Читаем Жизнь из грязных кусочков… Я создал себе сам! полностью

– В начале 1954 года в Амурлаге, в этом жутком месиве изуродованных жизней, я обратила внимание на фамилию Зотова, когда начальник конвоя, вечером, выкрикнул эту фамилию во время вечерней проверки. Я запомнила бригаду, в которой девушка работала и после отбоя разыскала её. После нескольких наводящих вопросов Агния убедилась, что перед ней действительно её родная сестра. Сестра, после трагических событий во время революции, навсегда, так и осталась с покалеченной судьбой: на её глазах большевики расстреляли тётку, потом пребывание в детском приюте с нечеловеческими условиями содержания, побег в 1924 году, затем улица, свирепая шпана, нищета, голод, воровская среда и, так до первого ареста за кражу пары булок хлеба у лоточника на рынке. Сызмальства, заклеймённая унижающей фразой: "шпана беспризорная", она, отвергнутая обществом и озлобившиеся до такой степени, что с годами, растеряла все доброе, которое присуще нормальному человеку и очень быстро превратилась в настоящую преступницу.

Сразу после революции вышел Декрет СНК в 1920 году, где отменили суды и тюремное заключение для несовершеннолетних, но уже в 1926 г статья 12 УК РСФСР вновь разрешила судить детей с 12-летнего возраста за кражу, насилие, увечья и убийства. Вот и сестрёнка в 14-ти летнем возрасте попала под эту раздачу. Через два года вышла из колонии, идти некуда, на работу не берут, везде отворот поворот и в конце концов опять воровская малина, наглое ворьё, неизменные пьянки и новый срок. Перед самой войной вновь кража по-крупному, вновь приличный срок и, как водится, в воровской иерархии, превратилась в авторитетную «жучку».

–– Сейчас у нас их кличут «воровайками».

Тётя Шура открыла семейный альбом и показала фото своей сестры. Фото было довольно старое и на фото был запечатлена девочка лет десяти. Еле уловимые черты сходства с тётей Шурой я уловил сразу, но никак не мог связать всё то, что мне рассказала тётя Шура, а главное, какое отношение к этому имею я.

–– Ну и… – не выдержав такого длинного вступления, я нетерпеливо заёрзал на кресле, – что дальше то?

–– Дальше? Она огорошила меня неожиданным известием, что у неё где-то есть взрослая дочь, моя племянница, но где она сейчас она не знает.

–– Глаша, у меня есть дочь, которая родилась в 1928 году в Тайшете, – плача, заявила Тамара, – где она сейчас и что с ней я не знаю. Я её ещё маленькую, отдала на воспитание нашему дяде, младшему брату отца, Зотову Ивану Прохоровичу, а сама продолжила свою бедовую жизнь. Как я позже узнала всю деревню и нашего дядю с его семьёй расстреляли немцы в начале зимы 1941 года в Курской области, и я окончательно потеряла все следы дочери.

–– Что, ты родила её в 16 лет? С ума сойти! – поразилась я, – и где она сейчас?

–– Я не знаю, Глаша найди её и не выпускай из виду, у тебя старые связи с чекистами, какой-никакой авторитет, деньги наконец, она всё-таки твоя родная племянница.

–– И ты больше не пыталась найти её и от безнадёги руки опустила? Напрасно, искать её мы будем вместе. Но, судьба предполагает, а Бог располагает. Меня в 1955 году и всех политических этапом отправили из Амурлага в Краслаг, а сестру в Тайшет. Больше до 1957 года я её не видела. После освобождения в 1960 году я начала по крупицам собирать всю информацию о сестре и моей племяннице, в то время – это делать было очень трудно, МКГБ умела хранить тайны. Не знаю, как это назвать, то ли провидение, то ли невероятные стечение обстоятельств, но после освобождения, я случайно узнала от подруги детства, что с ней в Тайшете отбывала срок девушка с похожей фамилией, но только её полное имя было Екатерина Ивановна Зотова, уроженка Курской области.

–– Нашли и что? Это была ваша сестра?

–– Не торопи события, юноша. После такого известия, я с новыми силами начала активно искать свою сестру. Безрезультатно потратив на поиски своей сестры более трёх лет, я уже хотела прекратить поиски, но помог случай. Помотавшись по Восточной Сибири в поисках сестры и её ребёнка, я, при пересадке на вокзале Иркутска, неожиданно встретила свою подругу детства, которая только что освободилась из женского лагеря в Тайшете. Таких совпадений не бывает, уже третий раз я слышу про Тайшет! Интуиция мне подсказывала, что поиски надо начинать именно с Тайшета, но, после страшного рассказа моей подруги детства, я прекратила происки.

В 1923 году мы вместе с подругой детства бежали из детского приюта, вместе крали, беспризорничали и скитались по просторам России. На радостях я пригласила подругу в привокзальный ресторан, чтобы отметить столь значимую для них встречу. Выпили по маленькой, потом ещё по одной, разговорились, поплакали, вспоминая детство, потом перешли на взаимоотношение полов, проклиная неверных мужчин, политику и Елизавета, так звали мою подругу, рассказала трагическую историю, которая произошла в Тайшете с одной молодой зечкой, она, спасая своего ребенка, пожертвовала своей жизнью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
История Испании
История Испании

«История Испании» («Una historia de España») от писателя и журналиста Артуро Переса-Реверте, автора бестселлеров «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и многих других, вышла в свет в 2019 году и немедленно разошлась в Испании гигантским тиражом.В этой книге автор предлагает свой едкий, забавный, личный и совершенно неортодоксальный взгляд на свою родную страну. Перес-Реверте повествует об основных событиях прошлого Испании – от ее истоков до 80-х годов XX века, – оценивая их подчеркнуто субъективным взглядом, сформированным на основании глубокого знания истории, понимания ее процессов, опыте и здравом смысле. «Я пишу об истории так же, как я пишу романы и статьи, – говорит автор. – Я не искал какого-то особого ракурса, все это результат моих размышлений». Повествование его построено настолько увлекательно и мастерски, так богато яркими деталями, столь явно опирается на профессионально структурированные документальные материалы, что достойно занять почетное место как среди лучших образцов популярной литературы, так и среди работ ученых-историков.

Артуро Перес-Реверте , Жозеф Перес , Сантос Хулиа , Сантос Хулио , Хулио Вальдеон

История / Учебная и научная литература / Историческая литература / Образование и наука / Документальное