Читаем Жизнь и приключения Мартина Чезлвита (главы I-XXVI) полностью

- Спасибо, душечка, - отвечала Мерри, надувая розовые губки. - Очень благодарна за совет. Ах, оставьте вы меня в покое, чудовище, сделайте милость! - Эта просьба была вызвана новой атакой со стороны Джонаса, который усадил ее, еще совсем запыхавшуюся, рядом с собой на диван, в то время как по другую сторону от него сидела Черри.

- Ну, - сказал Джонас, обнимая обеих сестер за талию, - теперь у меня обе руки заняты, верно?

- Одна рука будет вся синяя завтра, если вы меня не отпустите, вскрикнула шалунья Мерри.

- Зато против ваших щипков я ничего не имею, - ухмыльнулся Джонас, ровно ничего.

- Ущипни его за меня, Черри, пожалуйста, - сказала Мерри. - Ненавижу это чудище, как никого на свете, вот что!

- Да будет вам, бросьте, - урезонивал ее Джонас, - и не щипайтесь, потому что мне надо серьезно с вами поговорить. Послушайте, кузина Чарити!

- Ну что? - отвечала та недовольно.

- Я хочу поговорить с вами обеими как следует, - сказал Джонас. - Чтобы не было никаких ошибок, знаете ли, чтобы все у нас обошлось по-хорошему. Оно и желательно и так уж полагается - верно, что ли?

Ни та, ни другая сестра не промолвили ни слона. Мистер Джонас помолчал, потом откашлялся, чтобы прочистить пересохшее горло.

- Она моим словам не поверит, ведь правда, сестрица? - обратился он к Чарити, неуверенно прижимая ее к себе.

- Право, мистер Джонас, как я могу это знать, пока не услышу, в чем дело? Совершенно невозможно сказать!

- Ну вот, видите ли, - сказал Джонас, - есть у нее такая манера издеваться над людьми; я знаю, она станет смеяться или сделает вид, будто смеется. А вы, сестрица, можете ей сказать, что я не шучу, ведь правда, можете? Вы же не отопретесь, что вам все известно? Ведь вы-то уж меня не подведете, я знаю, - настойчиво убеждал он.

Ответа не было. В горле у него пересыхало все больше и больше, и справляться с этим становилось все труднее.

- Видите ли, кузина Чарити, - продолжал Джонас, - никто, кроме вас, не может сказать ей, каких трудов мне стоило познакомиться с ней поближе, когда вы обе жили в городе, в пансионе; ведь никто не знает этого так хорошо, как вы. Никто другой не может рассказать ей, как я старался познакомиться с вами получше для того, чтобы и с ней тоже познакомиться, как будто невзначай, ведь правда, никто? Я всегда спрашивал у вас про нее, куда она ушла да когда придет, говорил, какая она непоседа, ну и другое там. Верно, кузина? Я знаю, вы ей все это скажете, если уже не говорили и... и... по-моему, вы уже говорили, не станете же вы меня подводить, верно?

По-прежнему ни слова в ответ. Правая рука мистера Джоиаса - старшая сестра сидела справа от него - могла ощутить бурное биение очень близко от себя; ни из чего другого он не мог заключить, что его слова произвели хотя бы малейшее впечатление.

- Даже если вы и не передавали ей ничего, - продолжал Джонас, - беда невелика, зато вы можете сейчас все это честно засвидетельствовать, правда? Мы же с вами с самого начала подружились, правда? И в будущем мы тоже будем дружить, поэтому я нисколько не стесняюсь объясняться при вас. Кузина Мерси, вы же слышите, что я говорю. Она вам все это подтвердит, все от слова до слова, обязательно подтвердит. Хотите выйти за меня замуж? А?

Джонас отпустил Чарити, для того чтобы предложить свой вопрос с большим эффектом. Но тут она вскочила и бегом бросилась к себе в комнату, оставив за собою такой вихрь бессвязных и гневных восклицаний, каких нельзя услышать ни от кого, кроме оскорбленной женщины, дошедшей до белого каления.

- Оставьте меня! Пустите меня к ней, - кричала Мерри, отталкивая его и отвешивая ему, если говорить всю правду, не одну оплеуху, благо он подставил свою физиономию.

- Не пущу, пока не скажете "да". Вы еще не сказали. Хотите выйти за меня замуж?

- Нет, не хочу! Я вас видеть не могу. Сто раз вам повторять! Вы страшилище! Кроме того, я всегда думала, что сестра вам нравится больше. Все мы так думали.

- Ну, в этом-то уж я не виноват, - сказал Джонас.

- Нет, виноваты, сами знаете, что виноваты,

- В любви все хитрости дозволены, - сказал Джонас. - Может, она и думала, что нравится мне, да вы-то этого не думали.

- Нет, думала!

- Нет, не думали. И не могли думать, что она мне нравится больше, когда вы были рядом.

- О вкусах не спорят, - сказала Мерри, - то есть я не то хотела сказать... Сама не знаю, что говорю. Пустите меня к ней.

- Скажите "да", тогда пущу.

- Если бы я даже и согласилась когда-нибудь, то только для того, чтобы ненавидеть и изводить вас всю жизнь.

- Это все равно, что прямо согласиться, - сказал Джонас. - Значит, по рукам, кузина! Мы с вами два сапога пара, лучше не подберешь.

Эта галантная речь сопровождалась смешанными звуками поцелуев и оплеух; затем прелестная, но сильно растрепанная Мерри вырвалась и убежала вслед за сестрой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги