Читаем Жулики-Призраки и прочие негодяи полностью

Ах, они обыгрывали старый-добрый акроним «SPADE». Так было проще всего запомнить пять магических классов.

— Что насчет Психики и Демоники?

— Никто не продает что-то с демонами на блошином рынке. А насчет Психики, — она пожала плечами, — не знаю. Артефактов Психики я не встречала.

А я случайно уничтожил палочку, усиливающую магию психика, превратив ее в змею. Но она была сделана волшебством, так что технически считалась Арканой.

Дуэт матери и дочери отошел, и ведьма повернулась к нам.

— Ищете что-то конкретное, милашки?

Вера ткнула локтем в мой бок.

— Эм, — пролепетал я, бок болел. — У вас есть туз пик?

Она улыбнулась, показывая три пропавших зуба.

— Конечно, красавчик.

Она полезла под стол и вытащила металлический чемодан, открыла его и показала артефакты с вырезанными рунами от талисманов размером с монету до сияющих кинжалов.

Я склонился к Вере и шепнул:

— За этим ты пришла на рынок?

Она мрачно посмотрела на меня, намекая, что пора закрыть большой рот.

Линна посмотрела на чемодан, хмурясь, а потом показала на кожаный чокер.

— Это то, о чем я думаю?

— Я не знаю, о чем ты думаешь, — прохрипела старушка. — Но с правильным заклинанием это превратит мозг твоего парня в кашу.

Мои глаза выпучились.

Линна нахмурилась сильнее.

— Этот артефакт нарушает восемь законов.

Старушка фыркнула.

— Кем ты себя возомнила? МП?

Я отвел Линну от коробки игрушек Арканы.

— Вряд ли мы это ищем. Пойдем дальше?

Женщина оскалилась, и мы ушли быстрее, чем прошлые посетители.

Вера отряхнула ладони.

— Вот вы и узнали ответ. Я пойду.

— Стой! — я поймал ее за локоть. — Мы ищем особого продавца. Точнее, плута, который мог иметь дело с конкретным продавцом.

— Что за плут?

Я вытащил телефон и показал снимок фотографии Призрака.

— Узнаешь этого парня?

Вера задумчиво поджала губы.

— Нет. Я бы запомнила такую челюсть.

— Красивый, да?

— Я бы повесила такую фотографию над своей кроватью.

Линна закатила глаза.

— Нам нужно отыскать его. Он — серийный похититель.

Вера ухмыльнулась.

— Если нужна наживка, я готова…

— Ты — не его тип, — сказал я. — Слишком старая.

Она сморщила нос.

— Фу.

— Ага. Многие знают его как Призрака. Ты…

Она прижала ладонь к моему рту.

— Ты сказал, Призрак? — она огляделась, шепча это. — Вы понимаете, о чем говорите, безумцы?

Я убрал ее ладонь со своего лица.

— Более-менее. Жуткий, скользкий, незаметный.

— Люди, которые много о нем говорят, пропадают. С ним лучше не шутить.

— А я хочу с ним пересечься, — твердо заявил я. — Он вчера похитил ребенка. Я его одолею.

Она покачала головой.

— Я не знаю ничего о нем. Я стараюсь не пересекаться с информацией о нем.

— Как насчет торговца украшениями по имени Брэд?

— Брэд? — ее дискомфорт сменился яростной улыбкой. — Вы тут за этим придурком? Я буду рада помочь вам напасть на него. Идемте.

Она пошла прочь, и мы с Линной поспешили за ней. Теперь я знал, что искать, замечал маленькие черные пики на палатках, напечатанные, пришитые, нарисованные на виду, но скрытные.

Вера вела нас по лабиринту, делая поворот за поворотом, и я уже стал сомневаться, что она знала, что делала. А потом она остановилась перед палаткой с украшениями, одеждой и прочими мелочами. Мужчина средних лет с толстой шеей и короткими волосами оберегал товары, на челюсти торчала щетина, густые брови почти скрывали глаза.

Вера оскалилась.

— Как бизнес, друг?

Торговец тоже был недоволен.

— Вера…

Она протянула руку над столом, сжала его рубашку и притянула его лицо к своему.

— Никаких имен, дурак.

Он отдернулся, хмурясь.

— Не психуй. И я не собираюсь ничего отдавать. Это была честная продажа. Я не могу гарантировать магию, которую делал не я.

— Там не было магии! Это был просто камень!

Я протиснулся вперед Веры, пока она не побила Брэда.

— Что сегодня в продаже?

Он с подозрением посмотрел на меня.

— Туз пик, — добавил я.

Он хмыкнул и вытащил деревянную коробку, опустил на стол и открыл ее. Стало видно шесть ящичков, где лежали украшения.

— Артефакты. Или вы хотите зелья?

— Зелья, — быстро сказала Линна.

У ее заказа был смысл, ведь наш ди-мифик был алхимиком и друидом. Но я не обращал внимания на второй ящик Брэда, я разглядывал кулон среди его коллекции украшений.

