.
– А эти куда пошли? – поинтересовался юноша.