Читаем Зло из прошлого полностью

– Только на Сандора… и никакой замены. Да я из кожи вон вылезу, но любому другому устрою весёлую жизнь.

– Ну уж нет, – сказал ей Сандор. – Вы слишком умны для таких безответственных выходок.

Софи вздёрнула брови.

– Ты так во мне уверен? Сам же видел, сколько времени я провожу с Кифом.

– Я её тоже кое-чему научу, – вызвался Тэм. – В Эксиллиуме понабрался разных трюков.

– А у меня много прикольных эликсиров, – добавил Декс.

– Как думаешь, через сколько недель новый телохранитель в ужасе сбежит назад в Гилдингхейм? – поинтересовался Тэм.

– Да ему нескольких дней должно хватить, – ответила Софи. – А уж если к нам присоединятся Киф и Ро…

Сандор сердито вздохнул.

– Я же хочу помочь. Неужели непонятно? Вам нужен кто-то со свежим взглядом на организацию безопасности… с другими способностями, новыми идеями и…

– Ладно, – перебила его Софи. – Если это необходимо… приглашай.

– То есть вы не возражаете против двух телохранителей, – уточнил магнат Лето.

Софи кивнула.

Представив сразу двух назойливых гоблинов, не отходящих от неё ни на шаг, она чуть не закричала: «Да нет, я пошутила!»

Но…

– Ничего, потерплю, лишь бы Сандор остался, – поторопилась она, пока не передумала, и посмотрела на гоблина. – Что скажешь?

Сандор промолчал, и магнат Лето добавил:

– В нынешних обстоятельствах ваша королева наверняка с радостью выделит вам помощника.

Сандор схватился за распухшую переносицу.

– Ты же понимаешь, что это хорошая идея, – настаивала Софи. – По глазам видно. Просто не хочешь признаться.

– Нет, я хочу быть уверен, что это действительно пойдёт на пользу, – возразил он. – Больше не всегда означает лучше.

– Если хоть кто-то сможет обеспечить надёжную охрану, – заметил магнат Лето, – так это вы. Лично мне преимущества очевидны.

– Мне тоже, – согласился Алден. – Думаю, даже Фитц поймёт, если выберете в помощники Гризель…

– Нет-нет! – перебил Сандор. – Гризель только… отвлекает.

– Ну выбирай кого хочешь, – предложила Софи. – Хоть злейшего врага… мне всё равно.

Он упрямо отвернулся, явно собираясь отказаться.

– Пожалуйста, – прошептала она. – Незримые уже и так у меня отобрали столько близких.

Глаза Сандора снова подозрительно заблестели.

– Вы тоже мне близки, мисс Фостер. Даже слишком. Поэтому я не вправе принимать такое решение.

– Так обсудите его со своими соратниками, – посоветовал Грейди. – Софи здесь в безопасности. Сходите-ка к Луиз с Гризелью и спросите совета у них.

– Только не стоит рассказывать Гризели, что собирались подать рапорт о переводе, не посоветовавшись с ней, – предупредил Алден.

– Или о том, что она отвлекает от работы, – добавил Грейди. – Думаю, у неё своё мнение на этот счёт.

– И его будет слышно издалека, – согласился Алден.

– А ещё наказания, – пробормотал Сандор. – Ладно, пожалуй, узнать их мнение не повредит. Вы, конечно…

– Сейчас к Софи никто и близко не подойдёт, – уверил его Грейди. – Так что не спешите.

– Только обещай, что предупредишь, когда соберёшься к королеве Хильде, – добавила Софи ему вслед, вдруг осознав, что он может никогда не вернуться, и она не в силах его остановить.

Сандор обернулся, скользнув взглядом по её забинтованной руке.

– Мисс Фостер, я бы ни за что не смог уйти не прощаясь.

Не такого обещания она ожидала.

Но, уходя, он больше ничего не добавил.

– Думаете, мы его убедили? – спросила Софи.

– Будем надеяться, дочурка, – Грейди погладил её по щеке, смахнув незамеченную слезу. – Но наверняка не скажешь, ведь чувство вины порой толкает нас на непредсказуемые поступки.

– Что правда, то правда, – тихо подтвердил магнат Лето.

Взгляд его затуманился, и на лице промелькнула такая печаль, что Софи представила, как он думает об одиноком Вандерлинге, росшем на холме в Норвегии. Но потом он моргнул и снова стал директором Фоксфайра.

– Если вы не против, – попросил он. – я бы с удовольствием выслушал ваше мнение об этом нападении, чтобы как можно детальней продумать охрану территории школы.

– Сначала глотни вот этого, – сказал Элвин, поднеся очередной пузырёк к её губам.

Она ожидала прежнего цветочного снадобья, но содержимое оказалось густое, вязкое и на вкус напоминало подгорелый тост.

– Это чтобы залечить повреждения из-за твоих рывков к Сандору, – объяснил он.

– Прости, – промямлила Софи. – Я так испугалась, что он уйдёт.

– Да я понял. Только у тебя сейчас переломный момент. Так что больше не дёргайся, ладно?

Софи обещала, и он ей помог поудобнее устроиться на подушках, прежде чем обратиться к магнату Лето.

– Она в вашем распоряжении. Но постарайтесь не задерживаться.

Магнат Лето сел на соседнюю свободную кушетку.

– Постараюсь. Сандор уже рассказал мне всё, что помнит про нападение, Вайли тоже. Надеюсь, что мисс Фостер заполнит последние пробелы.

– А пока они беседуют, – сказал Грейди Элвину, – у меня есть вопросы по поводу лечения Софи. Вы не против обсудить в коридоре?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги