Читаем Зигзаг судьбы полностью

— Гэроллина Полина, так как я маг стихии огня, то покажу искусство владения огнем. Это будет огненное шоу, — маг взмахнул рукой, и окна в зале подернулись тенью, которая почти не пропускала солнечный свет в помещение. Зазвучали в сумраке флейты, выводя протяжную мелодию. Маргард вновь взмахнул рукой и в воздухе образовался огненный шар, который тут же рассыпался на несколько шаров меньшего размера. Один шар принял очертания женского силуэта, другие превратились в дорожку, по которой шла двигающаяся огненная героиня, третьи шары стали деревьями и кустарниками, растущими вокруг. Девушка шла, флейты наигрывали весёлую мелодию, потом раздались нотки тревоги, героиня шоу, остановилась, вглядываясь в кусты, подошла к ним и, раздвинув ветки, увидела там лежащего мужчину! Я чуть не подпрыгнула! Это же моя история! История о том, как я попала в параллельный мир, спасая Теоррена! В зале стало очень тихо, все внимательно следили за развязывающимся огненным действом. Только флейты нарушали тишину. Вот я нахожусь на совете по урегулированию эльфийского конфликта, внося предложение о строительстве общего храма, вот я уже наблюдаю за воздвижением этого самого храма. Невероятно, я была поражена идеей мага показать мою историю! Вот я получаю от мавки ларец с артефактом, королевский бал, нападение князя вампиров, мои мучения в течение трех ночей, избавление от вампирской сущности. Затем сразу маг показал начало турнира, игру в магбол, делая акцент на моё второе спасение герарда от грозящей опасности. Следом поединки на мечах и магические состязания. Творческий конкурс маг опустил, сразу перешел к сцене награждения победителя. Вот я иду с венком победителя в руках и одеваю его на одного из пяти претендентов, по очертаниям мужских огненных фигур трудно было судить, кому именно из участников турнира я надела венок. Но думаю, Маргард имел в виду свою персону. Мужчина склонился перед огненной девой и поцеловал её в губы. Вспышка и огненные фигуры потухли. В зале вновь стало светло.

— Гэролл Маргард, это было феерично! — воскликнула я, пораженная увиденным шоу. — Вы мне очень польстили, сделав историю про меня, как я очутилась в этом мире. Благодарю вас за незабываемое представление!

— Мне очень приятно слышать вашу похвалу! — мужчина поклонился и ушёл в сторону.

Теперь настал черед Теоррна показать свой талант. Герард вышел на середину зала, держа в руках музыкальный инструмент, очень похожий на гитару. Я улыбнулась, не ожидала, что он умеет играть на музыкальном инструменте. Не сказав ни слова, маг посмотрел мне в глаза, и взял первые аккорды. Нежные звуки раздались в тишине, и мужчина запел приятным тенором.


— Ты мне была сестрой, то нежною, то страстной,И я тебя любил, и я тебя люблю.Ты призрак дорогой… бледнеющий… неясный…О, в этот лунный час я о тебе скорблю!Мне хочется, чтоб ночь, раскинувшая крылья,Воздушной тишиной соединила нас.
Мне хочется, чтоб я, исполненный бессилья,В твои глаза струил огонь влюбленных глаз.Мне хочется, чтоб ты, вся бледная от муки,Под лаской замерла, и целовал бы яТвоё лицо, глаза и маленькие руки,
И ты шепнула б мне: «Смотри, я вся — твоя!»Я знаю, все цветы для нас могли возникнуть,Во мне дрожит любовь, как лунный луч в волне.И я хочу стонать, безумствовать, воскликнуть:«Ты будешь навсегда любовной пыткой мне!»3


Последние аккорды затихли. Герард стоял неподвижно, смотря мне в глаза. И я поняла, что передо мной стоит единственный и самый любимый мужчина в любом мире. Любовь, вспыхнувшая во мне, уже не угаснет, даже если я вернусь домой и больше никогда не увижу Теоррена.

— Благодарю вас, герард Теоррен, — еле вымолвила я, пораженная песней и чарующим голосом. — У вас хороший голос, — добавила я уже смелее, — и вы проявили как минимум два таланта, это игра на музыкальном инструменте и пение. А кто автор этих строк и музыки?

— Один мой хороший знакомый эльф, — уклончиво ответил маг.

— Передайте, пожалуйста, своему знакомому, что его песня мне понравилась.

— Обязательно передам, он будет рад услышать вашу похвалу, — герард раскланялся и отошёл в сторону.

— Гэроллина Полина, — раздался голос справа, — я закончил ваш портрет, — Вилард подвинул мольберт в центр зала и развернул его, выставляя на обозрение свою работу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эраллия

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература