Читаем Живому классику А. Исаеву. полностью

“Прохождение ее [службы] регулировалось “Законом об обязательной воинской службе” в редакциях 18 сентября 1925 г., 1 августа 1928 года, 15 августа 1930 года и т. д. (См.: Собрание законов и распоряжений рабоче-крестьянского правительства Союза ССР). Первой фразой первой статьи закона во всех редакциях была: “Защита Союза ССР является обязанностью всех граждан СССР”


КОММЕНТАРИЙ:

Я, разумеется, посмотрел “Собрание законов и распоряжений рабоче-крестьянского правительства Союза ССР”, раз Алексей Валерьевич порекомендовал — “Смотри!”

А вот смотрел ли его сам Алексей Валерьевич?

Судя по процитированным словам… — не смотрел. Видимо, просто передрал этот текст у Игоря Куртукова из его комментариев к главе 16 “Дня М” на сайте сувкомментс [на 100 %-ную точность своей догадки не претендую. А то опять Алексей Валерьевич Нумеру на ВИФ-2NE объяснит, что я не прав, потому как не угадал — откуда он свои глупости переписывает].

Последняя редакция Закона была не от 15-го августа 1930 года, а от 13-го.

Интересно, что страницей ранее (с.89) Алексей Валерьевич цитирует постановление ЦИК и СНК 1936 года, кое ссылается как раз на этот закон именно от 13 августа (см. следующий мой комментарий).

Плюс к тому же во всех редакциях закон назывался “Об обязательной ВОЕННОЙ службе”, а никак не о ВОИНСКОЙ.


Скажете: мелочь! ОписАлся, с кем не бывает? И с датой и с прилагательным… просто… очепятка случилась.

Может быть… НО!

Та самая процитированная Алексеем Валерьевичем фраза о “Защите Союза ССР…” является ОТНЮДЬ НЕ “первой фразой первой статьи”, а представляет из себя текст статьи СЕДЬМОЙ закона от 13 августа 1930 года.

Так читал или не читал этот закон Алексей Валерьевич в трех его редакциях? Или хотя бы в одной?


Конечно же, — не читал.

Но… пишет. Про все три редакции… Зачем?

Ответ тот же: “чтобы предстать перед глазами читателя всезнающим эрудитом”.


Владимир Богданович (как Алексей Валерьевич изволил написать на с.107) действительно иногда “ДОВОЛЬНО УСПЕШНО прикидывается знатоком”[выделил я]. А вот у Алексея Валерьевича же — куда не кинь, всюду… блин. Который комом.

Даже ПРИКИНУТЬСЯ знатоком не может… а всё туда же… книжки писать… “энциклопедией своего рода” этот свой [censored] называть…

---


ЦИТАТА ПЯТАЯ:

“Владимир Богданович просто не в курсе и потому сообщает читателям: “И еще у Сталина был резерв: по новому “Закону о всеобщей воинской обязанности” призывной возраст был снижен с 21 до 19 лет, а для некоторых категорий — до 18…” Призывной возраст был понижен не в 1939 г., а тремя годами раньше, когда вышло постановление ЦИК и СНК СССР от 11 августа 1936 г. СЗ 1936 г. N: 46, гласившее:

“1. Во изменение ст. 10 “Закона об обязательной военной службе” от 13 августа 1930 г. [смотрим на НАЗВАНИЕ и ДАТУ закона в свете прошлого моего комментария] (СЗ 1930 г. N: 40, ст. 424) установить, что к отбыванию действительной военной службы в РККА граждане призываются по достижении 19 лет к 1 января года призыва (вместо 21 года)”. (Законодательство об обороне СССР. М.: Воениздат, 1939. С. 63.)”


КОММЕНТАРИЙ:

Вот тут точно — не в курсе.

И знаете — кто?

Оба!

И Владимир Богданович. И Алексей Валерьевич.

Призывной возраст ДЕЙСТВИТЕЛЬНО был снижен в 1936 году, как и пишет Алексей Валерьевич.

Но этот же призывной возраст был ЕЩЁ раз понижен как раз “Законом о всеобщей воинской обязанности” от 1 сентября 1939 года.

Алексею Валерьевичу это, конечно же, непонятно.

Что естественно — он же текстов законов не читал. Ему некогда! Он об этих законах, не читая, СВОЮ книгу пишет.


Смотрим внимательно:

1) ст. 424 закона 1930 года: призываются по достижению 21 года к 1 января года призыва.

2) ст. 1 постановления ЦИК и СНК 1936 года: призываются по достижению 19 лет к 1 января года призыва.

3) ст. 14 закона 1939 года: призываются по достижению 19 лет в год призыва (с 1 января по 31 декабря года призыва).


Полагаю, что теперь даже и Алексею Валерьевичу всё понятно. Или же нет?

Разжевать?

Некоторые категории 18-летних, подлежащие призыву, упомянутые Владимиром Богдановичем в цитате, — это лица, окончившие среднюю школу…

15 сентября 1939 года в призывную комиссию приходили и окончившие 10-й класс 17-летние юнцы, которым, например, еще только в конце декабря исполнится 18-ть лет.


ЦИТАТА ШЕСТАЯ:

“Владимир Богданович заливается соловьем в расчете на то, что читатель не будет проверять его слова: “Великий смысл был заложен в эту систему. Она была как бы запрудой на реке, через которую пропускали не всех, только некоторых, а остальные накапливались. […] Момент наступил — 1 сентября 1939 года. В этот день введена всеобщая воинская обязанность. И всех, кто раньше не служил, начали загребать”. “Запруда”, как мы убедились, исчезла еще в 1936 году, и “всех, кто раньше не служил”, уже “загребали” небольшими порциями в течении нескольких лет, постепенно пополняя запас обученных возрастов.”


КОММЕНТАРИЙ:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русская критика
Русская критика

«Герои» книги известного арт-критика Капитолины Кокшеневой — это Вадим Кожинов, Валентин Распутин и Татьяна Доронина, Александр Проханов и Виктор Ерофеев, Владимир Маканин и Виктор Астафьев, Павел Крусанов, Татьяна Толстая и Владимир Сорокин, Александр Потемкин и Виктор Николаев, Петр Краснов, Олег Павлов и Вера Галактионова, а также многие другие писатели, критики и деятели культуры.Своими союзниками и сомысленниками автор считает современного русского философа Н.П. Ильина, исследователя культуры Н.И. Калягина, выдающихся русских мыслителей и публицистов прежних времен — Н.Н. Страхова, Н.Г. Дебольского, П.Е. Астафьева, М.О. Меньшикова. Перед вами — актуальная книга, обращенная к мыслящим русским людям, для которых важно уяснить вопросы творческой свободы и ее пределов, тенденции современной культуры.

Капитолина Антоновна Кокшенёва , Капитолина Кокшенева

Критика / Документальное