На черной цепочке висел прозрачный кристалл в форме капли, огонь застыл внутри. Кристалл обрамляла золотая проволока, три маленьких синих камушка висели внизу.

Кулон казался знакомым. Я где-то его видел, но где?

Я вытащил телефон из кармана, стал листать фотографии жертв из профилей, собранных Шейном.

Меркури Тибаян. Гений Элементарии была двадцатилетней девушкой с растрепанными волосами, падающими на лоб. На ее фотографии она была в белом топе под клетчатой рубашкой, а на шее был кулон-слеза.




ГЛАВА СЕДЬМАЯ


— Что это? — я случайно перебил Линну, спрашивающую у Брэда источник зелий.

— А? Вы о чем?

Я указал на кулон-слезу.

Он перевернул кулон и сверился со стикером, а потом сдвинул черную штору на фоне палатки и покопался там, после чего вернулся с потрепанным блокнотом. Он открыл длинный список номеров и описаний.

— Заклинание защиты, — сообщил он. — Защитная Аркана. Щиты от небольших стихийных атак. Две тысячи. Хорошая цена за такое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кодекс гильдии: Искаженный

Искажение разума и другие преступления
Искажение разума и другие преступления

Меня зовут Кит Моррис. Добро пожаловать в мою искаженную жизнь.Представьте: я, обычный парень с силами психика — хотя мои способности не назвать обычными — просто пытаюсь выжить в жестоком мире. Да, может, я обманул несколько человек, но разве я заслужил попасть в тюрьму МП наравне с серийными убийцами-магами?Агент Линна Шен считает, что да.Но ее строгость и статус «гения Арканы» не могут остановить моего бывшего лучшего друга, который ускользает от МП и вот-вот выпустит неописуемые ужасы в город. Или что-то украдет. Я не знаю его планы.Что бы он ни задумал, из-за этого я оказался в допросной с Линной. И потому я вызвался стать ее временным напарником, чтобы помешать моему бывшему другу.И так я сбегу. Может, я даже помогу с делом перед этим.

Аннетт Мари , Роб Якобсен , Рой Якобсен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература
Проклятые гильдии и другие ложные следы
Проклятые гильдии и другие ложные следы

Агент Кит Моррис. Хорошо звучит, да?Это большой шаг от «разыскиваемого преступника» и «странного парня с ненормальными силами», как меня еще недавно звали. Но мое повышение до агента МагиПола все же имеет пару минусов.Первый: талантливая и прекрасная агент Линна Шен не соглашается на ужин-свидание со мной. Второй: мое новое задание столкнуло меня с гильдией с ужасным вкусом в выборе питомцев. Третий: эти питомцы — демоны, и они хотят убить меня.Моя магия психика чудесно подходит для обмана людей. Но не работает на исчадиях ада. Если я не справлюсь, ужин-свидание будет с демоном, и я буду ужином. Даже лучше, я подозреваю, что это якобы простое задание — вершина айсберга, и жадные до власти преступники хотят уничтожить весь закон и порядок в городе.Стоит упомянуть последнюю часть своему боссу.

Аннетт Мари , Переводы by Группа , Роб Якобсен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Не просто искаженный
Не просто искаженный

Я недавно стал агентом МП, но даже у меня есть линии, которые нельзя пересекать. Агент Созэ из отдела внутренних дел МП, с другой стороны, решает пересечь все существующие линии, как огромный энергичный угорь.Уже ясно, что он мне не нравится?Пока он издевается над участком и ищет нарушителей правил среди работников — мы с напарницей попадаем в эту категорию — буря безумия разносится по городу. Местная гильдия, вызывающая проблемы, «Ворона и Молот», была обвинена в укрытии демонического мага, и хоть я не знаю, чему верить, у меня есть проблемы серьезнее.А потом друид-плут вызывает меня вернуть долг, ведь я случайно дал ему обещание. Теперь приходится нырнуть в хаос — хотя если я смогу сбить при этом спесь Созэ на пару баллов, это будет того стоить.

Аннетт Мари , Роб Якобсен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.

Всё не так, как кажется, а случайное – не случайно! В этой простой истине Иржине пришлось убедиться лично.Любящий отец неожиданно отдает замуж за почтенного старца? Темная империя – обитель зла и порока? Темные – самые страшные существа в мире? Так казалось Иржине, родившейся в империи Светлой, до тех пор, пока события ее жизни не начали закручиваться смертельной воронкой. Но если не можешь справиться с ситуацией и победить, то беги и начни жизнь сначала!И вот она и ее верный мотолет уже далеко от родного дома, в ужасной Темной империи. А так ли она ужасна? Друзьями обзавелась, любимое увлечение не исчезло, работа престижная… Приключения так и сыплются на голову. Только прошлое не оставляет, настигает и здесь. А тайны, скрытые от нее в целях безопасности, всплывают наружу. Но предначертанного не избежать, и Иржина постигает это на собственном опыте.

Милена Валерьевна Завойчинская

Фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы