— Ей совершенно не нужен Оглторп, — горячо заверил он. — С ее стороны это чистой воды дурачество. Она прекратит, стоит мне только сказать ей, что Присси это беспокоит.
Как здравомыслящий во всех других вопросах джентльмен по этому поводу мог придерживаться столь глупого мнения, осталось для трех дам непостижимой загадкой.
— Она здесь не останется, — заявила Присси. — Если останется она, уйду я.
— О, моя дорогая, — закудахтала леди Лакер и бросила отчаянный, умоляющий взгляд на племянника.
— А нет ли поблизости соседей, которые могли бы ее приютить? — предложила Клара.
Леди Лакер прикинула в уме такую возможность, упомянув, что соседи уже принимают у себя других гостей.
— Вообще-то, — неуверенно начал Бен, — мне бы не хотелось, чтоб Нэл отослали куда ни попадя. Я хотел сказать, в дом с молодым джентльменом… она, знаете ли, слишком… хм… неотразима.
— Мы заметили, Бен, — ехидно сообщила леди Лакер.
— Видите ли, я… я по-особенному пекусь о ней, — продолжил Бен. — Она подопечная Англина. Он был близким другом отца, и я… я предложил… — Сердце Клары мучительно сжалось. — Предложил присмотреть за ней, пока ее кузены, Бертрамы, не вернутся в Лондон.
На сердце у нее слегка отлегло. Она приняла к сведению его оправдание, интерпретировав так, что он еще не принял окончательного решения. На ее спокойном лице не отразилось ни удивления, ни разочарования, ни даже неодобрения, что всего каких-то полчаса назад он счел возможным для себя флиртовать с ней самым возмутительным образом. Ежели Аллингкот и почувствовал, что попал в неудобное положение, он тоже искусно это скрыл.
Он подошел к Присси, положил руки на ее подрагивающие в рыданиях плечи и постарался успокоить и примирить с необходимостью принять на своей свадьбе своего заклятого врага.
— Она будет вести себя прилично, Присси. Я позабочусь, чтоб она вам с Оглторпом не мешала. Она не хотела сделать ничего плохого. Это ее обычное дружеское обращение.
Присси отдернула плечи от его рук и повернулась ко всем спиной. Это означало, что ее ультиматум остается в силе.
— Полагаю, сейчас бедняжка Присси сильно расстроена, — сказала ее мать, все еще питая надежду избавить свой дом от скандальной девицы.
— Несомненно, так оно и есть, — поддакнула Клара. Все это время она лихорадочно размышляла и пришла к кое-какой мысли. — Что мешает мисс Мулдун поселиться в гостинице, со мной в качестве компаньонки? — спросила она. — В этом случае, леди Лакер, и моя комната, и комната мисс Мулдун освободятся для мисс Джорджианы с мисс Гертрудой.
— Нет, ни в коем случае! — не одобрил сию затею Аллингкот.
Но возглас его был заглушен искренней радостью леди Лакер.
— Как раз то, что надо! Ты слышишь, Прис? Клара отвезет ее в гостиницу.
— Нет, этому не бывать! — твердо заявил Аллингкот. — Мисс Кристофер, она же сущий кошмар в юбке. С какой стати вас должны выселять из комнаты и доставлять вам столько неудобств из-за того, что я по своей глупости привез сюда Нэл. Ее заберет с собой мам
— Как знаете, но я, по крайней мере, не против, — сказала Клара, видя, что ее идея пришлась по душе хозяйке дома.
— Я заплачу за комнаты, — предложила леди Лакер, яснее ясного говоря, насколько ее устраивает именно это предложение.
— Нет, счет оплачу я. Нэлли моя забота, — немедленно возразил Аллингкот.
— Надеюсь, кто-нибудь из вас действительно заплатит, хотя бы за мисс Мулдун, — откровенно сказала Клара. — У меня в кармане ровно одна гинея и семь шиллингов до начала следующего года.
— Пусть мисс Мулдун сама за себя платит, — последовал злобный комментарий Присси, настроение которой определенно улучшилось, стоило ей понять, что ее врага отправят куда подальше.
— Милочка моя, скорей вытри глазки и беги, — проворковала леди Лакер. — Погляди, сможешь ли найти Оглторпа.
Присси их покинула, а остальные трое остались, дабы обсудить детали переезда девушек в гостиницу.
ГЛАВА 5
— Вы не сможете целый день просидеть с Нэлли в гостинице взаперти, мисс Кристофер, — начал Аллингкот. — Она полна жизни и непременно захочет выйти и чем-то заняться. И в любом случае, она захочет быть со мной, так как мы… то есть я хотел сказать, что я здесь для нее единственный друг.
Как вечная гостья в чужих домах, Клара сталкивалась со множеством непреднамеренных оскорблений, но никогда ее гордость не была столь уязвлена, как в этот раз. На мгновение ей показалось, будто его беспокоит, что ей будет там скучно. Но нет, сама она могла оставаться запертой в той гостинице хоть навечно, а вот мисс Мулдун, этому бурлящему фонтану жизни, необходимо было предоставить развлечение. И развлечение сие должен был обеспечить ее эскорт, Аллингкот. Клара обрадовалась, когда ответила ему ее хозяйка, себе она не доверяла, так как вполне могла выйти за рамки учтивости.