В большом зале крепости было несколько дымно, но тепло и довольно светло от множества зажженных повсюду факелов. Над большим очагом посередине зала жарилось на решетке мясо подстреленной по дороге косули. До песен дело еще не дошло, но завернутая в овечью шкуру читра уже лежала на скамье, ожидая своего часа и своего слова. Во главе длинного, уставленного блюдами стола, на возвышении, под знаменем с вытканной на нем полосатой гадюкой – прародительницей рода Зериг, – сидел саар со своими ближними людьми. За столом уместилось человек двадцать из его свиты, остальные устроились на скамьях вдоль стен. По залу ходили светловолосые рабы и рабыни, разнося блюда. Женщин за столом было совсем немного, и те – из воительниц. Хозяйка замка, очень нарядная в честь приезда супруга, ходила туда-сюда, распоряжаясь и подгоняя рабынь, но за стол не садилась.
Когда Аюна, особенно тонкая и стройная в стянутом на талии накхском кафтане, вошла в зал, ее встретило общее молчание. Десятки черных и зеленых глаз уставились на нее без всякого стеснения. Никто не встал, не говоря уж о том, чтобы приветствовать царевну поклоном.
– Здравствуй, саар, – прозвучал в чертоге ее звонкий голос. – Я пришла приветствовать тебя и поблагодарить за гостеприимство.
Аршаг поднялся ей навстречу, сверкнув улыбкой. Склонил голову – довольно небрежно, – а впрочем, Аюна никогда не видела, чтобы накхи кому-то низко кланялись.
Она с удивлением разглядывала саара. Аршаг был невысок и одет очень роскошно для накха – с ног до головы в черном и золотом. На груди его золотился искристый камень в причудливой оправе. Аюна еще в столице заметила, что обычно его сородичи не носят ни бород, ни усов, – как гласила их поговорка, «у змей бород не бывает». Но лицо Аршага украшали длинные усы, которые казались вызолоченными. Черная коса от макушки переплетена полосатой черно-рыжей лентой. «Золото – царский металл, воплощенный солнечный свет», – учили Аюну с детства. Может, Аршаг ее единоверец?
– Здравствуй, дочь Ардвана, – произнес саар. – Твое сияние озаряет зимнюю ночь. Будь гостьей в моем доме.
Говорил он на языке Аратты, но изрядно коверкал слова.
– Я ехала на встречу с моим женихом, но путь оказался слишком долгим, – вновь заговорила Аюна. – Я рада, что меня нашли люди его близкого родича и соратника. Теперь, милостью Исвархи, моя встреча с будущим супругом уже совсем близка!
Аршаг устремил на царевну острый взгляд:
– Так и есть, царевна. Видно, Господь Солнце следил за тобой недремлющим оком, храня на пути через земли оборотней и чародеев. Появление твое в моих владениях подобно чуду. Ширам полагал, что ты пропала в вендских лесах, и долго искал тебя…
– Люди саарсана нашли меня, – подтвердила Аюна, пытаясь успевать за непривычно звучащей речью. – Один из них сейчас в моей свите. Ты, верно, уже говорил с ним…
К Аршагу бесшумно подошла молодая накхини. Прищурилась, глядя на Аюну, и что-то сказала саару на ухо. Тот посмотрел на запястья царевны, хмыкнул.
– Да, это обручальные браслеты, которые надел на меня мой будущий супруг в столице Аратты, перед ликом священного пламени, – с гордостью сказала Аюна, поднимая руки. – Я сохранила их сквозь все невзгоды моего пути…
– Ширам желает породниться с Солнцем, – кивнул Аршаг. – Однако солнце восходит и заходит, Межзвездная Тьма же вечна. Наши Отец и Мать увенчали саарсана в Старом Накхаране. Кто мы, чтобы спорить с их волей?
Аюна нахмурилась, пытаясь вникнуть в смысл слов. Надо будет непременно выучить язык накхов! Без него она здесь все равно что калека…
– Отдыхай, дочь Ардвана. Моя младшая супруга устроит все так, чтобы ты ни в чем не нуждалась.
– Когда же мы поедем к саарсану?
– Гонцов я отправил еще несколько дней назад. Верно, скоро он прибудет.
– О! – в замешательстве протянула Аюна. – Так Ширам сюда приедет? Я полагала, ты отвезешь меня к нему или отправишь с достойной свитой…
Аршаг лучезарно улыбнулся:
– Нет, он сам приедет за тобой.
Саар помолчал, словно не зная, что бы еще сказать.
– Ты любишь охоту, царевна? – спросил он вдруг. – На днях мы едем к перевалу Арза Эреди, охотиться на пожирателя змей. Хочешь присоединиться?
– Я с радостью принимаю приглашение, – склонила голову Аюна, хотя не поняла ни куда, ни на кого собирается охотиться саар.
Аршаг вновь склонил перед ней голову и сел на место. Аюна наконец сообразила, что за стол ее никто и не думает приглашать. Она вскинула голову, повернулась и неспешно вышла из зала, изо всех сил скрывая нарастающую ярость.
Возле каменной лестницы Аюна остановилась, задыхаясь от гнева. Из тени выступила Янди, потянула ее за рукав:
– Пошли наверх, госпожа. Саар вовсе не желал тебя обидеть… У накхов женщины не сидят с воинами. Даже жена Аршага ни разу не присела, если ты заметила. Пошли, госпожа. Скоро нам пришлют лучших блюд со стола…
– Но Станимир усадил меня рядом с собой!
– Станимир имел на тебя виды, а этот саар, на твое счастье, не имеет. Я внимательно за ним следила. Он вел себя как должно…
– Он вел себя мерзко! Его воины не встали, чтобы приветствовать меня!