Читаем Зигзаг судьбы полностью

Я присела в реверансе и вернулась на место. Зрители в зале зааплодировали. Первым показать свой талант по жеребьевке выпало Виларду. Остальные претенденты ушли в сторону, чтобы не мешать магу земной стихии. Мужчина поманил рукой слугу, и тот внёс в зал мольберт. Как, интересно, он будет рисовать.

— Гэроллина Полина, я увлекаюсь изобразительным ремеслом, — признался маг. — И я бы хотел написать ваш портрет углем. Мне понадобится некоторое время, и чтобы не задерживать остальных, вы можете проводить конкурс дальше, пока я рисую.

— Хорошо, гэролл Вилард, располагайтесь там, где вам будет удобно, — жестом я обвела помещение.

Маг поставил мольберт по правую сторону от меня, тем самым освобождая центр зала. Следующим вышел Данран.

— Гэроллина Полина, хочу поделиться своим творчеством и прочесть для вас сочиненное мной стихотворение, — маг склонил голову передо мной. Ну, надо же, не ожидала, что этот суровый капитан — поэт.

— Прошу вас, гэролл Данран, — пригласила я мужчину начинать.

Громкий немного грубоватый голос раздался в тишине зала:


— Небо сегодня над морем особенно чёрное,Море все шире раскроет беззубую пасть.И луна… Словно мать в темноте обреченная,Смотрит на волн… Непрерывную страсть.Там в далеке, у утеса средь бритвенных рифов,В чёрной пучине я снова увидел его!Да…Это он. Покровитель таинственных мифов,
Чёрный 4.корабль что ищет заветное дно.Парус изорванный, словно свисающий саван,С тела гнилого, блуждающего мертвеца.Сколько лет…Плавал ты по морям, океанам.Не найдя… Долгожданного смерти конца.Среди волн и бушующей бури порывов,Чуть заметен мне твой силуэт.
Я стою на скале, у гнетущих обрывов,Одиноко смотря в уходящий твой след2.


Маг замолчал. Я привстала с места, аплодируя поэту. Я не любитель поэзии, тем более я никогда не слышала эраллийских авторов, но мне понравилось.

— Благодарю вас, гэролл Данран, мне очень понравилось, — искренне похвалила я мага. — Признаюсь, неожиданно узнать вас с другой стороны.

Данран откланялся и вернулся к зрителям. Третьим по жеребьевке был Элдрю. Он выкатил на середину зала столик на колесах, на котором стояли шесть высоких пустых стаканов. Что он задумал??

— Гэроллина Полина, — сказал маг, подчеркивая мое имя. — Как вы знаете, я маг — целитель, но у меня есть одно увлечение, которое не связано с магией. И я хотел бы продемонстрировать вам чудеса природы, которые не зависят от моих сил целителя. Я специально надену амулет, который блокирует исходящую магию, — со словами мужчина надел на шею круглый кулон.

— Хорошо, гэролл, приступайте, — кивнула я, раздираемая любопытством.

Целитель взял в руки кувшин, в котором была налита прозрачная жидкость.

— Это вода, но не совсем обычная, и сейчас вы в этом убедитесь, — маг перелил содержимое кувшина в первый пустой стакан. Ничего не произошло. — А теперь будьте внимательны, — и он перелил жидкость во второй стакан, которая тут же на глазах стала алого цвета. Вокруг раздался всеобщий вздох удивления.

— Теперь я перелью воду в другой стакан, — со словами целителя содержимое отправилось в третий стакан, жидкость при этом окрасилась в желтый цвет. — И далее, — вода была перелита в четвертый стакан, меняя свой цвет на бордовый. В пятом стакане вода превратилась в темно-фиолетовую жидкость. В шестом — окрасилась снова в алый цвет.

— Вот такие чудеса существуют в природе без магии, — поднял стакан маг, являя свой фокус всем присутствующим.

Раздался всеобщий возглас ликования, удивления и похвалы в адрес выступавшего целителя.

— Очень интересное выступление, гэролл Элдрю, мне понравилось, — похвалила я заслуженно целителя. — На моей родине подобные свойства природы называют химией. Но такого химического фокуса я ещё не видела.

— На Запрещенной Земле тоже заметили эти свойства природы? — удивился в свою очередь маг.

— Конечно, ведь у нас в мире существует только одна магия — магия природы. Ученые — химики в этой сфере добились больших высот. Приглашаю вас, гэролл Элдрю на Запрещенную Землю, там вы сможете познакомиться с трудами великих исследователей и приобрести весьма ценные и полезные знания. Думаю, как целителю, они вам будут интересны.

— Благодарю, гэроллина Полина, непременно воспользуюсь вашим приглашением, — Элдрю раскланялся и отошёл в сторону к другим участникам конкурса. Четвёртый участник вышел на середину зала, это был Маргард.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эраллия

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература