Читаем Жизнь за бессмертие полностью

— Сколько нужно, — спокойно прервал ее Воин. — Джордж даст знать, когда можно будет уехать из Лондона…

— Я не хочу уезжать из Лондона! — зло воскликнула его она. — Я хочу забрать камень! Он мой! Я рисковала жизнью за него, я провернула операцию с поддельным камушком и…

— Но немка может говорить так же, — спокойно возразил Воин. — К тому же если ты действительно хочешь забрать алмаз, то тем более нужно ждать. Джордж знает, что делает. И не ускоряй события, — посоветовал он. — Быстрые чаще ломают ноги и судьбы, — добавил он. — Чтобы выиграть, необходимо терпение.

— Чун Цу прав, — поддержал его Вепрь. — А действительно этот камушек так дорог? — заинтересованно спросил он. — Я собираюсь поехать во Францию и посмотреть в музее, в Леоне, такой же.

— Зачем ехать в Леон, — усмехнулась Маргарет, — если можно взять камушек здесь, в Лондоне? А заодно перерезать горло этому старому шотландцу! — скрипнула она зубами.

— Сейчас соваться в гнездо шотландца — это то же самое, что выстрелить в висок самому себе, — качнул головой Вепрь. — Там везде его люди и полиция. И даже парни из Интерпола дежурят. Ждут Койота, наверное. А возможно, и тебя, — кивнул он Маргарет. — И немку. Она тоже в Лондоне, в этом уверены все.

— Мне нужен алмаз! — раздраженно произнесла Маргарет. — А немка придет за ним ко мне, да и Койот тоже, — блеснула она глазами.

— Я повторяю, — спокойно проговорил китаец, — к дому шотландца не подойти незамеченным. А если что-то искать хочешь, это безумие. Легче сдаться полиции, — усмехнулся он. — По крайней мере останешься живым.

— Но что-то надо делать! — вспыльчиво прокричала Маргарет. — Мне нужен алмаз! Из-за этого все так получилось…

— Собственно, мы тебя вытащили из-за камушка, — перебил ее Вепрь.

— Что? — развернувшись, обожгла его взглядом Маргарет. — Из-за алмаза?! — заорала она. — И вы думаете, я вам его отдам?! Ну Джордж, ну Слепой, — процедила она, — я тебя действительно сделаю незрячим! — И она ушла в свою комнату, громко хлопнув дверью.

— Зря ты ей сказал, — качнул головой китаец. — Например, я не думаю, что Джордж сделал это из-за алмаза. Он ее любит.

— И в то же время спит с другими сейчас во Франции, — усмехнулся Вепрь. — И ответь мне, мудрый китаец, что он вообще делает в Париже? Или где он сейчас?

— Не задавай вопросов, когда ответ знаешь сам, — улыбнулся Воин. — Иначе сам начнешь сомневаться.

— Значит, Слепому нужен алмаз, — расхаживая по комнате, бормотала Маргарет. — Из-за чего он помог мне?! — громко и довольно зло спросила она. — Любовь! — Она издевательски засмеялась. — Значит, тебе нужен камушек бессмертия, — криво улыбаясь, прошептала Маргарет. — Ты получишь бессмертие, гад! — снова заорала она.

* * *

— Что-то мне не нравится это, — кивнул на дверь комнаты, из которой раздавался голос, Вепрь. — Она же бешеная и запросто может…

— Перегорит, — усмехнулся вошедший мулат. — Слепой приедет завтра, — сообщил он. — Он просил сказать тебе, Марго, — повысил голос мулат, — что кое-что сумел выяснить о Койоте! Так что завтра вы можете увидеться с немцем! А о немке ничего!

— Ему алмаз нужен, а не я! — раздался из-за двери разъяренный женский голос. — А вы, — дверь распахнулась от удара ногой, — тоже…

— Алмаз мы могли бы найти и без тебя, — усмехнулся мулат. — Ведь все было известно, но главное — найти Койота. Так что…

От удара ноги Маргарет в пах, взвыв, мулат осел. Скрючившись, шумно выдохнул.

— Приедет Слепой, с ним и разбирайся, — отступив на два шага, усмехнулся Вепрь.

— Я разберусь, — многообещающе проговорила Маргарет.

— Я не верю, что Койот погиб, — усмехнулась Берта. — Не тот он человек, чтобы вот так просто подставиться. Он жив, — уверенно проговорила она. — И алмаз где-то лежит, — кивнула она. — Не было времени у Койота прятать алмаз, — пояснила она свои слова. — Он местность не знает, и не мог он просто…

— Надо брать его, — перебил ее Арнольд. — И узнавать. Но где и как? — пожав плечами, покачал он головой. — К тому же, например, я думаю, что он все-таки погиб. И знаешь что, — засмеялся он, — давай поговорим об этом завтра. А сейчас я хочу тебя, — обняв ее, улыбнулся Арнольд.

Берта обвила его шею руками.

Остановив машину, Фана, открыв дверцу, вышла. Присев, качнула головой.

— Этого еще не хватало, — увидев спущенное переднее левое колесо, недовольно пробормотала она. Пультом открыла ворота гаража. — Завтра с утра сделают, — решила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги