Читаем Зло из прошлого полностью

– Полагаю, вас не переубедить, но в данном случае вашей вины нет, – тихо сказал он. – И во многих отношениях именно благодаря упорству вы стали таким отличным телохранителем. Но если из-за них вы перестанете доверять самому себе, то только сыграете на руку врагам. Разве они не этого добивались? Незримые хотят нас запугать и перессорить, заставить сомневаться в своих силах, пересматривать все правила…

– Как раз этим и нужно заняться! – взревел Сандор. – Пора всё менять!

– Я не возражаю против некоторых корректировок, – подчеркнул магнат Лето. – Но не забывайте, что сегодня мы одержали победу. Да, она далеко не полная, но во всяком случае Незримые ретировались несолоно хлебавши, а наша сторона не понесла необратимых потерь.

– И не забудь, что это ты их обратил в бегство, – напомнила Софи. – Когда увидели, как ты к ним рванул, сразу поняли, что без защиты Руя им крышка.

Сандор с такой силой сжал платок, что зелёные капли упали ему на ноги.

– Раз им удалось скрыться, значит, рано или поздно на вас нападут снова!

– В следующий раз вы будете во всеоружии, – успокоил его магнат Лео. – Да и все мы.

Сандор покачал головой, приблизился к Софи, разглядывая её повязки, и со слезами на глазах попросил:

– Простите за то, что я вас подвёл, мисс Фостер.

– Да ничего подобного…

– Да чего уж там, подвёл. Но, – он тяжело вздохнул, – такое больше не случится.

– Конечно, – согласился магнат Лето. – После этого нападения мы наберёмся опыта и будем готовы к любым новым проискам Незримых.

– Не сомневаюсь, – пропищал Сандор тоньше обычного. – Но я не это имел в виду.

Он повернулся к Софи, всё-таки не сдержав слёз, оставляющих дорожки на перепачканных кровью щеках.

– Вам нужен телохранитель, способный вас защитить, поэтому я попрошу королеву Хильду подыскать мне замену.

Глава 8

– Нет! – Софи потянулась ухватить Сандора за руку, забыв о боли, пронзившей раненое плечо. – Не хочу другого телохранителя. Мне нужен только ты.

Мускулистая рука Сандора была вчетверо толще, чем Софи могла обхватить, так что он без труда бы освободился, но не стал.

– Я ценю ваше отношение, – тихо ответил он, глядя на её пальцы. – Но в таких делах поддаваться эмоциям нельзя ни в коем случае. Вам нужен тот, кто никогда вас не подведёт.

– Нет, мне нужен тот, кому я доверяю, – возразила Софи.

Он перевёл взгляд на её шину и осторожно высвободил свою руку.

– Я этого недостоин.

– Это не тебе решать! А мне. И я уверена, что для моей защиты ты сделал всё, что было в твоих силах.

– Вот именно, – согласился он, начав наконец с остервенением стирать платком кровь с лица. – Но этого оказалось недостаточно. Я не помог ни вам, ни Фитцу, ни… никому.

Ей показалось, что у него чуть не вырвалось имя Гризели, а если так, может, на самом деле всё это из-за неё.

Может, при виде такой жестокой расправы над своей возлюбленной он решил подыскать себе работу поспокойней.

– Если ты считаешь, что охранять меня слишком опасно, – сказала она, – то я пойму. Я желаю вам с Гризелью счастья.

– Ну при чём тут Гризель, – горячо возразил Сандор. – Насколько я знаю, она работу менять не собирается. И о моём переводе пока даже не подозревает. Её мнения я спрашивать не стану.

– Держу пари, такому она совсем не обрадуется, – предупредил Грейди.

– Даже не сомневаюсь, – согласился Сандор. – Но я никогда не поставлю личную привязанность выше долга. Я хочу как лучше для мисс Фостер.

– Тогда останься, – попросила Софи. – Ну пожалуйста.

Она не выпрашивала себе телохранителя… да и не всегда была в восторге от преследующего на каждом шагу чересчур заботливого гоблина.

Но даже представить себе не могла на его месте кого-то другого.

– Пожалуйста, – ещё раз жалобно взмолилась она. – Мне без тебя не справиться.

Сандор с тяжким вздохом уставился на окровавленный платок.

– Я принёс клятву ставить интересы подопечной превыше всего. А значит, и вашу безопасность превыше нашей дружбы.

– Но с тобой я в безопасности.

– Будь вы правы, не оказались бы на волосок от смерти из-за этого покушения, не было бы этих синяков и переломов, которые ещё очень не скоро заживут. – Он повернулся к Грейди. – Согласитесь, ваша дочь заслуживает лучшего.

– Несомненно, – согласился Грейди, вскинув руки, чтобы успокоить Софи, готовую на него накричать. – Она не заслужила того, чтобы за ней постоянно охотилась банда убийц. Имеет право чувствовать себя в безопасности где угодно и с кем угодно. Но раз в данный момент это невозможно, ей нужен бесстрашный и преданный телохранитель, которому она могла бы доверить жизнь. И это вы.

– Видишь? – сказала Софи. – Никто не обвиняет тебя в том, что произошло.

– А должны бы!

– И не подумаем. Так что не надо себя казнить, пожалуйста. И не бросай меня. Можешь перекроить всю систему охраны как считаешь нужным. Только… останься. Я буду по струнке ходить, честное слово. Даже никуда без тебя не сбегу.

Алден тихонько усмехнулся.

– Соглашайтесь, Сандор. Это же сделка века.

– Действительно, – согласился Грейди. – А на меня это не распространяется?

Софи покачала головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги