Читаем Злой умысел полностью

— Абсолютно, — сказала Келли. — Пойду проверю на всякий случай. — Она повернулась, чтобы выйти из дома, но Джеффри схватил ее за руку. И тут Келли увидела, что он действительно испуган.

— У него может быть пистолет.

— Ты хочешь, чтобы я вызвала полицию?

— Нет, — сказал Джеффри. Он и сам не знал, чего хочет от Келли.

— Почему бы тебе не спрятаться в той же кладовке, а я тем временем пока обойду дом? — предложила она.

Джеффри послушно кивнул. Ему не хотелось, чтобы Келли и Дэвлин столкнулись лицом к лицу, но ведь Дэвлин искал его, а не Келли, поэтому Джеффри надеялся, что он отпустит ее, не причинив вреда. Так или иначе, но все равно нужно проверить весь дом и садик, чтобы убедиться, что там никого нет. Джеффри снова забрался в маленькую кладовку.

Келли вышла на порог. Вдоль улицы никого не было, перед домом — тоже. Она обошла вокруг дома и осмотрела задний дворик. У стены увидела несколько грязных следов от ботинок, но больше ничего. Вернувшись обратно, она выпустила Джеффри из кладовки, куда тотчас же шмыгнула Далила.

Еще не избавившись от страха и недоверия, Джеффри на ватных ногах обошел весь дом — сначала внутри, а потом и снаружи. Келли везде сопровождала его. Джеффри был искренне удивлен. Почему же Дэвлин ушел? Но сейчас ему не хотелось ломать голову над причиной этой мимолетной удачи.

Вернувшись в дом, Джеффри пробормотал:


— Как же ему удалось меня найти? Я ведь никому не говорил, что живу здесь. А ты?

— Ни одной живой душе.

Джеффри зашел в гостиную и достал из-под кровати спортивную сумку. Келли молча наблюдала за ним, стоя в дверях.

— Что ты делаешь? — спросила она.

— Мне надо уйти до того, как он вернется назад, — ответил Джеффри.

— Подожди минутку. Давай поговорим об этом, — предложила Келли. — Обсудим ситуацию более подробно и сделаем кое-какие выводы перед тем, как ты уйдешь. Я почему-то думала, мы во всем будем вместе.

— Мне нельзя быть тут, когда он вернется, — взмолился Джеффри.

— А почему ты думаешь, что он вернется? Разве Дэвлин знает, что ты здесь? — спросила Келли.

— Естественно, знает, — ответил Джеффри. — Думаешь, ему больше делать нечего, как ходить и звонить в каждую дверь в Бостоне?

— Оставь свой сарказм, — спокойно сказала Келли.

— Прошу прощения, но когда мне страшно, о тактичности я забываю.

— Я думаю, что пришел он сюда не случайно. Почему? Ты ведь забыл, что оставил в отеле записи Криса. А на бланках стояло его имя. Скорей всего, он решил найти меня и узнать о Крисе.

Размышляя над ее словами, Джеффри даже сузил глаза.

— Ты действительно так думаешь? — спросил он, чувствуя, как ему становится теплее.

— По крайней мере, чем больше я об этом думаю, тем мне яснее, что произошло. Если это не так, тогда почему он ушел? Если бы Дэвлин знал, что ты здесь, то припарковал бы свою машину где-нибудь поблизости и стал бы ждать, пока ты не появишься. Он бы действовал более разумно и настойчиво.

Джеффри кивнул головой. В словах Келли был свой резон.

— Мне кажется, что он может вернуться, — продолжила Келли. — Однако я думаю, что к тебе это не относится. Вряд ли он считает, что ты здесь. Однако нужно приготовиться к его приходу и придумать какое-то вполне аргументированное объяснение, почему и как у тебя оказались записи Криса. Вдруг он спросит меня об этом.

Джеффри снова кивнул.

— Что ты предлагаешь? — спросила она.

Джеффри пожал плечами.

— Мы оба были анестезиологами. Ты могла бы сказать, что мы вместе занимались какими-нибудь научными исследованиями.

— Мне кажется, надо придумать что-нибудь получше этого, — задумчиво произнесла Келли. — Надо все прикинуть. Но в любом случае ты остаешься здесь и никуда не уходишь. Так что верни свою сумку на место и перестань волноваться. — Она повернулась и вышла из гостиной.

Джеффри вздохнул с явным облегчением. На самом деле ему не хотелось уходить. Никуда. Он забросил сумку под кровать и пошел вслед за Келли.

Прежде всего Келли всюду задернула шторы — в столовой, гостиной и на кухне. После чего вернулась на кухню и поставила на место швабру. Подняв с пола конверт, она протянула его Джеффри. Там была распечатка списка врачей и младшего медицинского персонала, работавших в больнице Святого Жозефа.

Джеффри вынул компьютерную распечатку и развернул сложенный в несколько раз лист. Фамилий было слишком много. Теперь ему хотелось сравнить списки врачей обеих больниц — Бостонской Мемориальной и Святого Жозефа, чтобы узнать, кто из них мог воспользоваться профессиональными привилегиями.

— Может быть, мы немного поедим? — спросила Келли.

— Может быть, — ответил Джеффри, сам себе удивляясь. Еще полчаса назад он ни за что бы не подумал, что сможет, расслабившись, лежать на диване и говорить об обеде.

Глава одиннадцатая

Четверг

18 мая 1989 года

18.30

— Простите, пожалуйста, — привычно начал Дэвлин. Он был в Ньютауне. Дверь ему открыла женщина лет шестидесяти. Выглядела она безупречно — в белой льняной юбке, голубом свитере, с ниткой жемчуга на груди. Пытаясь рассмотреть Дэвлина, она надела на нос очки, висевшие у нее на шее на золотой цепочке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер (Новости)

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер