Читаем Жизнь Замечательных Блондей полностью

— В прямом. Выдал мне задание вроде вашего… Только я, в отличие от вас, сразу заявил, что теория в отрыве от практики ничего не стоит, и делать этот проект, не завязываясь на отношения с предпринимателями — пустой перевод времени. Скандал вышел оглушительный, — он усмехнулся. — Потом меня перевели в этот отдел. Заниматься… связями. Это тоже интересно, и мне нравится эта работа. Жаль только, практического применения у результатов моего труда — ноль без палочки. Наши с вами сферы деятельности находятся в параллельных измерениях, если хотите. Вроде касаются одного и того же, но не пересекаются.

— Но разве это не очевидно? — вопросил Роланд. — Даже я понимаю, что…

— Многие понимают, — утешил Ричард. — И попытки объединить департаменты были, и не раз.

— И что же?

— Выходила сущая чепуха, — сказал Донн. — Работать нужно в тесной сцепке, а на это почти никто из наших коллег не способен. Вы обратили внимание, я полагаю?

— Да, пожалуй… — протянул Роланд. — Командная работа явно не приветствуется…

— Верно. Каждый тянет одеяло на себя. Каждый хочет быть лидером. Это бы и неплохо, лидер нужен, но нужны и подчиненные. А не получается, — Ричард подлил себе кофе. — Тогда решили объединить специальности. Тоже не вышло. Представьте, что вы стали бы заниматься не только своими прямыми обязанностями, но и моими. Каково?

— Мне бы часов в сутках не хватило, — подумав, сознался Роланд.

— Вот именно. Я любил прежнюю работу, но совмещать ведение проектов со сбором информации о всяком… — Ричард покрутил в воздухе пальцами. — Невозможно. Ресурсов организма не хватит. Я пробовал, знаю. Что вы так смотрите?

— Я… — Роланд смутился. — Я не знал.

— Откуда вам знать, я этого не афишировал… — хмыкнул Ричард и встал. — Что ж… Задание на завтра у вас есть. Продолжайте в том же духе и сможете удивить Стайна!

— Как мне вас благодарить? — тихо спросил Роланд, глядя на него снизу вверх. — Вы тратите на меня столько времени… А главное — я только сейчас понял — это ведь бессмысленно!

— Что?…

— Бессмысленно, — повторил Роланд упрямо. — Вы оказались так добры, что помогли мне с этим проектом. Но их будет еще много, и что же? Не могу же я рассчитывать, что вы и впредь…

— Конечно, не можете, — усмехнулся Ричард. — Но вы не загадывайте наперед. Вы сперва с этим делом справьтесь.

И Роланд справлялся, день за днем… Пока, наконец, не понял, что еще два-три дня, и работа будет окончена, спасибо Ричарду!

С тем, несмотря на солидную разницу в возрасте, Роланду было удивительно легко общаться, особенно когда он позволил себе позабыть о возможных корыстных интересах старшего коллеги. Даже со сверстниками он не чувствовал себя настолько свободно и, хотя еще смущался немного, уже набирался смелости спорить с Ричардом и временами даже одерживал в споре верх…

То утро не предвещало ничего дурного. Роланд явился на свое рабочее место в прекраснейшем расположении духа… и натолкнулся на Кейна.

— Осторожнее, — сказал тот одними губами. — Стайн рвет и мечет.

Предупреждение немного запоздало: начальник уже заметил Роланда и осведомился на весь офис:

— Господин Дин, что с вашим проектом?

— Почти готов, господин Стайн, — отрапортовал тот. Внутри что-то противно сжалось.

— Прекрасно. В таком случае, завтра с утра я желаю видеть все подготовленные вами материалы, — сухо произнес Стайн и занялся своими делами.

Роланд стоял, как громом пораженный. У него оставался незаконченным еще один большой раздел, который Ричард сознательно оставлял «на сладкое», натаскивая коллегу на более простых вещах. И теперь… Нет, ему никак не успеть!


…— Вы рано! — удивился Ричард, когда Дикси провел совершенно павшего духом Роланда в гостиную. Признаться, этот молодой Сильвер ему очень нравился, он действительно будто в зеркало смотрелся, зеркало, показывающее ему его самого добрых десять лет назад… — Роланд? В чем дело?

Тот молча подошел к окну, уставился невидящим взглядом на ночную Танагуру — Ричард перестал задергивать шторы, согласившись, что смотреть на сияющий огнями город очень приятно. Ричард подошел сзади, тронул его за плечо… Лицо Роланда, отражающееся в темном стекле, казалось совершенно несчастным.

— Стайн ждет проект завтра утром, — проронил он…


…Признаться, он ожидал, что Ричард скажет что-нибудь вроде «какая жалость» или «ну что теперь поделаешь!» и отправит его восвояси. Уставился в темное стекло, поймал краем глаза отражение Ричарда… Там, в зеркальной глубине, они казались совершенно одинаковыми, темнота скрадывала разницу в возрасте, и без того почти не заметную, и Роланд, кажется, понял, что имел в виду Ричард, говоря, будто не страдает нарциссизмом.

— Завтра утром? — переспросил Донн. — Ну так что же?

— Но…

— У нас вся ночь впереди, — усмехнулся тот. — Роланд, вы рано пали духом. Не похоже на вас!

— Но…

— Что у нас осталось? — Ричард отошел к компьютеру. — А! Самое интересное! Ну же, Роланд, возьмите себя в руки, на вас смотреть больно… Дикси!

— Да, господин?

— Подбери господину Дину что-нибудь из моих вещей. Не может же он всю ночь торчать здесь в этом ужасном официальном костюме!

— Не нужно!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Ai no Kusabi

Жизнь Замечательных Блондей
Жизнь Замечательных Блондей

Аннотация: Выношу в отдельный раздел, ибо от канонического мира там осталось ровным счетом полтора персонажа (и те весьма ООС), и пара географических названий.{Warning#1: убедительная просьба тем, кто не любит и не смотрит аниме, не понимает, что такое фанфикшен, сей раздел не читать. Мне надоело отвечать на однообразные вопросы навроде "а на кой чёрт такое писать?". Если вам хочется высказаться на эту тему, пишите мне на мейл, адекватным людям я обычно отвечаю.}{Warning#2: для альтернативно одаренных личностей поясняю особо — это не роман и романом никогда не было. Вы такие забавные, честное слово!}Время написания: от 2002 г. по настоящий момент.{UPD. В связи с диковатым нововведением на всякий случай заменяю жанр с "фантастика, юмор" на "эротика", так что пугаться не надо. Тот, кто найдет в фиках эротики больше, чем на рейтинг PG, лично от меня получит шоколадку.}

Кира Алиевна Измайлова , Кира Измайлова

Фантастика / Прочее / Фанфик / Космическая фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза