Читаем Журавлик - гордая птица (СИ) полностью

— И как ты к этому относишься? — поинтересовалась она.

— Привык, наверное. Моя бабушка Энни — замечательная! Я люблю её именно такой, ведь другой Анны Каллен я никогда и не знал.

— Это здорово, — ответила Белла, задумчиво посмотрев на молодого человека. — Скажи, могу я ещё кое—что спросить?

С молчаливого согласия Эдварда Изабелла продолжила:

— Иногда, когда ты разговариваешь со мной, твой акцент вдруг усиливается в несколько раз. Почему так происходит?

— О! Ну, понимаешь, так бывает, когда я волнуюсь или оказываюсь в необычной ситуации.

— А сейчас — первое или второе? — Белла замерла, ожидая ответа.

— Да всё вместе, наверное. Я… Ну, ситуация, в общем, такая, что… — Эдвард неожиданно начал запинаться, подбирая слова.

— Я же танцую с симпатичной девушкой, у которой прекрасные коричневые, прости, карие глаза, красивые волосы, и которая очаровательно краснеет от каждого моего слова, — наконец, произнёс он.

Белла улыбнулась.

— А ещё у этой девушки милая улыбка, — сказал вдруг Эдвард.

Изабелла могла поклясться, что в этот момент увидела нежность в его глазах, и у неё от неожиданности перехватило дыхание.


Не успел закончиться один медленный танец, сразу начался второй — видимо, кто-то из гостей вошёл во вкус и решил продлить удовольствие.

К Эдварду и Белле подошёл Эммет, чтобы пригласить Изабеллу, шутливо заметив при этом, что монополизировать хорошеньких девушек нехорошо. Белла предпочла бы остаться с Калленом—младшим и на второй танец, но отказывать Эммету было бы невежливо, поэтому она решила потанцевать и с ним тоже. Не успела девушка оглянуться, как Эдварда утянула на середину превратившись в танцпол комнаты Ленка Ракитина, одна из её бывших одноклассниц, и теперь молодой человек, постоянно озираясь на Беллу и Эммета, танцевал с ней, пытаясь сохранить хоть какую-то дистанцию между их телами, хотя это давалось ему с большим трудом. Лена была девушка решительная, не признавала слово «комплексы» и имела в своём характере, как ещё со школы помнила Белла, такую особенность, какую имеет бульдозер, когда упрямо двигается вперёд и сметает всё на своём пути. Излучая волны бешеной энергии, она сейчас напирала на Эдварда, буквально прилипнув к нему всеми своими выдающимися формами. Руки Эдварда лежали на её плечах, и с первого взгляда могло показаться, что он приобнял Елену. Но, приглядевшись, любой мог понять, что таким способом парень отчаянно пытался сдержать её страстные порывы. При этом сам Каллен уставился куда-то в одну точку, и Изабелла, внимательно наблюдая за ним, могла поклясться, что в его взгляде время от времени проскальзывало отчаяние.

К Белле вдруг стало тихой поступью подкрадываться какое-то новое, неведомое доселе чувство. Вернее, чувств было несколько: злость, раздражение, желание подойти и треснуть наглую Ракитину чем-то тяжёлым, да вот хотя бы той статуэткой мопса, принесённой Изабеллой для Насти. Все эти ощущения сплелись в один тугой комок, сдавивший грудную клетку с такой силой, что девушке стало трудно дышать.

Где-то совсем близко раздался тихий смешок. Белла вздрогнула и повернулась на звук, встретившись взглядом с Эмметом.

— Wow, Isabella! You, re jealous! * Да ты ревнуешь, девочка!

— Что? О чём ты?

«Ревность? — до Беллы, наконец, начал доходить весь смысл происходящего. — Вот почему мне так плохо сейчас! Я ведь только что это осознала, а Эммет сразу всё понял. Ну, спасибо тебе, старший товарищ. Но… ревность. К кому? К Эдварду? Да я же знаю его всего несколько часов!»

— Это так заметно, да? — смущенно спросила девушка.

— Ха! Здесь всем не до этого. Но я заметил! У тебя на лице всё написано. А уж когда вы с моим братом находитесь рядом друг с другом, ваше взаимное притяжение так искрит, что хоть можно прикурить!

— Прикуривать, — машинально поправила Изабелла американца.

— Что? Ты о чём? Я не курю. — Эммет озадаченно смотрел на девушку.

— Я имела в виду: «Искры летят, хоть прикуривай» — выражение такое есть в русском языке.

— О-у, я не очень точно выразился, — ухмыльнулся Эммет Каллен. — Ну, мне простительно, я — иностранец.

— А ещё человек, который к тому же не страдает переизбытком скромности.

— Точно!

Молодые люди переглянулись, затем оба расхохотались.

В это мгновение мелодия подошла к концу, и Изабелла, повернув голову в сторону Эдварда Каллена, успела заметить, как тот, торопливо распрощавшись со своей настырной партнёршей и облегчённо выдохнув, двинулся в их с Эмметом сторону.

— Эдди! — воскликнул его брат. — Ты жив! А я уж думал, что не видать мне больше младшего братишки. Мне казалось, тебя вот-вот задушит в объятьях та бойкая мисс.

— Ну, во-первых, Эммет, я много раз просил тебя называть меня Эдвардом, а не Эдди, — ответил по-русски младший брат старшему, — а, во-вторых, радуйся, я всё- таки остался жив.

— Как же я рад!

— И я тоже, поверь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену